Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Vibracoustic Bath
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1297610-2-B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler 5714-VBW-0

  • Página 1 Installation Guide Vibracoustic Bath M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1297610-2-B...
  • Página 2: Important Instructions

    *Outside North America, this device may be known as a Residual Current Device (RCD). Factory-Assembled Features Factory installed components include heated surface with power supply cord, transducers, and chromatherapy lights (some models). Other than power wiring and plumbing, no assembly is needed. 1297610-2-B Kohler Co.
  • Página 3: Tools And Materials

    NOTICE: Adequate floor support must be provided. Note the model number on the back of the bath, then visit the product page at www.kohler.com for additional information. NOTICE: Do not support the load weight of the bath by the rim. Plan to shim under the bath as needed when leveling the bath.
  • Página 4 Heated Surface Transducers Control Amplifier Auxiliary Device AC Power Control Amplifier Power Supply Heated Surface Heated Surface Control Power Supply LED Indicator User Interface AC Power Junction Components Vibracoustic and Heated Surface 1297610-2-B Kohler Co.
  • Página 5 Control Amplifier Auxiliary Device AC Power Control Amplifier Power Supply Chromatherapy Control (If Equipped) Chromatherapy Lights Heated Surface Heated Surface (If Equipped) Control Power Supply LED Indicator User Interface AC Power Junction Components Vibracoustic, Chromatherapy, and Heated Surface Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 6: Installation Sequence

    If equipped with chromatherapy, route the chromatherapy cable from the bath to the control amplifier location. If equipped with heated surface, route the inter-connect cable to the control amplifier location. Route the user interface cable from the heated surface control located at the user interface location. Install the control amplifier. 1297610-2-B Kohler Co.
  • Página 7 Connect the user interface cable to the user interface, and install the user interface. Plug the control amplifier and junction box cables into the electrical outlets. Test the functionality of all bath components. Refer to the ″Homeowners Guide″ for operation. Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 8: Prepare The Site

    Drain Cutout 1. Prepare the Site NOTICE: Measure your product for site preparation. Note the model number on the back side of the bath, then visit the product page at www.kohler.com for additional information. Flooring Provide adequate support for the bath.
  • Página 9 Install the rough drain and water supply plumbing. Cap the supplies and check for leaks. Attach the drain to the bath according to the instructions packed with the drain. Do not connect the trap at this time. Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 10 Verify the bath is level and resting on all support blocks. Reposition or shim as needed. Position a clean drop cloth on the bottom of the bath to protect the bath surface. Apply weight to the bath basin until the adhesive sets. 1297610-2-B Kohler Co.
  • Página 11: Install The Plumbing

    Install the faucet valve according to the faucet manufacturer’s instructions. Do not install the faucet trim at this time. Open the hot and cold water supplies. Check all connections for leaks. Fill the bath to the overflow and check the drain connections for leaks. Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 12 Route the user interface cable through the framing from the heated surface control to the planned user interface location. Include a drip loop. NOTE: If used, route an auxiliary-in cable (not included) to the control amplifier location. 1297610-2-B Kohler Co.
  • Página 13 Route the wires through conduit for this outlet installation. Install a 120 V, 15 A grounded outlet near the control board end of the bath and within 24″ (610 mm) of the junction box. Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 14 Baths with heated surface: Connect the inter-connect cable from the heated surface control to the control amplifier. Connect the clear connector on the user interface cable to the control amplifier user interface connection. If used, connect the auxiliary-in connector to the auxiliary-in connection on the control amplifier. 1297610-2-B Kohler Co.
  • Página 15 Install the Control Amplifier (cont.) Plug the power supply into the electrical outlet. Make sure the other end of the power supply is connected to the power-in connection on the control amplifier. Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 16 IMPORTANT! Kohler Co. strongly recommends the use of 100% silicone sealant as instructed. Other sealants with high filler contents should be avoided, as they may shrink, separate, and peel over time.
  • Página 17 Troubleshooting NOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Co. Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, call 1-800-4KOHLER from within the USA and Canada, or 001-800-456-4537 from within Mexico.
  • Página 18: Troubleshooting Table

    Contact the Customer Care Center for assistance. C. Transducer is missing, loose, or C. If any one of the six transducers is not attached. missing, loose, or not attached to the bath, contact the Customer Care Center for assistance. 1297610-2-B Kohler Co.
  • Página 19 (If Equipped) Chromatherapy Troubleshooting Table Symptom Probable Cause Recommended Action Chromatherapy lights do A. Power to the control amplifier is A. Reset the circuit breaker to the not work. off. control amplifier, then check the electrical power supply and connections. Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 20 D. If none of the recommended D. Contact the Customer Care Center actions correct the problem, using the contact information on contact Kohler Co. the back cover. Chromatherapy lights A. Control amplifier must be reset. A. Unplug the amplifier power supply remain locked on one from the electrical outlet.
  • Página 21 C. Heat indicator is set to low heat. C. Press the plus [+] icon to increase temperature. D. Heater does not work. D. Replace the heater. E. Temperature sensor does not E. Replace the heater. work. Kohler Co. 1297610-2-B...
  • Página 22: Instructions Importantes

    Cette installation doit avoir un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) de classe A*. Le disjoncteur GFCI protège contre les risques d’électrocution fil sous tension-terre. Utiliser une alimentation de 120 V, 15 A, 60 Hz dédiée à la baignoire. Kohler Co. Français-1 1297610-2-B...
  • Página 23: Outils Et Matériel

    Avant de commencer AVIS: Un support de plancher adéquat doit être fourni. Noter le numéro de modèle se trouvant sur l’arrière de la baignoire, puis visiter la page du produit sur le site www.kohler.com pour obtenir de l’information supplémentaire. AVIS: Ne pas supporter le poids de charge de la baignoire par le rebord. Prévoir de placer des cales sous la baignoire au besoin lors du nivellement de la baignoire.
  • Página 24 Si le sous-plancher est à niveau et perpendiculaire avec le pan à colombages, l’espace de la vasque de la baignoire ne nécessite pas de support supplémentaire. Prévoir l’espace de montage et de connexion adéquats pour le robinet. Cette baignoire est conforme à la norme CSA B45.5/IAPMO Z124. Toutes les dimensions sont nominales. 1297610-2-B Français-3 Kohler Co.
  • Página 25 Amplificateur de commande Dispositif auxiliaire Alimentation c.a. Alimentation électrique de l'amplificateur de commande Commande de Alimentation électrique de surface chauffée surface chauffée Voyant DEL Interface utilisateur Alimentation c.a. Boîte de jonction Composants Vibracoustique et surface chauffée Kohler Co. Français-4 1297610-2-B...
  • Página 26 Commande de chromathérapie (si présente) Lampes de chromathérapie Commande de Alimentation électrique de (si présentes) surface chauffée surface chauffée Voyant DEL Interface utilisateur Alimentation c.a. Boîte de jonction Composants Vibracoustique, chromathérapie et surface chauffée 1297610-2-B Français-5 Kohler Co.
  • Página 27: Séquence D'installation

    Installer une prise électrique comprise dans un rayon de 24″ (610 mm) de l’emplacement de l’amplificateur de commande. Installer une prise électrique dans un rayon de 24″ (610 mm) de la boîte de jonction située sur le tableau de commande. Kohler Co. Français-6 1297610-2-B...
  • Página 28 Brancher le câble d’interface utilisateur sur l’interface utilisateur et installer l’interface utilisateur. Brancher les câbles de l’amplificateur de commande et du boîtier de jonction dans les prises électriques. Tester la fonctionnalité des composants de la baignoire. Se référer au ″Guide du propriétaire″ pour le fonctionnement. 1297610-2-B Français-7 Kohler Co.
  • Página 29: Préparer Le Site

    1. Préparer le site AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur le côté arrière de la baignoire, puis visiter la page du produit sur le site www.kohler.com pour obtenir de l’information supplémentaire.
  • Página 30 Installer la plomberie brute d’évacuation et d’alimentation en eau. Boucher les alimentations et s’assurer de l’absence de fuites. Fixer le drain à la baignoire en suivant les instructions incluses avec le drain. Ne pas connecter le siphon pour l’instant. 1297610-2-B Français-9 Kohler Co.
  • Página 31 Repositionner ou caler selon les besoins. Placer une toile de protection propre au fond de la baignoire pour protéger la surface de celle-ci. Appliquer du poids sur la cuve de la baignoire jusqu’à ce que la colle mastic durcisse. Kohler Co. Français-10 1297610-2-B...
  • Página 32: Installer La Plomberie

    Ouvrir les alimentations en eau chaude et eau froide. Inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites. Remplir la baignoire jusqu’au trop-plein et inspecter les connexions du drain pour y rechercher des fuites. 1297610-2-B Français-11 Kohler Co.
  • Página 33: Acheminement Des Câbles

    Acheminer le câble d’interface utilisateur à travers la charpente, entre la commande de surface chauffée et l’emplacement de l’interface utilisateur planifiée. Inclure une boucle d’égouttement. REMARQUE: Si nécessaire, acheminer un câble d’entrée auxiliaire (non inclus) jusqu’à l’emplacement de l’amplificateur de commande. Kohler Co. Français-12 1297610-2-B...
  • Página 34 Installer une prise de 120 V et 15 A mise à la terre à proximité de l’extrémité du tableau de commande de la baignoire et dans un rayon de 24″ (610 mm) de la boîte de jonction. 1297610-2-B Français-13 Kohler Co.
  • Página 35 Baignoires avec chromathérapie et surface chauffée: Connecter le câble d’interconnexion entre la commande de surface chauffée et l’amplificateur de commande. Baignoires avec surface chauffée: Connecter le câble d’interconnexion entre la commande de surface chauffée et l’amplificateur de commande. Kohler Co. Français-14 1297610-2-B...
  • Página 36 S’il est utilisé, connecteur le câble d’entrée auxiliaire à la connexion d’entrée auxiliaire sur l’amplificateur de commande. Brancher l’alimentation sur la prise électrique. S’assurer que l’autre extrémité de l’alimentation électrique est connectée à la connexion d’entrée d’alimentation sur l’amplificateur de commande. 1297610-2-B Français-15 Kohler Co.
  • Página 37 fixer le câble d’une autre manière pour l’empêcher de tomber entre les murs. IMPORTANT! Kohler Co. recommande vivement d’utiliser du mastic d’étanchéité à la silicone, conformément aux instructions. D’autres mastics d’étanchéité contenant une quantité de matériau de remplissage plus élevée doivent être évités, car ils pourraient se rétrécir, se séparer,et peler au cours du...
  • Página 38 Dépannage AVIS: Cette section est seulement destinée à une aide générale. Un représentant du service agréé Kohler Co. ou un électricien qualifié doit rectifier tous les problèmes électriques. Pour un service de garantie, appeler le 1-800-4KOHLER à partir des É.-U. et du Canada, ou le 001-800-456-4537 à partir du Mexique.
  • Página 39 à l’amplificateur de produisent pas de son. commande. Chaque transducteur est muni d’un fil blanc et noir qui est le fil positif (+) et un fil en blanc solide qui est le fil négatif (-). Kohler Co. Français-18 1297610-2-B...
  • Página 40 B. Erreur d’amplificateur de B. Appeler le centre de services à la commande. clientèle de Kohler si le voyant DEL d’état de l’amplificateur de commande clignote en jaune une fois que le système a été redémarré. Le voyant DEL d’état ne A.
  • Página 41 A. L’amplificateur de commande A. Débrancher le cordon chromathérapie ne doit être réinitialisé. d’alimentation de l’amplificateur de passent pas par toutes les la prise électrique. Attendre couleurs. 30 secondes, puis brancher dans l’alimentation électrique et redémarrer. Kohler Co. Français-20 1297610-2-B...
  • Página 42 D. Si aucune des actions D. Contacter le service d’assistance à recommandées ne corrige le la clientèle en utilisant les problème, contacter Kohler Co. coordonnées fournies sur la couverture arrière. Les lampes de A. L’amplificateur de commande A.
  • Página 43 C. Appuyer sur l’icône plus [+] pour défini sur l’option de chaleur augmenter la température. modérée. D. L’appareil de chauffage ne D. Remplacer l’appareil de chauffage. fonctionne pas. E. La sonde de température ne E. Remplacer l’appareil de chauffage. fonctionne pas. Kohler Co. Français-22 1297610-2-B...
  • Página 44: Instrucciones Importantes

    GFCI protege contra el peligro de sacudida eléctrica de línea a tierra. Utilice un circuito dedicado de 120 V, 15 A y 60 Hz para la bañera. Se requieren dos tomacorrientes eléctricos GFCI de 120 V, 15 A. Se debe ubicar un tomacorriente dentro de la Kohler Co. Español-1 1297610-2-B...
  • Página 45: Características Ensambladas De Fábrica

    Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones y determine la ubicación de todos los componentes que se requieren. Esta bañera está diseñada para instalaciones de sobreponer, encajonada entre tres paredes, de montaje por abajo o en isla. Kohler Co. Español-2 1297610-2-B...
  • Página 46 El área del fondo de la bañera no requiere soporte adicional, siempre que el subpiso esté nivelado y a escuadra con la estructura de postes. Planee el espacio adecuado de montaje y conexión de la grifería. Esta bañera satisface la norma CSA B45.5/IAPMO Z124. Todas las dimensiones son nominales. 1297610-2-B Español-3 Kohler Co.
  • Página 47: Componentes

    Fuente de alimentación Control de la eléctrica de la superficie de calefacción superficie de calefacción Indicador LED Interface de usuario Alimentación Caja de eléctrica de CA empalmes Componentes Sistema vibracústico y superficie de calefacción Kohler Co. Español-4 1297610-2-B...
  • Página 48: Sistema Vibracústico, Cromoterapia Y Superficie De Calefacción

    Control de la eléctrica de la (si está equipada) superficie de calefacción superficie de calefacción Indicador LED Interface de usuario Alimentación Caja de eléctrica de CA empalmes Componentes Sistema vibracústico, cromoterapia y superficie de calefacción 1297610-2-B Español-5 Kohler Co.
  • Página 49: Secuencia De Instalación

    Instale un tomacorriente a menos de 24″ (610 mm) de la caja de empalmes en el tablero de control. Si la bañera está equipada con cromoterapia, tienda el cable de cromoterapia desde la bañera hasta el lugar del amplificador de control. Kohler Co. Español-6 1297610-2-B...
  • Página 50 Conecte el cable de la interface de usuario a la interface de usuario, e instale la interface de usuario. Conecte los cables del amplificador de control y de la caja de empalmes en los tomacorrientes. Pruebe el funcionamiento de todos los componentes de la bañera. Consulte el funcionamiento en la ″Guía del usuario″. 1297610-2-B Español-7 Kohler Co.
  • Página 51: Prepare El Sitio

    1. Prepare el sitio AVISO: Mida su producto para preparar el lugar. Para ver información adicional, fíjese en el número de modelo ubicado en el lado posterior de la bañera, luego visite la página del producto en www.kohler.com. Piso Proporcione el soporte adecuado para la bañera.
  • Página 52 Instale la plomería de desagüe y de suministro de agua de acuerdo al diseño. Tape los suministros y verifique que no haya fugas. Fije el desagüe a la bañera de acuerdo a las instrucciones empacadas con el desagüe. Todavía no conecte la trampa. 1297610-2-B Español-9 Kohler Co.
  • Página 53 Verifique que la bañera esté nivelada y apoyada sobre todos los bloques de soporte. Cambie la posición o coloque cuñas si es necesario. Coloque una lona limpia en el fondo de la bañera para proteger la superficie de la bañera. Kohler Co. Español-10 1297610-2-B...
  • Página 54: Instale La Plomería

    Abra los suministros de agua fría y caliente. Revise que no haya fugas en las conexiones. Llene la bañera hasta el rebosadero, y revise que las conexiones del desagüe no tengan fugas. 1297610-2-B Español-11 Kohler Co.
  • Página 55: Tienda Los Cables

    Incluya un lazo de goteo. NOTA: Si se usa, tienda un cable de entrada auxiliar (no se incluye) hasta la ubicación del amplificador de control. Kohler Co. Español-12 1297610-2-B...
  • Página 56: Instale Tomacorrientes Eléctricos

    Instale un tomacorriente de 120 V, 15 A conectado a tierra cerca del extremo de la bañera donde está el tablero de control, y a menos de 24″ (610 mm) de la caja de empalmes. 1297610-2-B Español-13 Kohler Co.
  • Página 57: Instale El Amplificador De Control

    Bañeras con cromoterapia y superficie de calefacción: Conecte el cable de interconexión desde el control de la superficie de calefacción hasta el amplificador de control. Bañeras con superficie de calefacción: Conecte el cable de interconexión desde el control de la superficie de calefacción hasta el amplificador de control. Kohler Co. Español-14 1297610-2-B...
  • Página 58 Si se usa, conecte el conector de entrada auxiliar a la conexión de entrada auxiliar en el amplificador de control. Enchufe el suministro eléctrico al tomacorriente. Asegúrese de que el otro extremo del suministro eléctrico quede conectado a la conexión de entrada de suministro eléctrico en el amplificador de control. 1297610-2-B Español-15 Kohler Co.
  • Página 59: Termine Las Paredes Acabadas

    ¡IMPORTANTE! Kohler Co. Recomienda enfáticamente el uso de sellador 100 % de silicona, como se indica. Debe evitarse el uso de otros selladores con alto contenido de relleno, ya que pueden encogerse, separarse o despegarse al paso del tiempo Selle las juntas entre el reborde de la bañera y la cubierta acabada con un hilo continuo de sellador...
  • Página 60: Instale La Interface De Usuario

    AVISO: El propósito de esta sección es solo ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler Co. o un electricista calificado. Para obtener el servicio de garantía, llame 1-800-4KOHLER desde EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México.
  • Página 61 BLUETOOTH. La luz LED está azul, A. El dispositivo BLUETOOTH no A. Acerque el dispositivo pero la señal de audio es está dentro del rango de BLUETOOTH al amplificador de intermitente. alcance. control. Kohler Co. Español-18 1297610-2-B...
  • Página 62 B. La fuente de entrada auxiliar o B. Asegúrese de que haya una pieza de BLUETOOTH no está musical tocando proveniente de la conectada. entrada auxiliar o de un dispositivo BLUETOOTH. 1297610-2-B Español-19 Kohler Co.
  • Página 63 Si las conexiones están bien, cambie la interface de usuario. La función de cromoterapia no Seleccione la función de ha sido seleccionada en la cromoterapia en la interface de interface de usuario. usuario. Kohler Co. Español-20 1297610-2-B...
  • Página 64 D. Comuníquese con el Centro de recomendadas corrige el Atención a Clientes mediante la problema, comuníquese con información de contacto en la Kohler Co. contraportada. Las luces de cromoterapia A. Se debe restablecer el A. Desenchufe del tomacorriente la se quedan bloqueadas en amplificador de control.
  • Página 65 C. El indicador de calor está en C. Oprima el icono más [+] para calor bajo. aumentar la temperatura. D. El calentador no funciona. D. Cambie el calentador. E. El sensor de temperatura no E. Cambie el calentador. funciona. Kohler Co. Español-22 1297610-2-B...
  • Página 66 1297610-2-...
  • Página 67 1297610-2-...
  • Página 68 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2017 Kohler Co. 1297610-2-B...

Este manual también es adecuado para:

5714-vb-ny5714-vbw-96

Tabla de contenido