Kohler STERLING 6105 Serie Guia De Instalacion
Kohler STERLING 6105 Serie Guia De Instalacion

Kohler STERLING 6105 Serie Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para STERLING 6105 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Baths
6105, 7105 Series
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1019810-2-C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler STERLING 6105 Serie

  • Página 1 Installation Guide Baths 6105, 7105 Series Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1019810-2-C...
  • Página 26: Herramientas Y Materiales

    Guía de instalación Bañeras Herramientas y materiales Más: • Herramientas y materiales convencionales de carpintería • Lona Cinta para medir Lápiz • Adhesivo de construcción (opcional) Escuadra Martillo • Cemento o mortero (opcional) • Listones de 2x4 ó 2x6 • Cortatubos •...
  • Página 27 Antes de comenzar (cont.) Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Cumpla con todos los códigos pertinentes de plomería y de construcción. Esta bañera está diseñada para instalarse encajonada entre tres paredes. En caso de remodelación, mida la estructura de postes de madera existente antes de desinstalar la bañera vieja para asegurarse de que la nueva entrará...
  • Página 28: Diagrama De Instalación

    30" (76,2 cm) 30" (76,2 cm) 14" 14" (35,6 cm) (35,6 cm) 8" (20,3 cm) Abertura del desagüe 4" (10, cm) Desagüe de 2" (5,1 cm) D. Bloque de Ubicación de los soporte bloques (3) cuando se utiliza el faldón opcional Lugar recomendado para el clip de sujeción o clavo...
  • Página 29: Construya La Estructura De Postes De Madera Instale La Estructura De Postes De Madera

    Diagrama de instalación (cont.) Para bañeras con paredes circundantes, no instale accesorios que requieran un refuerzo o soporte. Dicha instalación podría anular la garantía. Instale un panel de acceso en el lado de la bañera que tiene el desagüe. El panel de acceso no se ilustra. En caso de instalar una puerta de ducha con esta bañera, consulte las instrucciones de instalación del fabricante de la puerta para cualquier consideración especial de la estructura de postes de madera.
  • Página 30 Construya la estructura de postes de madera (cont.) Corte tres largueros a partir de listones de 2x4 para quepan en el encajonado de postes de madera. El larguero posterior debe tener 60″ (152,4 cm) de largo. Los largueros laterales deben sobresalir 39-3/4″...
  • Página 31: Construya La Estructura De Postes De Madera De Sobreponer O En Isla

    Construya la estructura Verifique que el subpiso del piso conforme al Provea una separación proporcione suficiente diagrama de instalación. de 1/16" (2 mm) entre soporte y que esté el borde de la bañera y plano y nivelado. Construya una la isla. estructura de postes de 2x4 ó...
  • Página 32 Construya la estructura de postes de madera de sobreponer o en isla (cont.) NOTA: No coloque el subpiso a menos de 16-1/2″ (41,9 cm) por debajo de la isla de mampostería. La instalación del subpiso debe dejar un espacio de 1/16″ (2 mm) para el sellador entre la isla y el borde inferior de la bañera vacía.
  • Página 33: Instale El Tendido De Tuberías

    Codo de ducha Bloque Tubo vertical de la ducha Válvulas de suministro Bloque Opcional Codo del surtidor Tuberías de suministro Abertura de desagüe 20" (50,8 cm) Opcional Mín 21" 10" (53,3 cm) (25,4 cm) Serie 6105 3. Instale el tendido de tuberías NOTA: Provea acceso a todas las conexiones de la plomería para facilitar el mantenimiento futuro.
  • Página 34: Coloque La Bañera - Instalaciones Encajonadas Entre Tres Paredes

    Verifique que la bañera esté a nivel. Postes de madera Utilice cuñas si es necesario. 4. Coloque la bañera - Instalaciones encajonadas entre tres paredes ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. No levante ni mueva la bañera sosteniéndola por el faldón ni los refuerzos del faldón.
  • Página 35: Coloque La Bañera - Instalaciones De Sobreponer O En Isla

    5. Coloque la bañera - Instalaciones de sobreponer o en isla Deje el revestimiento protector en la bañera para evitar rayarla durante la instalación. Si no hay disponible un revestimiento protector, coloque una lona u otro tipo de protector. Instale el montaje del desagüe y rebosadero en la bañera según las instrucciones del fabricante del desagüe.
  • Página 36: Fije La Bañera A Los Postes De Madera

    Pared de postes Reborde de bañera Clip de sujeción Larguero Rebosadero 2-1/2" D. Clip de sujeción Desagüe de Para la 16-1/2" 2" D. instalación en (41,9 cm) 13" 13/16" 13-7/8" el encajonado (33 cm) (2,1 cm) (35,2 cm) de postes de postes 5-1/2"...
  • Página 37 Fije la bañera a la estructura de postes de madera (cont.) Instale los clavos de manera que las cabezas de los clavos fijen el reborde de la bañera sin dañarlo y no interfieran con la instalación del resto del material de la pared. Sterling Español-12 1019810-2-C...
  • Página 38 Clip de sujeción Reborde de Reborde de la bañera Madera contrachapada bañera de 3/4" (1,9 cm) Clavo de techar Tornillo Rebosadero de 2-1/2" 13" 16-1/2" (33 cm) (41,9 cm) 13-7/8" Clip de sujeción Desagüe (35,2 cm) de 2" D. 13/16" (2,1 cm) 5-1/2"...
  • Página 39: Instale La Pared Acabada Para Instalaciones De Sólo Bañera

    Material de pared resistente al agua Pared acabada o azulejo Reborde de bañera Aplique sellador 100% de silicona transparente. 1/4" (6 mm) 1/8" (3 mm) Bañera con material de pared resistente al agua y pared acabada o azulejo 8. Instale la pared acabada Para instalaciones de sólo bañera NOTA: Al aplicar el material de pared resistente al agua sobre los rebordes de la bañera, mantenga una separación de 1/4″...
  • Página 40 Phone: 1-888-STERLING (1-888-783-7546) Mexico: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2006 by Kohler Co. 1019810-2-C...

Este manual también es adecuado para:

Sterling 7105 serie

Tabla de contenido