Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Bath Whirlpool
K-1339-H2
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1022365-5-E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1339-H2

  • Página 1 Homeowners Guide Bath Whirlpool K-1339-H2 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1022365-5-E...
  • Página 2 GFCI or RCD is defective. If the GFCI or RCD interrupts power to the bath without the test button being pressed, a ground current is flowing, indicating the possibility of an 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 3 All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
  • Página 4 Press the up or down arrow to adjust the pulsing action. Rotate the outer ring until the Flow mode is flashing, the press OK. Press the up or down arrow to adjust the water flow volume of the neckjets. 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
  • Página 6: One-Year Warranty

    It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Página 7 Insert the jet into the housing, and lightly push and rotate until it snaps in position. Troubleshooting NOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
  • Página 8 A. Replace motor/pump. variable speed feature does not work. B. Control does not work. B. Replace control. 11. Bath water cools while A. Water temperature above 104°F A. Allow bath water to cool. pump is operating. (40°C). 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 9 Replace wiring loose, disconnected or damaged. harness if necessary. B. Pulse cannister does not work. B. Replace pulse cannister. C. Control does not work. C. Replace control. Kohler Co. 1022365-5-E...
  • Página 10: Service Parts

    Pillow Kit 94475-B (Black) Cover 1-1/2" Tubing 1015022 Plug/Wire Assembly 1015009 Plug/Wire Assembly Tee Heater 1/2" Tubing 1/2" Tubing 1/2" Tubing 1/2" Tubing 94528 Check Valve 1/2" Tubing **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 11 Butterfly Valve 94318-G2 [10-1/2" (26.7 cm)] Hose 96956 Butterfly 50506 Screw 63149 1016466 Acrylic Shell Neck Screw 1018965 Motor Valve Hardware Adapter 91819 95045 Grommet Screw 1080775 91820 94821 Sleeve O-Ring **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022365-5-E...
  • Página 12 With 5 or Less Jets 88532** (Colored Finishes) 88531** (Metal Finishes) 1045715-P Silicone Lube Single Jet For Whirlpools Packet With 6 or More Jets 88530** (Colored Finishes) 30739 88529** (Metal Finishes) Jet Tool **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 13 1019444-L [1/2" (1.3 cm)] 1019444-M [1/4" (6 mm)] Spacer (One Outlet) 1018661 1018663 (Two Outlets) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Outlet Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022365-5-E...
  • Página 14 1032545 Housing 1012916 94821 Nut w/Screws O-Ring 1011679 94821 Gasket O-Ring 1012653 Adapter 1012977 Adapter 1018710 Tee Heater 94821 1012916 O-Ring Nut with Screws 94821 O-Ring 1012977 Adapter 1011679 Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 15 1080775 Tee Assy 94821 O-Ring 1023753 50506 Butterfly Valve Screw 96956 63149 Butterfly Kit Screw 1016466 Motor 94821 O-Ring 1080774 Union Assy **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022365-5-E...
  • Página 16 Cover/Circuit Board Cover/Circuit Board (w/Wrench) (w/Wrench) 91639 91639 O-Ring O-Ring 1013497-M 1013497-E Decal Decal 1020678-N 1020678-P Cover/Circuit Board Cover/Circuit Board (w/Wrench) (w/Wrench) 91639 91639 O-Ring O-Ring 1013497-N 1013497-P Decal Decal **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 17 See back valve detail. Grommet Washer 95045 60129 60129 Screw 91820 1021777 Sleeve Wire Harness 91967 93422 Check Valve 63270 Air Manifold Washer 94686-B 93841 1015453 1024315 Clamp Screw Back Valve Back Valve **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022365-5-E...
  • Página 18 1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/Stand 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand 1013822-B** 1013464-B Remote w/Stand Decal 1023091** 1022253-B** Remote 1013471** Stand **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-E Kohler Co.
  • Página 19 Un connecteur à pression par câble est prévu à l’extérieur de la pompe ou de la commande de cet appareil afin de permettre la connexion entre l’appareil et toutes autres surfaces de métal avoisinantes, tel que requis par les normes locales. Kohler Co. Français-1 1022365-5-E...
  • Página 20 Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à...
  • Página 21 L’oreiller fournit l’endroit parfait pour reposer la tête et se relaxer. Pour éviter que l’eau ne déborde, un interrupteur intégré arrêtera le mode jet pour le cou si l’oreiller est retiré pendant son opération. Kohler Co. Français-3 1022365-5-E...
  • Página 22 REMARQUE : Avant d’activer les jets pour le cou, s’assurer que la housse soit bien placée sur l’oreiller et que celui-ci soit attaché sur le corps du jet pour le cou. 1022365-5-E Français-4 Kohler Co.
  • Página 23: Entretien Et Nettoyage

    • Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537.
  • Página 24 Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
  • Página 25: Procédures De Dépannage

    Procédures de dépannage AVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Página 26 9. La pompe ne s’arrête pas A. Le clavier ne fonctionne pas. A. Remplacer le clavier. quand le bouton de marche du clavier est pressé. B. Le contrôle ne fonctionne pas. B. Remplacer le contrôle. 1022365-5-E Français-8 Kohler Co.
  • Página 27 B. Le câblage du jet pour le cou est B. Vérifier que les connexions du desserré, débranché ou cassé. câblage soient correctes. Remplacer le harnais du câblage si nécessaire. C. La valve papillon ne fonctionne C. Remplacer la valve papillon. pas. Kohler Co. Français-9 1022365-5-E...
  • Página 28 Remplacer d’impulsion. débranché ou cassé. le harnais du câblage si nécessaire. B. La cartouche d’impulsion ne B. Remplacer la cartouche fonctionne pas. d’impulsion. C. Le contrôle ne fonctionne pas. C. Remplacer le contrôle. 1022365-5-E Français-10 Kohler Co.
  • Página 29: Pièces De Rechange

    Tube de 1/2" Tube de 1/2" Tube de 1/2" 94528 Valve clapet de non-retour Tube de 1/2" **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-11 1022365-5-E...
  • Página 30 96956 Papillon 50506 63149 1016466 Cou d'enveloppe en acrylique 1018965 Moteur Boulonnerie de valve Adaptateur 91819 95045 Oeillet 1080775 94821 91820 Joint torique Manchon **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1022365-5-E Français-12 Kohler Co.
  • Página 31 Jet unique pour baignoires à silicone hydromassage avec 6 jets ou plus 88530** (Finitions colorées) 30739 88529** (Finitions métalliques) Outil pour le jet **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-13 1022365-5-E...
  • Página 32 1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaceur (Une sortie) 1018661 1018663 (Deux prises) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1022365-5-E Français-14 Kohler Co.
  • Página 33 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012977 Adaptateur 1018710 Chauffe-eau en T 94821 1012916 Joint torique Écrou avec vis 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1011679 Joint **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-15 1022365-5-E...
  • Página 34 94821 Joint torique 1023753 50506 Valve papillon 96956 Kit papillon 63149 1016466 Moteur 94821 Joint torique 1080774 Ensemble d'union **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022365-5-E Français-16 Kohler Co.
  • Página 35 Couvercle / circuit Imprimé (avec clé) imprimé (avec clé) 91639 91639 Joint Joint 1013497-N 1013497-P torique torique Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-17 1022365-5-E...
  • Página 36 Harnais de câblage 91967 Valve clapet 93422 de non-retour 63270 Collecteur Rondelle 94686-B 93841 1015453 1024315 Pince Valve arrière Valve arrière **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022365-5-E Français-18 Kohler Co.
  • Página 37 Capuchon 1022253-A** 1013471** Télécommande Support 1013822-B** Télécommande avec 1013464-B son support vertical Décalcomanie 1023091** Capuchon 1022253-B** Télécommande 1013471** Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-19 1022365-5-E...
  • Página 38: Instrucciones Relativas Al Riesgo De Incendio, Descarga Eléctrica O Lesiones Personales

    En el exterior de la bomba o control de esta unidad se incluye un conector de presión para permitir la conexión de un conductor de puesta a tierra entre esta unidad y el metal expuesto en las proximidades, tal como lo requieran las normas locales. Kohler Co. Español-1 1022365-5-E...
  • Página 39: Componentes

    Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
  • Página 40 La almohada ofrece un lugar cómodo para apoyar la cabeza mientras se relaja. Para evitar que el agua salpique, un interruptor integral detiene la acción de los jets para el cuello si se quita la almohada durante el funcionamiento. 1022365-5-E Español-3 Kohler Co.
  • Página 41: Funcionamiento

    Ajuste los jets para obtener una mezcla óptima de aire/agua. Gire la guarnición del jet hacia la derecha para reducir el flujo o hacia la izquierda para aumentarlo. Si desea, oriente las boquillas de los jets para dirigir el flujo de agua y aprovechar al máximo la experiencia del hidromasaje. Kohler Co. Español-4 1022365-5-E...
  • Página 42: Cuidado Y Limpieza

    Garantía limitada de un año GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. 1022365-5-E Español-5...
  • Página 43: Garantía De Un Año

    Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará...
  • Página 44 Garantía de un año (cont.) IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 1022365-5-E Español-7 Kohler Co.
  • Página 45: Procedimientos Para Resolver Problemas

    Procedimientos para resolver problemas AVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Página 46 C. Los jets están obstruidos. C. Elimine la obstrucción. D. El motor se ha sobrecalentado, D. Verifique que no haya activando el dispositivo de obstrucciones en la succión y/o protección. jets. Elimine la obstrucción y deje enfriar el motor. 1022365-5-E Español-9 Kohler Co.
  • Página 47 C. El arnés de cables del jet para el C. Revise que los cables estén cuello al control está suelto, correctamente conectados. desconectado o dañado. Reemplace el arnés de cables de ser necesario. Kohler Co. Español-10 1022365-5-E...
  • Página 48 Reemplace el arnés de cables de ser suelto, desconectado o dañado. necesario. B. La caja de pulsación no B. Reemplace la caja de pulsación. funciona. C. El control no funciona. C. Reemplace el control. 1022365-5-E Español-11 Kohler Co.
  • Página 49: Piezas De Repuesto

    Montaje de enchufe/cables Calentador en T Tubo de 1/2" Tubo de 1/2" Tubo de 1/2" Tubo de 1/2" 94528 Válvula de retención Tubo de 1/2" **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-12 1022365-5-E...
  • Página 50 Mariposa 50506 Tornillo 63149 Tornillo 1016466 Cuello en cuerpo acrílico 1018965 Motor Herrajes de la válvula Adaptador 91819 95045 Ojal Tornillo 1080775 94821 91820 Arosello Manga **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-E Español-13 Kohler Co.
  • Página 51 Un solo jet para bañeras de silicona hidromasaje con 6 o más jets 88530** (Acabados de color) 30739 88529** (Acabados metálicos) Herramienta del jet **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-14 1022365-5-E...
  • Página 52 1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaciador (Un tomacorriente) 1018661 1018663 (Dos tomacorrientes) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Tomacorriente Montura aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-E Español-15 Kohler Co.
  • Página 53 94821 Arosello 1011679 94821 Empaque Arosello 1012653 Adaptador 1012977 Adaptador 1018710 Calentador en T 94821 1012916 Arosello Tuerca con tornillos 94821 Arosello 1012977 Adaptador 1011679 Empaque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-16 1022365-5-E...
  • Página 54 T Arosello 1023753 50506 Válvula de mariposa Tornillo 96956 Kit de la válvula 63149 de mariposa Tornillo 1016466 Motor 94821 Arosello 1080774 Montaje de unión **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-E Español-17 Kohler Co.
  • Página 55 Arosello Arosello 1013497-M 1013497-E Calcomanía Calcomanía 1020678-N 1020678-P Tapa/placa de Tapa/placa de circuitos (con llave) circuitos (con llave) 91639 91639 Arosello Arosello 1013497-N 1013497-P Calcomanía Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-18 1022365-5-E...
  • Página 56 Arnés de 91967 cables Válvula 93422 de retención 63270 Distribuidor de aire Arandela 94686-B 1015453 1024315 93841 Grapa Tornillo Válvula de Válvula de la espalda la espalda **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-E Español-19 Kohler Co.
  • Página 57 Control remoto Calcomanía con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** Control remoto 1013471** Soporte 1013822-B** Control remoto 1013464-B con soporte Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-B** Control remoto 1013471** Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-20 1022365-5-E...
  • Página 58 1022365-5-...
  • Página 59 1022365-5-...
  • Página 60 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2009 Kohler Co. 1022365-5-E...

Tabla de contenido