Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 4 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . .1
General Safety Information . . . . . . . . .2
Pre-Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . .3
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Description

Air caulk guns are tools designed for
applying caulk, sealants, or adhesive
to exterior and interior surfaces . The
steady quantity of material supplied by
an air powered caulk gun provides a
uniform bead without gaps .

Unpacking

After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may have
occurred during transit .
ReAD & FOLLOW ALL InSTRUCTIOnS
SAve TheSe InSTRUCTIOnS
DO nOT DISCARD
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Figure 1 - Air caulk gun

Safety Guidelines

This manual contains information that is very important to know and understand .
This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS .
To help recognize this information, observe the following symbols .
nOTe: Information that requires special attention .
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Air Caulk Gun
Danger indicates an imminently hazardous situation which, if
not avoided, WILL result in death or serious injury.
Warning indicates a potentially hazardous situation which, if
not avoided, COULD result in death or serious injury.
Caution indicates a potentially hazardous situation which, if
not avoided, MAY result in minor or moderate injury.
Notice indicates important information, that if not followed,
may cause damage to equipment.
TL1600
IN734100AV 4/10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld TL1600

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Information that requires special attention . REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. For parts, product & service information © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN734100AV 4/10 visit www.chpower.com...
  • Página 2: General Safety Information

    Operating Instructions 7 . Always use attachments designed Pre-Operation General Safety Information for use with air powered tools . TOOLS AnD SUPPLIeS YOU WILL CALIFORnIA PROPOSITIOn 65 Do not use damaged or worn neeD This product or attachments . its power cord may u Air compressor 8 .
  • Página 3: Operation

    TL1600 Operation 4 . Puncture the inner seal of the heLPFUL hInTS: cartridge with a long pin or nail . • Start at a corner or joint on work Refer to setup sheet for detailed, 5 . Insert the cartridge of caulk, surface . illustrated instructions. sealant or adhesive into the caulk • Use a long, continuous uniform...
  • Página 4: Warranty

    8 . RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A . Provide dated proof of purchase and maintenance records . B . Call Campbell Hausfeld (800-543-6400) to obtain your warranty service options . Freight costs must be borne by the purchaser .
  • Página 5: Description

    RemARQUe: L’information qui exige une attention spéciale . ne LeS jeTez PAS MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 5-Fr © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN734100AV 4/10...
  • Página 6: Généralités Sur La Sécurité

    Instructions d’utilisation 6 . Ne pas appuyer sur la gâchette Pré-Fonctionnement Généralités sur la Sécurité lorsque l’on branche le tuyau OUTILS eT FOURnITUReS PROPOSITIOn 65 De CALIFORnIe d’alimentation en air . néCeSSAIReS Ce produit ou son 7 . Toujours utiliser des accessoires cordon peuvent u Compresseur d'air conçus pour les outils pneumatiques .
  • Página 7: Fonctionnement

    TL1600 Fonctionnement 4 . Percer le sceau intérieur de la TRUCS UTILeS : cartouche avec une longue goupille Se reporter au feuillet de préparation • Commencer dans un coin ou joint ou clou . pour les instructions détaillées, illustrées sur la surface de travail .
  • Página 8: Garantie Limitée

    8 . RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A . Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien . B . Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie . Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur .
  • Página 9: Pistolas Neumaticas Calafateadoras

    GUARDe eSTAS InSTRUCCIOneS – nO LAS DeSeChe nOTA: Información que requiere atención especial . RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 9-Sp © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN734100AV 4/10...
  • Página 10: Informaciones Generales

    Manual de Instrucciones de Operación 7 . Siempre utilice accesorios diseñadoas Pre-Funcionamiento Informaciones Generales de para herramientas neumáticas . Seguridad heRRAmIenTAS Y SUmInISTROS No utilice accesorios dañados o PROPOSICIÓn 65 De CALIFORnIA QUe neCeSITA desgastados . Este producto, o u Compresor de aire 8 .
  • Página 11: Funcionamiento

    SUPeRe LOS 40 PSI. este producto, comuníquese con el 10 . Suelte el gatillo y desconecte del concesionario de Campbell Hausfeld AnChO De LA FRAnjA suministro de aire cuando cambie más cercano a su domicilio .
  • Página 12: Garantía Limitada

    A . Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto . B . Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía . Los costos de flete correrán por cuenta del comprador .

Tabla de contenido