Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Impact Wrench
with Fixed Torque
Control ( FTC)
MODELS: CL0060
Description
Thank you for purchasing this Campbell Hausfeld Impact Wrench with Fixed Torque
Control. For over 100 years, we have manufactured products that are durable, reliable
and just easy to use and maintain. This impact wrench is designed to have low noise
and vibration levels to create a more ergonomically correct experience for the user.
Impact wrenches are designed for removing and installing nuts and bolts. A rotating
mechanism delivers a series of blows that produces torque to remove or install a
fastener. This series of tools are designed to have a low fixed torque in the forward
direction with full power torque in reverse. The CL0060 produces a maximum of 60 ft.
lb of torque at 90 psig in the forward direction.
Unpacking
After unpacking the unit, inspect carefully for any damage that may have occurred
during transit. Make sure to tighten fittings, bolts, etc., before putting unit into service.
Overview of Safety Warning System and Your
Responsibilities
READ THIS MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. FAILURE TO
FOLLOW THE INSTRUCTIONS AND SAFETY PRECAUTIONS IN THIS
MANUAL CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. KEEP THIS
MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Your safety and the safety of others depend on you thoroughly reading and
understanding this manual. If you have questions or do not understand the
information presented in this manual, please call 1-800-543-6400 or visit
www.ch-commercial.com.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal
injury hazards. The meaning of this safety alert symbol is as follows:
Attention! Become Alert! Your Safety may be at Risk. The message that
appears next to the warning which can be either written or pictorially
presented. Operations that may cause product damage are identified by the signal
word "NOTICE" in this manual.
Most tool-related incidents are caused by failure to observe basic safety rules or
precautions. You must be alert to potential hazards. You must have the necessary
training, skills and tools to perform these functions. Campbell Hausfeld cannot
© 2014 Campbell Hausfeld
For parts, product & service information visit
READ & FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DO NOT DISCARD
www.ch-commercial.com
IN744400AV 9/14
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld CL0060

  • Página 1 This series of tools are designed to have a low fixed torque in the forward direction with full power torque in reverse. The CL0060 produces a maximum of 60 ft. lb of torque at 90 psig in the forward direction.
  • Página 2: General Safety Information

    Wash hands after handling. that is not specifically recommended by You can create dust Campbell Hausfeld is used, you must when you cut, sand, satisfy yourself that it is safe for you drill or grind materials such as wood, and for others.
  • Página 3 CL0060 numbness, tingling or pain occur and General Safety consult a physician. Information 8. Check air hoses for weak or worn (Continued) condition before each use. Make sure 3. Do NOT exceed any pressure rating ALL connections are secure. of any component in the system.
  • Página 4 Less than 9 SCFM @ 100% usage 1/4 inch installed as part of the air piping system. See Figure 1. Use Campbell Hausfeld air 9 to 34 SCFM @ 100% usage 3/8 inch tool oil ST127001AV or equivalent ISO...
  • Página 5: Speed Adjustment

    SPEED ADJUSTMENT tool and void the warranty. CL0060 impact will deliver a maximum of TECHNICAL SERVICE 60 ft. lb of torque in the forward direction For information regarding the operation using 90 psig. The reduced torque in...
  • Página 6 1. Worn impact 1. a. Replace worn impact mechanism but will not mechanism components remove bolts b. Return impact wrench to Authorized Campbell Hausfeld Service Center for repair Does not impact 1. Broken impact 1. a. Replace worn impact mechanism mechanism components b.
  • Página 7 Corrective Action Tool runs slowly 1. Grit or gum in tool 1. Flush the tool with Campbell Hausfeld air or will not operate tool oil, gum solvent, or an equal mixture of SAE 10 motor oil and kerosene. If Campbell...
  • Página 8 RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: Provide dated proof of purchase and maintenance records. Call Campbell Hausfeld (855) 504-5678 to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the purchaser. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).
  • Página 9 à l’installation de la boulonnerie. Cette série d’outils est conçue pour procurer un faible couple fixe vers l’avant et un couple de pleine puissance en sens inverse. Le CL0060 produit un maximum de 60 pi-lb de couple à 90 lb/po² vers l’avant.
  • Página 10: Proposition 65 De Californie

    Lavez-vous les utilisation par Campbell Hausfeld, vous mains après la manipulation. devez vous assurer par vous-même que Vous pouvez créer c’est sécuritaire pour vous les autres.
  • Página 11 CL0060 Généralités sur la 7. NE PAS mettre les mains près ou sous des pièces mobiles. Sécurité (Suite) Toute exposition NE PAS excessive aux dépasser vibrations, tout travail dans des positions la pression maximum de diffi ciles et tout mouvement répétitif fonctionnement de l’outil...
  • Página 12 Figure 1, doit être utilisé. de tuyaux ou de raccords endommagés ou détériorés. Nous recommandons le modèle FRL Campbell Hausfeld PA2104 de 9,5 mm Ne jamais (3/8 po) ou le PA2114 de 12,7 mm (1/2 transporter un outil en le tenant par le tuyau ni tirer po).
  • Página 13: Réglage De La Vitesse

    AVANT la première RÉGLAGE DE LA VITESSE utilisation puis AVANT et APRÈS chaque Le CL0060 produira un maximum de utilisation ultérieure. 60 pi-lb de couple en direction avant à LUBRIFICATION AUTOMATIQUE 90 lb/po². Le couple réduit en direction La méthode de lubrification...
  • Página 14: Service Technique

    Renvoyer la clé à chocs au centre de service autorisé Campbell Hausfeld pour la réparation Absence de chocs 1. Panne du mécanisme 1. a. Remplacer les pièces détachées usées du de choc mécanisme de choc...
  • Página 15: Guide Général De Dépannage

    à part égale d’huile moteur SAE 10 et de kérosène. En cas d’utilisation d’un produit autre que l’huile Campbell Hausfeld, graisser l’outil après l’avoir nettoyé 2. Absence d’huile dans 2. Graisser l’outil conformément aux instructions de l’outil...
  • Página 16: Garantie Limitée

    RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. Appelez Campbell Hausfeld (855) 504-5678 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur. Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.
  • Página 17: Aparafusadora De Impacto Com Controle De Torque Fi Xo (Ftc)

    A série de ferramentas foi concebida para ter um baixo torque fixo no sentido direto com torque de potência máxima no inverso. A CL0060 produz um máximo de 60 pés lb de torque a 90 psig no sentido direto.
  • Página 18: Segurança Geral

    Instruções de Uso Por favor, leia e guarde essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar, instalar, usar ou fazer manutenção no produto descrito. Siga todas as informações de segurança para proteger a si mesmo e a outras pessoas; caso contrário, podem ocorrer lesões pessoais e/ou danos materiais! Guarde essas instruções para futuras consultas.
  • Página 19 CL0060 Informações Gerais vibração, o trabalho em posições incômodas e os movimentos de trabalho Sobre Segurança repetitivos podem causar lesões às mãos (Continuação) e aos braços. Pare de usar qualquer ferramenta se ocorrer desconforto, NÃO dormência, formigamento ou dor e exceda consulte um médico.
  • Página 20: Instruções De Instalação

    Instruções de Uso Operação Tabela 1 - Diâmetro mínimo da mangueira sugerido para usar com base em mangueira de INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO comprimento de 15,25 metros e classificação L/min. contínua da ferramenta. A utilização de As ferramentas pneumáticas necessitam conexões e mangueira mais longa pode exigir o de um suprimento de ar limpo, seco a 90 uso de uma mangueira de diâmetro maior.
  • Página 21: Ajuste Da Velocidade

    AJUSTE DA VELOCIDADE LUBRIFICAÇÃO AUTOMÁTICA O impacto da CL0060 entregará um O método recomendado para a máximo de 60 pés lb de torque no lubrificação é com um lubrificante de sentido direto usando 90 psig. O torque...
  • Página 22: Assistência Técnica

    Instruções de Uso técnica Campbell Hausfeld mais Manutenção próximo. (Continuação) ARMAZENAMENTO NFORMAÇÕES SOBRE AS PEÇAS A chave de impacto deve ser lubrificada DE REPOSIÇÃO antes de ser armazenada. Siga as Para obter informações sobre onde pedir instruções para lubrificação do motor peças de reposição, ligue grátis para...
  • Página 23 1. Areia ou goma na 1. Purgue a ferramenta com óleo para funciona devagar ferramenta ferramentas a ar Campbell Hausfeld com ou não funciona solvente de goma ou com uma mistura de partes iguais de óleo de motor SAE 10 e querosene.
  • Página 24: Garantia Limitada

    RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Fornecer comprovante de compra datado e registros de manutenção. Ligue para a Campbell Hausfeld (855) 504-5678 para obter suas opções de serviço de garantia. Os custos de frete devem ser pagos pelo comprador.
  • Página 25: Llave De Impacto Con Control Fijo De Torque

    Esta serie de herramientas está diseñada para tener un torque fijo bajo en la dirección delantera con la potencia completa de torque en reversa. La CL0060 produce un máximo de 60 pies-libra de torque a 90 psig en la dirección delantera.
  • Página 26: Proposición 65 De California

    Lávese las manos después de manipularlo. por Campbell Hausfeld, usted debe asegurarse de que es seguro para Cuando corta lija, usted y para otros. Usted también debe taladra o pule asegurarse de que el producto no será...
  • Página 27 CL0060 Informaciones La exposición excesiva a la Generales vibración, trabajar en posiciones de Seguridad incómodas y los movimientos de trabajo ( Continuación) repetitivos pueden causar lesiones a las manos y brazos. Deje de usar cualquier NO exceda la herramienta si aparece incomodidad, presión máxima...
  • Página 28: Funcionamiento

    [3/8 pulg.]) o PA2114 (12,7 mm [1/2 reemplace cualquier manguera que esté pulg.]) de Campbell Hausfeld. dañada, deteriorada o desgastada. El agua en el suministro de aire puede dañar la herramienta. Drene la LUBRICACIÓN...
  • Página 29: Mantenimiento

    AJUSTE DE VELOCIDAD de aire instalado como parte del sistema El impacto de la CL0060 producirá de tuberías de aire. Vea la Figura 1. Use un máximo de 60 pies-libra de torque el aceite ST127001AV para herramientas en la dirección delantera utilizando 90...
  • Página 30: Almacenamiento

    1. a. Reemplace el mecanismo de impacto rápidamente pero de impacto está b. Envíelo a un Centro Autorizado de no saca los desgastado Servicio de Campbell Hausfeld para que pernos lo reparen No hace impacto 1. El mecanismo de 1. a. Reemplace el mecanismo de impacto impacto está...
  • Página 31: Guía General De Diagnóstico De Averías

    La herramienta 1. Hay acumulación de 1. Enjuague la herramienta con aceite para funciona arenillas o goma herramientas neumáticas Campbell Hausfeld, lentamente o no solvente de goma o una mezcla de partes funciona iguales de aceite para motor SAE 10 y querosén.
  • Página 32 RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. Llame a Campbell Hausfeld (855) 504-5678 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.

Tabla de contenido