CareFusion PleurX Manual Del Usuario página 27

Mini kit de catéter peritoneal
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
12275967 IFU_361-19901 12/13/11 10:25 AM Page 27
RC081195-2
McGaw Park, IL
Richard Cisneroz
12-07-11
12275967
Aviso: En pacientes con ascitis maligna, la
hipotensión relacionada con la paracentesis no suele
ser habitual, aunque se han documentado casos. Se
puede reducir el riesgo de hipotensión mediante la
reposición con líquidos y/o agentes coloidales IV.
Además, el drenaje inicial no debe superar los 6 l
durante las primeras 24 horas.
1. Ocluya el tubo de drenaje completamente
utilizando la pinza de cierre que posee.
Véase el Diagrama (6).
Aviso: La pinza de cierre debe estar completamente
cerrada para ocluir el tubo de drenaje. Asegúrese de
que la pinza de cierre está completamente cerrada
cuando no esté conectada a una fuente de aspiración.
En caso contrario podría introducirse aire dentro del
cuerpo o dejar que escape líquidos por el tubo de
drenaje.
Aviso: Cuando conecte una botella de vacío,
asegúrese de que la pinza de cierre del tubo de
drenaje está completamente cerrada, en caso
contrario es posible que se pierda parcial o
totalmente el vacío de la botella.
2. Si se utiliza la aspiración de pared, conecte el
adaptador 5-en-1 a la conexión Luer de tubo de
drenaje. Si utiliza alguna otra botella de vacío
diferente a la PleurX, conecte una aguja de calibre
17 Ga. a la conexión Luer del tubo de drenaje.
Aviso: Cuando se utilizan botellas de vacío para el
drenaje, no utilice una aguja de calibre superior a
17 Ga. Si utiliza la aspiración de pared, se debe
regular a una presión no superior a (-)60 cm H
o no drenar más de 400 ml de líquido por minuto.
3. Conecte el tubo de drenaje a la fuente de
vacío/aspiración.
4. Sujete el tubo de drenaje cerca de la punta de
acceso bloqueable y retire la cubierta de
protección, girando y tirando con cuidado. Tenga
cuidado para evitar contaminar la punta de acceso
bloqueable. Véase el Diagrama (7).
Aviso: Mantenga limpia la válvula del Catéter PleurX
y la punta de acceso bloqueable del tubo de drenaje
Manténgalos lejos de otros objetos para evitar que se
contaminen.
5. Siga sujetando el catéter cerca de la válvula.
Introduzca con mucho cuidado la punta de acceso
en la válvula y hágala avanzar hasta que entre
totalmente en la válvula. Notará y oirá un clic en
el momento en el que la punta de acceso esté
correctamente encajada en la válvula.
Véáse el Diagrama (8).
Aviso: Asegúrese de que la válvula y la punta de
acceso bloqueable están correctamente conectadas
cuando se drene. Si se separasen accidentalmente,
podrían contaminarse. Si esto ocurre, limpie la
válvula con una toallita impregnada en alcohol y
utilice un nuevo set de drenaje para evitar la posible
contaminación.
Proofed by:
Dimensions checked:
6. Si se desea, se puede bloquear la punta de
acceso a la válvula del catéter girando la punta de
acceso hasta que note y escuche un segundo
"clic".Véase el Diagrama (9).
Aviso: Se deben tomar precauciones para asegurar
que no se tira o tracciona del tubo de drenaje.
7. Para iniciar el drenaje libere la pinza de cierre del
tubo de drenaje. Puede reducir la velocidad de
flujo del drenaje apretando la pinza parcialmente
cerrada. Véase el Diagrama (10).
Aviso: Es normal que el paciente sienta alguna
molestia o dolor durante el drenaje del líquido. Si se
experimenta malestar o dolor al drenar, cierre con la
pinza el tubo de drenaje para disminuir o detener el
flujo de líquido durante unos minutos. El dolor puede
ser un indicio de infección.
Aviso: Entre las posibles complicaciones del acceso
del drenaje de la cavidad peritoneal se incluyen, entre
otras, las siguientes: laceración del hígado o del
intestino, hipotensión / colapso circulatorio,
alteraciones electrolíticas, pérdida de proteínas,
escape de ascitis, peritonitis, infección de la herida,
crecimiento tumoral por el túnel del catéter y
formación de loculaciones en la cavidad peritoneal.
Aviso: El drenaje de una ascitis quilosa maligna
puede agravar la pérdida de proteínas o las
complicaciones nutricionales relacionadas.
8. Si necesita cambiar a una nueva botella de vacío
o de fuente de aspiración por cualquier motivo,
apriete y cierre completamente la pinza de cierre
O,
2
del tubo de drenaje. Retire el tubo de drenaje de
la fuente de vacío/aspiración y conéctelo a una
nueva botella de vacío o fuente de aspiración.
Para reiniciar el drenaje, libere la pinza de cierre.
9. Cuando disminuya el flujo o se haya eliminado la
cantidad adecuada de líquido, apriete la pinza de
cierre de tubo de drenaje para cerrarla
completamente. Véase el Diagrama (6).
10.Si está bloqueado, gire la punta de acceso
bloqueable para desbloquearla de la válvula del
catéter. Véase el Diagrama (11).
11.Compruebe que el tubo de drenaje se ha
desbloqueado. Sujete con una mano el tubo de
drenaje y la válvula del catéter con la otra, y tire
para extraer la punta de acceso bloqueable de la
válvula con un movimiento suave pero firme.
Véase el Diagrama (12).
12.Limpie la válvula del catéter con una toallita
impregnada en alcohol. No intente introducir
nada a través de la válvula ya que podría dañarse
ésta. Véase el Diagrama (13).
Advertencia: No introduzca nada en la válvula del
Catéter PleurX excepto la punta de acceso del tubo
de drenaje o las Botellas de Vacío PleurX, ya que
esto podría dañar la válvula. Una válvula dañada
puede permitir que entre aire en el cuerpo o dejar
que el líquido escape a través de la válvula cuando
no esté drenando.
24
Date:
Copy checked:
loading

Este manual también es adecuado para:

50-9050