CareFusion PleurX Manual Del Usuario página 22

Mini kit de catéter peritoneal
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
12275967 IFU_361-19901 12/13/11 10:25 AM Page 22
RC081195-2
McGaw Park, IL
Richard Cisneroz
12-07-11
12275967
Attenzione: Nel pazienti affetti da asciti maligne, non
è comune ma è stata documentata la l'ipotensione
correlata alla paracentesi. L'uso di sostituzione di
fluido IV e/o la somministrazione di agenti colloidali
possono ridurre il rischio di ipotensione. Inoltre, il
drenaggio iniziale non deve superare 6 l nelle prime
24 ore.
1. Bloccare il tubo di drenaggio in modo che sia
completamente chiuso, utilizzando la morsa
presente sulla tubazione. Consultare lo schema (6)
Attenzione: La morsa deve essere completamente
chiusa in modo da occludere il tubo di drenaggio. Se
la morsa non è collegata a una fonte di aspirazione,
controllare che sia completamente chiusa. Altrimenti,
è possibile che il tubo di drenaggio lasci penetrare
aria nel corpo o fuoriuscire liquido.
Attenzione: Quando esegue il collegamento a un
flacone sottovuoto, verificare che la morsa sul tubo
di drenaggio sia completamente chiusa, altrimenti è
possibile perdere parzialmente o totalmente il vuoto
del flacone.
2. Se si utilizza un'aspirazione a parete, applicare un
adattatore 5-in-1 al raccordo Luer sul tubo di
drenaggio. Se si utilizza un flacone sottovuoto
diverso da PleurX, applicare un ago da 17 Ga. al
raccordo Luer sul tubo di drenaggio.
Attenzione: Quando si effettua il drenaggio con
flaconi sottovuoto in vetro, non utilizzare aghi
superiori a 17 Ga. Se si impiega un'aspirazione a
parete, occorre regolarla a un valore non superiore a
(-)60 cm H
O, oppure non drenare una quantità
2
superiore a 400 ml di liquido al minuto.
3. Collegare il tubo di drenaggio alla fonte
sottovuoto/aspirazione.
4. Mantenere il tubo di drenaggio vicino alla punta
di accesso bloccabile e togliere la copertura
protettiva ruotandola e tirandola delicatamente.
Prestare attenzione a evitare di contaminare la
punta di accesso bloccabile.
Consultare lo schema (7)
Attenzione: Mantenere pulite la valvola sul catetere
Pleurx e la punta di accesso bloccabile sul tubo di
drenaggio. Tenerle lontane da altri oggetti per
prevenire eventuali contaminazioni.
5. Tenere sempre il catetere in prossimità della
valvola. Inserire con attenzione la punta di
accesso bloccabile nella valvola del catetere e
farla avanzare completamente nella valvola.
Quando la punta di accesso bloccabile e la valvola
saranno connesse saldamente, si avvertirà uno
scatto. Consultare lo schema (8)
Attenzione: Durante il drenaggio, controllare che la
valvola e la punta di accesso bloccabile siano
saldamente connesse. Se vengono fortuitamente
separate, potrebbero contaminarsi. In questo caso,
per evitare possibili contaminazioni, pulire la valvola
con un tampone imbevuto di alcol e utilizzare un
nuovo flacone di drenaggio.
Proofed by:
Dimensions checked:
6. Se si desidera, bloccare la punta di accesso alla
valvola del catetere ruotando la punta fino a
quando si avvertirà un secondo scatto.
Consultare lo schema (9)
Attenzione: Occorre adottare le dovute precauzioni
per assicurare che il tubo di drenaggio non sia
estratto o tirato.
7. Sbloccare la morsa sul tubo di drenaggio per
iniziare il drenaggio. È possibile rallentare il flusso
comprimendo parzialmente la morsa.
Consultare lo schema (10)
Attenzione: È normale che il paziente avverta una
sensazione di disagio o dolore durante il drenaggio
del liquido. Se si avverte disagio o dolore durante il
drenaggio, chiudere il tubo di drenaggio con il
morsetto per rallentare o bloccare il flusso di liquido
per pochi minuti. Il dolore potrebbe indicare la
presenza di infezioni.
Attenzione: A titolo esemplificativo ma non
esaustivo, rientrano tra le possibili complicazioni
relative all'accesso e al drenaggio della cavità
peritoneale: lacerazione di fegato o intestino,
ipotensione/collasso circolatorio, squilibrio
elettrolitico, deplezione di proteine, perdita di ascite,
peritonite, infezione della ferita, formazione tumorale
nel tunnel del catetere e loculazione della cavità
peritoneale.
Attenzione: La rimozione di asciti maligne chilose
potrebbe acutizzare la deplezione di proteine o le
complicazioni nutrizionali correlate.
8. Se, per qualsiasi ragione, risulta necessario
sostituire il flacone sottovuoto, comprimere la
morsa sul tubo di drenaggio in modo che sia
completamento chiuso. Rimuovere il tubo di
drenaggio dalla fonte sottovuoto/aspirazione e
collegare a un nuovo flacone sottovuoto o a una
nuova fonte di aspirazione. Per riprendere il
drenaggio, rilasciare la morsa.
9. Quando il flusso di arresto oppure è stata rimossa
la quantità di liquido desiderata, comprimere la
morsa sul tubo di drenaggio in modo che sia
completamente chiuso. Consultare lo schema (6)
10.Se la punta di accesso bloccabile è bloccata,
ruotarla per sbloccarla dalla valvola del catetere.
Consultare lo schema (11)
11.Verificare che il tubo di drenaggio sia stato
sbloccato. Tenendo il tubo di drenaggio con una
mano e la valvola del catetere con l'altra, estrarre
la punta di accesso bloccabile dalla valvola con
un movimento deciso e uniforme.
Consultare lo schema (12)
12.Pulire la valvola del catetere con un tampone
imbevuto di alcol. Non cercare di spingere nulla
attraverso la valvola, per evitare di danneggiarla.
Consultare lo schema (13).
19
Date:
Copy checked:
loading

Este manual también es adecuado para:

50-9050