Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
12-Cup Programmable
Coffeemaker
Cafetera programable
de 12 tazas
Cafetière programmable
de 12 tasses
IMPORT NT / IMPORT NTE /IMPORT NT
W SH C R FE BEFORE FIRST USE!
L VE L J RR
L VER L C R FE V NT
L PREMIÈRE UTILIS TION!
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
Registre su producto en la Internet en el sitio
y tendrá la oportunidad de G N R $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
US /Canada
Mexico
www.applicaconsumerproductsinc.com
ccessories/Parts
(US /Canada)
ccesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
ccessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
NTES DEL PRIMER USO
for a chance to WIN $100,000!
Web www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de G GNER 100 000 $!
1-800-231-9786
01-800-714-2503
Model
Modelo
Modèle
❑ CMD3400MB

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER Home CMD3400MB

  • Página 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation 12-Cup Programmable Coffeemaker Cafetera programable de 12 tazas Cafetière programmable de 12 tasses IMPORT NT / IMPORT NTE /IMPORT NT W SH C R FE BEFORE FIRST USE! L VE L J RR...
  • Página 7: Instrucciones Import Ntes De Segurid D

    INSTRUCCIONES IMPORT NTES ❑ El aparato se debe de utilizar únicamente con el fin previsto. ❑ Para desconectar, gire todo control a la posición de apagado (OFF) DE SEGURID D y luego, desenchufe de la toma de corriente. ❑ Existe el riesgo de quemaduras si uno retira la tapa durante los ciclos de colado.
  • Página 8: Conocimiento Del Producto

    ÍNDICE CONOCIMIENTO DEL PRODUCTO  Páginas Conocimiento del producto ........... 14  Panel de control ..............15  Pasos preliminares ..............16   Filtro de agua ................. 16 Repuesto del filtro de agua ............. 17  Programación del reloj ............17 ...
  • Página 9: P Nel De Control

    P NEL DE CONTROL Como usar Este aparato es para uso doméstico solamente. P SOS PRELIMIN RES  • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto.   • Retire y conserve el manual de uso y cuidado. •...
  • Página 10: Repuesto Del Filtro De Agua

    AUTO 5. Coloque el porta filtro adentro del tanque de agua e 10. Presione el botón de intensidad del café (Brew insértelo en la hendidura inferior, a la derecha (E). Strength) para seleccionar uno de los 3 grados deseados (J) : Nota: Reemplace el filtro de carbón después de cada MILD 60 ciclos, o cada dos meses después de removerlo del...
  • Página 11: Col Do Utomático

    COL DO UTOMÁTICO : 1. segúrese que el aparto esté apagado y que se haya enfriado antes de limpiarlo. 1. Siga los pasos de 1 al 10 en la sección de Como Colar el Café. 2. bra la tapa del tanque de agua. 2.
  • Página 18: Dos Ños De G R Ntí Limit D

    NEED HELP? ¿NECESIT YUD ? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. del centro de servicio en el país donde usted compró...
  • Página 19 BESOIN D’ IDE? Póliza de Garantía Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute (Válida sólo para México) question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page Duración couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au pplica de México, S.
  • Página 20 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación W RNING / PREC UCIÓN / VERTISSEMENT para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK.

Tabla de contenido