q No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil. Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. q No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, con almohadillas de fibra INSTRUCCIONES IMPORTANTES de metal ni demás limpiadores abrasivos. q El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto. DE SEGURIDAD q Existe el riesgo de quemaduras si uno retira la tapa durante los ciclos de colado.
Como usar El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto. • Retire y conserve el manual de uso y cuidado. 1. Tapa enteriza del tanque y del cesto de colar • Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de cuidado y limpieza de ...
CONSEJO: El mantener presionado el botón, permite ajustar la hora y los minutos más Cuidado y limpieza rápido; un toque ligero cambia la hora en incrementos de 1 minuto. NOTA: Si uno desconecta el aparato o si se interrumpe la corriente momentáneamente, Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor.
Página 11
NEED HELP? ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
Página 12
BESOIN D’AIDE? Costa Rica Panamá Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Servicios Técnicos CAPRI relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne Calle 26 Bis y Ave. 3 Tumbamuerto Boulevard pas retourner le produit où...
WARNING / PRECAUCIÓN / AVERTISSEMENT RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRA. RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES. NE PAS OUVRIR. The lightning symbol refers El símbolo de un rayo indica L'éclair représente une to “dangerous voltage”; the voltaje peligroso. tension dangereuse. exclamation symbol refers El signo de exclamación Le point d'exclamation to maintenance instructions. indica importantes indique qu'il s'agit See below.