Resumen de contenidos para BLACK&DECKER Home BCM1411B
Página 1
CAFETERA PROGRAMABLE DE 12 TAZAS COFFEEMAKER 12-CUP PROGRAMMABLE Servicio para el cliente: Customer Care Line: México 01-800 714-2503 USA 1-800-231-9786 Accesorios/Partes (EE.UU) Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 1-800-738-0245 IMPORTANTE ¡LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO! IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! MODELO/MODEL ❍ BCM1411B...
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ❍ Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fría ni húmeda. INSTRUCCIONES IMPORTANTES ❍ No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil. DE SEGURIDAD ❍ No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, con almohadillas de fibra de metal ni demás limpiadores abrasivos. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas ❍ El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto. medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque ❍ Existe el riesgo de quemaduras si uno retira la tapa durante los eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ciclos de colado ❍ Por favor lea todas las instrucciones. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ❍ ❍ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque Este aparato eléctrico es para uso doméstico el aparato de manera que el cable, el enchufe o el mismo aparato entre únicamente.
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. PANEL DE CONTROL AUTO 1. Botón de encendido/apagado (ON/OFF) 2. Botón de programación (PROG) 1.
Como usar PREPARACIÓN DEL CAFÉ 1. Llene el tanque con agua fría de la llave, observado las marcas del nivel de Este aparato es solamente para uso doméstico. llenado en la jarra (E). no sobrepase el nivel de llenado máximo (MAX) de 2 tazas (F). PASOS PRELIMINARES • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto • Retire y conserve el manual de Uso y Cuidado. • Lave todas las piezas según las instrucciones de la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA en este manual. • Vierta agua fría hasta el nivel que indica 2 tazas en el tanque de agua (C). - 8 - - 6 - - 4 - 2. Coloque el filtro permanente en el cesto removible. - 8 - 3. Coloque el cesto removible adentro del compartimiento respectivo. - 6 - 4. Agregue la cantidad de café molido deseada.
COLADO AUTOMÁTICO Cuidado y limpieza 1. Siga los pasos del 1 al 7 a continuación, PREPARACIÓN DEL CAFÉ. Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, 2. Presione el botón de programación (PROG) dos veces; aparece la palabra por favor acuda a personal calificado. TIMER en la parte superior izquierda de la pantalla. LIMPIEZA 3. La pantalla digital exhibe las 2:00 AM (G). 1. Asegúrese que el aparato esté apagado y que se haya enfriado. 4. Para ajustar la hora, presione el botón de hora (HR) 2. Abra la tapa enteriza, retire el cesto removible (alzar derecho para arriba) y hasta que aparezca la hora correcta en la pantalla. el filtro permanente, luego deseche el café molido. Repita el mismo paso para ajustar los minutos (MIN). 3. El cesto removible, el filtro permanente, la tapa y la jarra pueden ser lavados en la bandeja superior de la máquina lavaplatos o a mano con agua tibia y jabón. Consulte la sección a continuación para el cuidado de la jarra. 5. Presione dos veces el botón de funcionamiento (I/O); aparece la luz roja 4. Uno puede limpiar el exterior de la cafetera, el panel de control y la placa indicadora de funcionamiento, seguida por la luz verde del colado automático. calefactora con un paño suave humedecido 6. Una vez que empieza el ciclo de colado a la hora programada, la luz verde se Nota: No utilice limpiadores ni almohadillas abrasivas. Nunca sumerja la apaga y la luz roja se enciende. cafetera en agua. 7. Para cancelar el ciclo de colado automático, presione el botón del interruptor 5. Para limpiar el interior de la tapa enteriza, abra la tapa enteriza, (I/O).
Página 6
LIMPIANDO CON VINAGRE los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. Se recomienda una limpieza cada una vez al mes. PRECAUCIÓN 1. Vierta vinagre blanco adentro del tanque de agua hasta la marca que indica 6 tazas en el nivel de llenado, y agregue agua fría hasta el nivel que indica RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRA. 10 tazas. 2. Coloque un filtro de papel no. 2 en el cesto removible y coloque la jarra sobre la placa calefactora. El símbolo de un rayo indica voltaje peligroso. El signo de exclamación indica 3. Encienda la cafetera y permita que se cuele la mitad de la solución de limpieza importantes instrucciones de mantenimiento. Consulte a c ontinuación: adentro de la jarra o bien, hasta que el nivel de agua baje a la marca 5. Apague PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no la cafetera y espere 5 minutos para dar lugar a que se ablanden los depósitos retire la cubierta de la cafetera.
¿NECESITA AYUDA? Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted Duración compró su producto. Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de a partir de la fecha original de compra. servicio autorizado. ¿Qué cubre esta garantía? DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) Requisitos para hacer válida la garantía ¿Qué...
Página 8
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación Sello del Distribuidor: Comercializado por: para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. Fecha de compra: reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede Presidente Mazarik No. 111, 1er Piso Modelo: consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 Argentina México MEXICO SERVICIO TECNICO CENTRAL Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Servicio y Reparación ATTENDANCE Col. Centro, Cuauhtemoc, Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Avda. Monroe N° 3351 México, D.F. Deleg. Cuauhtemoc Buenos Aires – Argentina Tel. 01 800 714 2503 Servicio al Consumidor, Fonos: 0810 – 999 - 8999 Nicaragua Venta de Refacciones y Accesorios 011 - 4545 - 4700 01 800 714 2503 ServiTotal 011 – 4545 – 5574 De semáforo de portezuelo [email protected]...