Safety Test Leads - Wavetek Meterman 35XL Manual De Instrucciones

Multímetro digital automático de bolsillo
Tabla de contenido
E • Aviso por Conexión Incorrecta de las Puntas de Prueba
El zumbador suena si ha conectado una punta de prueba a una entrada de
corriente y el selector no está en una escala de corriente. De seguir adelante
con la medida podría dañar el multímetro.
F • Avertissement d'Entrée
Un signal sonore vous avertit quand un cordon des test est connecté à une
entrée de courant alors que le sélecteur n'est pas placé sur une gamme de
courant. Un tel branchement endommagerait le multimètre.
The test leads included with your meter have shrouded banana plugs to
eliminate the possibility of shock if the plugs accidentally pull out of the meter
while making a measurement. The test leads also have insulated probe tips to
avoid causing shorts when making measurements in dense component areas.
This insulation can be removed if desired.
D • Sicherheitsmeßkabel
Die Meßkabel haben versenkte Bananenstecker um elektrische Schäden zu
vermeiden. Die Meßspitzen sind zum Teil isoliert, um Kurzschlüsse in
dichten Schaltungen zu vermeiden. Diese Isolation kann entfernt werden.
E • Puntas de Prueba de Seguridad
Las puntas de prueba suministradas con el multímetro incluyen unos
conectores de banana protegidos para eliminar la posibilidad de descargas
eléctricas. Las puntas están parcialmente aisladas para evitar cortocircuitos
en áreas con alta densidad de componentes. El usuario puede quitar dicho
aislante si lo desea.
F • Cordons de sécurité
Les fiches banane des cordons de test sont munies de protecteurs fixes afin
de supprimer les risques de chocs électriques. Les pointes de touche sont
isolées, les pointes métalliques ne dépassent que 3,5 mm. Ainsi les risques
de court-circuits sont réduits au minimum lors de mesures sur des circuits
très denses. L'isolation peut être enlevée si nécessaire.

SAFETY TEST LEADS

– 20 –
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido