akumulatora. W przypadku niezamierzonego
zetknięcia się z nim, należy umyć dane
miejsce ciała wodą. Jeżeli płyn z
akumulatora dostał się do oczu, należy
dodatkowo skonsultować się z lekarzem.
Elektrolit wyciekający z akumulatora może
spowodować podrażnienia skóry lub oparzenia.
• Nie używać uszkodzonych ani
zmodyfikowanych akumulatorów.
Uszkodzone lub przerabiane akumulatory mogą
się nieprzewidzianie zachować, prowadząc do
pożaru, eksplozji lub obrażeń.
• Nie narażać akumulatora na działanie ognia
ani zbyt wysokiej temperatury. Wskutek
działania ognia lub temperatury przekraczającej
130°C (265°F) akumulator może eksplodować.
• Przestrzegać wszystkich zaleceń
dotyczących ładowania akumulatora. Nigdy
nie ładować akumulatora ani narzędzia
akumulatorowego poza podanym w
instrukcji obsługi przedziałem temperatury.
Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie
w temperaturze nie mieszczącej się w zalecanym
zakresie może spowodować uszkodzenie
akumulatora oraz zwiększa ryzyko pożaru.
• Przed przystąpieniem do przezbrajania,
konserwacji lub czyszczenia wyjąć z urządzenia
akumulatory.
Chronić akumulatory przed wilgocią!
Nie wkładać akumulatorów do ognia!
• Nie używać uszkodzonych ani odkształconych
akumulatorów!
• Nie otwierać akumulatorów!
• Nie dotykać i nie zwierać styków akumulatora!
Z uszkodzonych akumulatorów Li-Ion może
wyciec lekko kwasowa ciecz palna!
W razie wydostania się cieczy z akumulatora
i kontaktu ze skórą bezzwłocznie spłukać to
miejsce dużą ilością wody. Jeżeli ciecz z
akumulatora dostanie się do oczu, przepłukać oczy
czystą wodą i bezzwłocznie udać się do lekarza!
• Z uszkodzonego urządzenia trzeba zawsze
wyjąć akumulator.
Transport akumulatorów litowo-jonowych:
• Warunki przesyłania akumulatorów Li-Ion
regulują przepisy dotyczące towarów
niebezpiecznych (UN 3480 i UN 3481). Przed
wysyłką akumulatorów Li-Ion zapoznać się z
aktualnie obowiązującymi przepisami. W razie
potrzeby zasięgnąć informacji w firmie
transportowej. Certyfikowane opakowania są
dostępne w Metabo.
• Akumulatory wolno wysyłać tylko w przypadku,
gdy ich obudowa jest nieuszkodzona i z wnętrza
nie wydostaje się płyn. Przed wysyłką wyjąć
akumulator z maszyny. Zabezpieczyć styki przed
zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą).
5. Elementy urządzenia
Patrz strona 2.
1 Wyłącznik główny
2 Przełącznik wibratora
3 Wskaźnik stanu naładowania i sygnalizator
4 Przycisk wskaźnika stanu naładowania
5 Pokrętło wyboru średnicy węża ssącego
6 Kontrolka natężenia przepływu
7 Przycisk zwalniania blokady akumulatora*
8 Akumulator(y)*
9 Osłona zabezpieczająca (akumulatory)
10 Blokada (do blokowania osłony
zabezpieczającej)
11 Polietylenowy worek utylizacyjny*
12 Worek filtrujący z flizeliny*
13 Hak na wąż
14 Pokrywa
15 Zatrzask
16 Część dolna
17 Otwór ssący
18 Zatyczka
19 Przycisk blokady
20 Zatrzask (do otwierania osłony w celu wymiany
filtra kasetowego)
21 Filtr ochronny silnika
22 Kaseta filtra (zgodna z IFA C)
* w zależności od wyposażenia / nie objęte
zakresem dostawy
6. Uruchomienie
6.1
Zakładanie worka filtrującego z flizeliny
Stosowanie worków filtrujących z flizeliny zaleca się
przy następujących pracach:
- Odsysanie niewielkich ilości drobnego pyłu (np.
podczas usuwania szlifierką starych powłok
malarskich i lakierniczych, krótkotrwałym
wierceniu otworów o niewielkiej średnicy <10 mm
itd.).
- Zastosowanie w połączeniu z maszynami, takimi
jak np.: frezarki górnowrzecionowe,
grubościówko-strugarki, małe szlifierki, itd.
Wyłączyć urządzenie za pomocą wyłącznika
głównego (1), wyjąć akumulatory (8), otworzyć
zatrzaski (15). Zdjąć górną część (14) ze zbiornika
(16).
Obrócić do oporu czerwoną
zasuwkę (wewnątrz otworu
ssawnego): tekst „CLOSE"
jest skierowany do góry, w
stronę znaku ▲.
Chwycić nowy worek filtrujący z flizeliny za kołnierz
i najpierw wsunąć jego otwór nad zapadkę zatr-
zaskową na dole otworu ssawnego, a następnie
nasadzić do oporu na otwór ssawny. Ponownie
nasadzić górną część (14) na zbiornik (16),
zamknąć zatrzaski (15).
POLSKI pl
105