HP PageWide Enterprise Color MFP 586 Serie Guia De Instalacion página 13

Ocultar thumbs Ver también para PageWide Enterprise Color MFP 586 Serie:
Conecte el cable de alimentación al producto y a un enchufe de CA con toma de tierra. Encienda el producto. En el panel de control, establezca
ES
el idioma, la distribución del teclado, el formato de la fecha/hora y la zona horaria. Deje que el producto se configure antes de imprimir, lo que
llevará algún tiempo. Cuando aparezca la pantalla de inicio, toque Configuración inicial y active las funciones básicas del producto.
nota: Para realizar una configuración avanzada de los productos que se conectan a la red, una vez finalizada la instalación del software,
introduzca la dirección IP del producto en la barra de direcciones de un navegador web. Para encontrar la dirección IP, toque el botón Red
el panel de control del producto.
PrECauCión: Asegúrese de que la fuente de alimentación sea adecuada para el voltaje del producto. La especificación del voltaje se encuentra
en la etiqueta del producto. El producto utiliza 100-240 VCA y 50/60 Hz. Para evitar daños al producto, utilice sólo el cable de alimentación que
se proporciona con él.
aDVErtEnCia: Para evitar daños en el producto, en áreas en las que se utilice 110 V y 220 V, verifique el voltaje del enchufe.
Connecteu el cable d'alimentació entre el producte i una presa de CA connectada a terra. Engegueu el producte. Al tauler de control, configureu
CA
l'idioma, la distribució del teclat, el format de data/hora i la zona horària. Permeteu que el producte es configuri abans d'imprimir, procés que
trigarà un temps. Quan aparegui la pantalla d'inici, toqueu Configuració inicial i activeu les funcions bàsiques del producte.
nota: Per fer la configuració avançada dels productes que es connecten a la xarxa, escriviu l'adreça IP del producte a la barra d'adreces d'un
navegador web un cop hagi finalitzat la instal·lació del programari. Per trobar l'adreça IP, toqueu el botó Xarxa
PrECauCió: Assegureu-vos que la font d'energia sigui adequada per a la tensió nominal del producte. la qual trobareu indicada a l'etiqueta del
producte. El producte utilitza 100-240 VCA i 50/60 Hz. Per evitar fer malbé el producte, feu servir només el cable d'alimentació que s'hi inclou.
Pomoću kabela za napajanje priključite uređaj u električnu utičnicu s uzemljenjem. Uključite proizvod. Na upravljačkoj ploči postavite jezik,
HR
raspored tipkovnice, format datuma/vremena i vremensku zonu. Postavljanje proizvoda može potrajati pa pričekajte da završi prije nego što
pokrenete ispis. Kada se prikaže početni zaslon, dodirnite početno postavljanje i omogućite osnovne funkcije proizvoda.
naPoMEna: da biste izvršili napredno postavljanje uređaja povezanih s mrežom, po dovršetku instalacije softvera u adresnu traku
web-preglednika unesite IP adresu uređaja. Za pronalaženje IP adrese dodirnite gumb Mreža
oPrEz: Provjerite odgovara li izvor napajanja specifikacijama za napon proizvoda. Specifikacija za napon nalazi se na naljepnici proizvoda.
Uređaj upotrebljava 100-240 VAC i 50/60 Hz. Kako ne biste oštetili proizvod, koristite se samo kabelom za napajanje koji je isporučen uz proizvod.
Zapojte napájecí kabel mezi produkt a uzemněnou zásuvku střídavého proudu. Zapněte produkt. Na ovládacím panelu nastavte jazyk, rozložení
CS
klávesnice, formát data/času a časovou zónu. Před zahájením tisku vyčkejte, než se v produktu uloží nastavení. Tato akce může chvíli trvat.
Jakmile se objeví úvodní obrazovka, stiskněte položku počáteční nastavení a nastavte základní funkce produktu.
PoznÁMKa: Chcete-li upravit pokročilé nastavení u produktů připojených k síti, zadejte po dokončení instalace softwaru do adresního řádku
webového prohlížeče adresu IP produktu. Ke zjištění IP adresy stiskněte tlačítko Síť
UpozoRnění: Zkontrolujte, zda parametry zdroje napětí odpovídají jmenovitému napětí zařízení. Jmenovité napětí naleznete na štítku produktu.
Tento produkt využívá 100–240 V při 50/60 Hz. Používejte pouze napájecí kabel dodaný s produktem, jinak může dojít k poškození produktu.
Tilslut netledningen mellem produktet og en stikkontakt med jordforbindelse. Tænd for produktet. Indstil sprog, tastaturlayout,
DA
dato/klokkeslætsformat og tidszone på kontrolpanelet. Tillad, at produktet opsættes, før der udskrives, hvilket vil tage lidt tid.
Når startskærmbilledet vises, skal du trykke på Startopsætning og aktivere grundlæggende produktfunktioner.
BEMÆrK: Til avanceret opsætning af produkter, der er tilsluttet et netværk, skal du angive produktets IP-adresse i adresselinjen i en webbrowser,
når installationen af softwaren er fuldført. Du kan finde IP-adressen ved at trykke på knappen Netværk
aDVarSEl: Sørg for, at strømforsyningen svarer til produktets spændingsangivelse. Spændingsangivelsen findes på produktetiketten.
Produktet bruger 100-240 V vekselstrøm og 50/60 Hz. Hvis du vil forhindre beskadigelse af produktet, skal du kun bruge den netledning,
der fulgte med produktet.
Sluit het netsnoer aan op het apparaat en steek de stekker in een geaard stopcontact. Schakel het apparaat in. Stel op het bedieningspaneel
NL
de taal, de toetsenbordindeling, de datum-/tijdindeling en de tijzone in. Laat het apparaat zichzelf instellen voor het printen. Dit kan enige tijd
kosten. Wanneer het beginscherm wordt weergegeven, raakt u Begininstellingen aan en schakelt u de basisfuncties in.
oPMErKinG: Voor geavanceerde instellingen voor producten die zijn aangesloten op een netwerk, voert u na voltooiing van de
software-installatie het IP-adres van het product in de adresbalk van een webbrowser in. Om het IP-adres te vinden, raakt u de knop
Netwerk
aan op het bedieningspaneel van het apparaat.
lEt
oP: Controleer of uw voedingsbron geschikt is voor het voltage van het product. U vindt het voltage op het productetiket. Het apparaat
gebruikt 100-240 Vac en 50/60 Hz. Gebruik alleen het bij het apparaat geleverde netsnoer om schade aan het apparaat te voorkomen.
na ovládacím panelu produktu.
13
al tauler de control del producte.
na upravljačkoj ploči proizvoda.
på produktets kontrolpanel.
en
loading