MANUAL DE INSTRUCCIONES
Leer imperativamente antes de la primera utilización
Un pulverizador es un aparato bajo presión que puede presentar riesgos
de explosión y de proyección de líquido si no se respetan las normas de
seguridad descritas en este manual. Si tiene alguna duda, consulte con el
fabricante.
El manual original se ha redactado y aprobado en francés. Las versiones
en los demás idiomas son traducciones del original. En caso de
problemas, imprecisiones o discrepancias entre el francés y los otros
idiomas, prevalecerá la versión francesa.
- Fig.1: manual de instrucciones específico de esta familia de
pulverizadores.
- Fig.2: volumen útil y nominal y peso en vacío y lleno según el
modelo Volumen visible por transparencia.
- Presión máxima de funcionamiento del pulverizador: 3 bares.
MONTAJE
- Fig.3: según el modelo, monte los tubos sobre el depósito
encajando el racor rápido. (0)
- Fig.3: según el modelo, monte el regulador de presión entre la
empuñadura y la lanza (1). Compruebe que la dirección de
montaje coincide con la del caudal de producto indicada por la
flecha (a).
- Fig.3: deslice el clip por el tubo pulverizador (2), monte el tubo
sobre la empuñadura (3,4) y la boquilla en el tubo pulverizador
(4,5). Apriete bien todas las tuercas.
- Fig.4: ponga la correa haciéndola pasar por la ranura que hay
sobre el depósito.
- Fig.5: modelo para malas hierbas: monte la boquilla de chorro
plano con la campana herbicida ajustándola, o la boquilla de
espejo.
FUNCIONAMIENTO
Puesta en servicio y normas de seguridad
IMPORTANTE: antes de utilizar el pulverizador por primera
vez, lea el manual de instrucciones para conocer las normas de
seguridad y de uso del producto.
ESPECIFICACIONES
- Fig.3: el regulador (1) asegura una presión de pulverización
continua. De este modo:
La pulverización se efectúa con la presión indicada en el
regulador (b), aunque la presión del regulador es mayor.
La pulverización se para en cuanto la presión del pulverizador es
menor que la indicada en el regulador (b). Bombee para poner el
aparato a presión.
- Fig.6: utilización del tapón dosificador: La dosis corresponde a
la altura de la nervadura situada en la casilla correspondiente (2;
3; 4; 5; 10; 20 y 40 ml).
- Fig.7: recoger la lanza tras utilizar el pulverizador (1). Emplaza-
miento para guardar las boquillas (2).
- Fig.8: caudales de boquillas específicos.
MANTENIMIENTO
Aclare el pulverizador con el regulador montado (según el
modelo) (ver el manual de instrucciones suministrado con el
pulverizador).
Quite presión al pulverizador accionando la válvula de seguridad
(E) antes de quitar el regulador de la empuñadura.
- Fig.9: limpie el filtro de la empuñadura, engrase o cambie las
juntas (D) de la empuñadura, engrase la junta de la válvula (E).
ESPAÑOL
- Fig.10: desmontar la bomba para cambiar o engrasar las juntas
(A) y (B) y el cierre (C).
- Fig.11: según el modelo, desmontaje del racor rápido macho
para engrasar las juntas (F).
- Piezas de recambio: contacte con nuestro departamento de
piezas de recambio llamando al +33 (0)4 74 62 48 11 o por e-mail:
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
El abajo firmante, Jérôme BOULMIER – responsable de calidad, certifica
mediante el presente documento que el producto
Tipo: pulverizador de presión previa
Marca: BERTHOUD / LASER
Modelo: ELYTE 8 / ELYTE 14 / EXPERT 7 / EXPERT 13
Ha sido desarrollado, diseñado y fabricado siguiendo todas las
disposiciones pertinentes de la directiva 2006/42/CE relativa a la seguridad
de las máquinas.
Hecho en Villefranche, el 20/10/2015
GARANTÍA
- Fig.12: duración total de la garantía.
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat gebruikt
Een sproeier is een apparaat dat onder druk staat en explosiegevaar met
vloeistofprojectie kan veroorzaken als de instructies in deze handleiding
niet worden opgevolgd. Neem in geval van twijfel contact op met de
fabrikant.
De oorspronkelijke handleiding is opgesteld in het Frans en goedgekeurd.
Alle andere talen zijn vertalingen van de originele versie. In het geval van
conflicten, onjuistheden of tegenstrijdigheden tussen de Franse en andere
talen, is de Franse versie bindend.
- Fig. 1: Specifieke gebruiksaanwijzing voor deze serie sproeiers
- Fig. 2: Bruikbare en nominale volumes en ledig en vol gewicht
afhankelijk van het model. Volume zichtbaar via transparante
container.
- Maximale werkdruk van de sproeier: 3 Bar
MONTAGE
- Fig. 3: Afhankelijk van het model, monteer de slang op de tank
door de snelkoppeling vast te klikken. (0)
- Fig. 3: Afhankelijk van het model, monteer de drukregelaar
tussen het handvat en de spuitmond (1). Controleer of de
montagerichting overeenkomt met de stroomrichting van de
inhoud zoals aangegeven met de pijl (a).
- Fig. 3: Sleep de clip om de buis van de spuitmond (2), monteer
de buis op het handvat (3,4) en het mondstuk op de buis van de
spuitmond (4,5). Zorg ervoor dat alle moeren zijn aangedraaid.
- Fig. 4: Plaats de schouderband via de gleuf op de tank.
- Fig. 5: Model onkruidbestrijding: plaats of het kwastmondstuk
met de onkruidkap en stel de stand in, of plaats het spiegel-
mondstuk.
WERKING
Ingebruikname / Veiligheidsvoorschrift
BELANGRIJK: Raadpleeg de algemene gebruiksaanwijzing
om de veiligheidsvoorschriften en het gebruik van apparaat te
kennen voordat u de sproeier gebruikt.
SPECIFICATIES
- Fig. 3: De regelaar (1) zorgt voor een constante spuitdruk. Op
deze manier:
wordt het spuiten uitgevoerd volgens de druk van de drukregelaar
7
NEDERLANDER