Samson 507 Serie Guía De Servicio Técnico Y Recambios página 7

Enrolladoe carenado
Maintenance and repair procedures / Procedimientos de mantenimiento y reparación
GB
• Remove the screw that fixes the latch (fig. 18).
• Replace the latch and/or the latch spring.
• Re-assemble the pieces in reverse order.
E
• Quitar el tornillo que une el trinquete con el cuerpo del
enrollador (fig. 18).
• Remplazar el trinquete y/o resorte trinquete defectuoso.
• Realizar los pasos anteriores en sentido inverso.
GB
Symptom
Hose does not rewind
Leaking hose reel
Leaking swivel
Hose does not extend out as much as required
Hose reel does not latch
E
Síntoma
El enrollador no recoge
La manguera pierde fluido
La rótula pierde fluido
La manguera no sale todo lo que debería
El enrollador no trinca
Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533
Ratchet Replacement / Sustitución de trinquete
Troubleshooting / Anomalías y sus soluciones
Possible Causes
Spring is not tensioned enough
Hose has a hole or is damaged
Damaged swivel rings
Spring is over tensioned
Damaged ratchet
Ratchet not fitted
Damaged spring ratchet
Posibles causas
El muelle ha perdido tensión o se ha
roto.
Manguera con poro o rota
Rótula deteriorada
Demasiada tensión en el resorte
Trinquete deteriorado
Trinquete fuera de su lugar
Muelle trinquete deteriorado
Fig. 18
Solution
Increase spring tension
Replace the hose
Replace the swivel rings
Decrease spring tension
Replace the ratchet
Assembly the ratchet properly
Change the ratchet spring
Solución
Dar tensión al resorte o reemplazarlo.
Cambiar la manguera
Cambiar la rótula
Quitar tensión al resorte
Cambiar el trinquete
Colocar el trinquete adecuadamente
Sustituir el muelle del trinquete
R. 11/12 850 824
7
loading