Stübbe C 10 Instrucciones De Montaje página 7

Ocultar thumbs Ver también para C 10:
Tabla de contenido
»Abb. 4«
»fig. 4«
Tenga en cuenta la parte 4 de las instrucciones
de
montaje
y
electroválvulas piloto y la parte 5 de las
instrucciones de montaje y de servicio para las
unidades de interruptores de final de carrera.
Sólo montadores autorizados y cualificados
pueden instalar los actuadores neumáticos a la
red de corriente y/o aire comprimido.
En entornos con peligro de explosión según la
directiva ATEX se tienen que observar reglas y
prescripciones especiales. La válvula no se
puede instalar si no está acompañada por una
certificación »ATEX«.
Conexión de aire comprimido
Actuadores de acción simple
Aire comprimido en la conexión »B«
Actuadores de doble acción
"Aire comprimido en la conexión »A« (cierra)
Aire comprimido en la conexión »B« (abre)"
Mando
"Electroválvulas de 3/2 vías para actuadores
NC/NO
Electroválvulas de 5/2 vías para actuadores"
Actuador neumà/Pneumatic actuator
de
servicio
para
las
Please note the mounting and instruction
manual part 4 for solenoid pilot valves and
the mounting and instruction manual part 5 for
limit switch units.
Ensure that the installation of pneumatic
actuators to the power supply and/or the
compressed
air
network
reserved
for
authorised
technicians.
Observe the special rules and regulations
covering
explosion
endangered
accordance with ATEX.
Do
not
install
the
accompanied by an »ATEX« certificate.
Compressed air connection
Single acting actuators
Compressed air at connection »B«
Double acting actuators
Compressed air at connection »A« (closes)
Compressed air at connection »B« (opens)
Control
3/2 way solenoid valves for NC/NO actuators
5/2 way solenoid valves for DA actuators
is
exclusively
and
qualified
areas
in
valve
unless
it
is
7
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido