Ocultar thumbs Ver también para C 10:

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje y de
servicio
Válvula de bola C 10
Apropiada para medios exentos de sólidos.
Los medios con contenido de sólidos acortan la
vida útil.
¡ATENCIÓN!
Lea necesariamente estas instrucciones antes
de la instalación y la puesta en marcha. Está
prohibido realizar modificaciones en la válvula
que influyan en los datos técnicos o el modo de
funcionamiento.
C 10
1.
Indicaciones de seguridad
Lea necesariamente estas instrucciones antes
de
comenzar
instrucciones sirven para su seguridad y un
funcionamiento
instalar. La inobservancia puede provocar
lesiones muy graves o daños materiales en la
instalación.
1.1
Símbolos de seguridad y significado
¡Peligro inminente!
La inobservancia puede provocar la muerte o
lesiones muy graves.
¡Peligro inminente!
Caracteriza un posible peligro por tensión
eléctrica. La inobservancia de esta indicación
puede provocar la muerte o lesiones muy
graves.
¡Posible peligro inminente!
La inobservancia puede provocar lesiones
graves y/o daños materiales.
¡Información importante!
La inobservancia puede provocar lesiones y/o
daños materiales.
Schrift 310 526 – 2007/04/23
cualquier
trabajo.
correcto
de
la
válvula
Mounting
and Instruction Manual
Ball Valve C 10
Suitable for media free of solids.
Solid particles affect lifetime.
ATTENTION
Before installing and commissioning it is
imperative to read this instruction.
It is prohibited to perform alterations to the
valve that have an effect on the specified
technical data and mode of operation.
1.
Safety instructions
It is imperative to read these instructions prior
Estas
starting any operation. They are intended to
ensure your safety and the correct mode of
a
operation of the valve to be installed. Non-
observance of this information may lead to
worst injuries of damages at the facilities.
1.1
Safety symbols and meaning
Impending danger
Non-observance could lead to death or most
severe injuries.
Impending danger
Indicates a possible hazard emanating from
electrical voltage. Non-observance of this note
could lead to death or most severe injuries.
Possible danger
Non-observance could lead to severe injury
and/or damage to facilities.
Important information
Non-observance could lead to personnel injury
and/or damage to facilities.
Print 330 526 – 2007/04/23
PN 10
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stübbe C 10

  • Página 1 Instrucciones de montaje y de Mounting servicio and Instruction Manual Válvula de bola C 10 Ball Valve C 10 Apropiada para medios exentos de sólidos. Suitable for media free of solids. Los medios con contenido de sólidos acortan la Solid particles affect lifetime.
  • Página 2: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Always absorb pipeline forces through mediante brazos dilatación expansion sides or pipe compensators. compensadores de tubo." Dimensiones Dimensions Véase hoja de datos técnicos: See data sheet: »Válvula de bola C 10 394326« »Ball Valve C 10 330509«...
  • Página 3: Instalación

    Dirección de montaje Mounting Se puede montar en cualquier dirección. Direction of mounting is variable. Conexión Connection 2.3.1 Válvula con racor 2.3.1 Valve with union Rosca según la norma de DIN 8063, Piezas Thread acc. to DIN 8063. insertadas según DIN/ISO. Inserts acc.
  • Página 4 neumáticos la parte 3 de las instrucciones de instruction manual part 3. montaje y de servicio. Válvula con electroválvula piloto Valve with pilot solenoid valve Para la activación de los actuadores neumáticos The control of pneumatic actuators requires son necesarias electroválvulas piloto. solenoid pilot valves.
  • Página 5 »Abb. 1« Diagrama de presión y temperatura/Pressure/temperature diagram »fig. 1« Temperatura/temperature (°C) Pressure/temperature limits harmless Límites de material para sustancias circulantes fluids acc. to DIN 2403 no peligrosas según la norma DIN 2403 For other media see the ASV resistance guide. Para las otras sustancias circulantes véase la lista de resistencia ASV.
  • Página 6 »Abb. 2« Par de apriete de la brida/Fastening torque for flanges »fig. 2« Par de apriete máximo MD (Nm)/Maximum fastening torque MD (Nm) d (mm) PVC-U flange GFK/GFR flange PP/steel flange »Abb. 3« Actuador elèctrico/Electric actuator »fig. 3« Please note the mounting and instruction Tenga en cuenta la parte 2 de las instrucciones manual part 2 for electrical actuator.
  • Página 7 »Abb. 4« Actuador neumà/Pneumatic actuator »fig. 4« Tenga en cuenta la parte 4 de las instrucciones Please note the mounting and instruction montaje servicio para manual part 4 for solenoid pilot valves and electroválvulas piloto y la parte 5 de las the mounting and instruction manual part 5 for instrucciones de montaje y de servicio para las limit switch units.
  • Página 8 »Abb. 5« Electrovàlvula piloto/Solenoid pilot valve »fig. 5« Tenga en cuenta la parte 4 de las instrucciones Please note the mounting and instruction de montaje y de servicio para electroválvulas manual part 4 for solenoid pilot valves. piloto. Sólo montadores autorizados y cualificados Ensure that the installation of solenoid pilot pueden instalar las electroválvulas piloto a la valves to the power supply and/or the...
  • Página 9 »Abb. 7« »fig. 7« Pos. Cantidad Denominaciòn item qty. designation Carcasa body with ball Mando T-handle anillo de seguridad circlip la presión de piezas pressure piece Juntas tóricas O-ring Pieza insertada insert Tuerca de unión union nut Juntas tóricas O-ring soporte bracket Acoplamiento...

Tabla de contenido