Mescolatore Planetario - Manuale Assistenza Tecnica
TAVOLA 12-13
DISEGNO
DESCRIZIONE
GRUPPO OLEODINAMICO - HYDRAULIC POWER PACK - CENTRALE HYDRAULIQUE - CENTRAL OLEOHYDRAULICA HYDRAULIKAGGREGAT
APPLICABILITA'
N.
COD.
DESCRIZIONE
01
(**)
Motore elettrico
02
(**)
Giunto di trasmissione
03
(**)
Monoblocco
04
GCE17
Tappo 1/2"
05
(*)
Linguetta
06
GCE18
Guarnizione 3/8"
07
GCE06
Tubo di raccordo
08
VB025
Vite M6x16 UNI 5931
09
GCE52
Guarnizione OR 114
10
GCE19
Vite raccordo 3/8"
11
RCO06
Rondella piana per M6 UNI6952
12
VB093
Vite M6x20 UNI 5931
13
POM44 (***)
Pompa manuale
14
VB007 (***)
Vite M8x40 UNI 5931
14A
VB005 (***)
Vite
14B
(***)
Valvola direzione olio
14C
(***)
Leva pompa manuale
15
GCE24 (***)
Guarnizione OR
16
GCES1 (***)
Serbatoio con pompa manuale
16
GCES2
Serbatoio
17
IH062
Lilvellostato / termostato
18
FOC01
Filtro olio
19
(**)
Pompa ad ingranaggi
20
GCE06
Tubo di raccordo
21
GCE015
Guarnizione OR 022
22
RD006
Rondella elastica M6 UNI 6798
23
GCE04
Guarnizione OR 445
24
DAD06
Dado M6 UNI 5588
25
GCE54
Guarnizione OR 614
26
TAO04
Tappo livello 3/8"
27
VZ015
Vite M8x35 UNI5739
28
TAG38
Tappo scarico 3/8"
29
GCE30
Supporto
30
RCO08
Rosetta piana per M8
31
DAZ08
Dado M8 UNI 5588
32
VZ010
Vite M8x25 UNI 5739
33
(**)
Rosetta
GR_OL_LEG_UNI_TEMP.DOC rev. 57 del 28/08/2012
DESCRIPTION
DESIGNATION
Electric motor
Moteur électrique
Coupling joint
Joint de transmission
Motor block
Monobloc
Bouchon de remplissage
Filling inlet cap 1/2"
d'huile 1/2"
Feather
Languette
Gasket 3/8"
Joint d'étanchéité 3/8"
Connection pipe
Tuyau de raccord
Screw M6x16 UNI 5931
Vis M6x16 UNI 5931
O-Ring OR 114
O-Ring OR 114
Screw connection 3/8"
Raccord à vis 3/8"
Washer M6 UNI6952
Rondelle M6 UNI6952
Screw M6x20 UNI 5931
Vis M6x20 UNI 5931
Manual pump
Pompe manuelle
Screw M8x40 UNI 5931
Vis M8x40 UNI 5931
Screw
Vis
Flow direction valve
Vanne direction huile
Manual pump lever
Levier pompe manuelle
O-Ring
O-Ring
Réservoir avec pompe
Tank with manual pump
manuelle
Tank
Réservoir
Interrupteur de niveau /
Level switch / thermostate
thermostat
Oil filter
Filtre huile
Gear pump
Pompe à engrenages
Connection pipe
Tuyau de raccord
O-Ring OR 022
O-Ring OR 022
Elastic washer M6 UNI
Rondelle élastique M6 UNI
6798
6798
O-Ring OR 445
O-Ring OR 445
Nut M6 UNI 5588
Écrou M6 UNI 5588
O-Ring OR 614
O-Ring OR 614
Oil level cap 3/8"
Bouchon niveau huile 3/8"
Screw M8x35 UNI5739
Vis M8x35 UNI5739
Oil discharge cap 3/8"
Bouchon vidange huile 3/8"
Support
Support
Washer M8
Rondelle M8
Nut M8 UNI 5588
Écrou M8 UNI 5588
Screw M8x25 UNI 5739
Vis M8x25 UNI 5739
Washer
Rondelle
11.57.00
DESCRIPCION
BESCHREIBUNG
Motor eléctrico
Elektromotor
Junta de transmisión
Antriebskupplung
Monobloque
Blockmotor
Tapón de relleno de aceite 1/2"
Schraubstopfen 1/2"
Lengüeta
Passfeder
Guarnición de estanqueidad
Dichtung 3/8"
3/8"
Tubo de conexión
Verschraubungsrohr
Tornillo M6x16 UNI 5931
Schraube M6x16 UNI 5931
O-Ring OR 114
O-Ring OR 114
Conexión de tornillo
Verschraubung
Arandela M6 UNI6952
Scheibe M6 UNI6952
Tornillo M6x20 UNI 5931
Schraube M6x20 UNI 5931
Bomba manual
Handpumpe
Tornillo M8x40 UNI 5931
Schraube M8x40 UNI 5931
Tornillo
Schraube
Válvula dirección aceite
Directional Ventil
Palanca bomba manual
Hebel Handpumpe
O-Ring
O-Ring
Depósito con bomba manual
Behälter mit Handpumpe
Depósito
Behälter
Nivelostato / termostato
Niveauschalter / Thermostat
Filtro aceite
Ölfilter
Bomba de engranajes
Zahnradpumpe
Tubo de conexión
Verschraubungsrohr
O-Ring OR 022
O-Ring OR 022
Aufgebogener Federring M6 UNI
Arandela elástica M6 UNI 6798
6798
O-Ring OR 445
O-Ring OR 445
Tuerca M6 UNI 5588
Mutter M6 UNI 5588
O-Ring OR 614
O-Ring OR 614
Stopfen für Öl-Einfüllstutzen mit
Tapón de nivel de aceite
Ölmeßstab
Tornillo M8x35 UNI5739
Schraube M8x35 UNI5739
Tapón de descarga de aceite
Ölablassstopfen
Soporte
Trägerplatte
Arandela M8
Scheibe M8
Tuerca M8 UNI 5588
Mutter M8 UNI 5588
Tornillo M8x25 UNI 5739
Schraube M8x25 UNI 5739
Arandela
Scheibe
01
01
01
01
01
02
01
04
02
01
04
04
01
02
04
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
04
01
01
08
06
02
04