Electrolux EOC6631 Manual De Instrucciones
Electrolux EOC6631 Manual De Instrucciones

Electrolux EOC6631 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EOC6631:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EOC6631
................................................ .............................................
PT FORNO A VAPOR
ES HORNO DE VAPOR
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
2
42

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EOC6631

  • Página 1 ..................... EOC6631 PT FORNO A VAPOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ES HORNO DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    12. INSTALAÇÃO ............39 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de insta- lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do apa- relho para futura referência.
  • Página 4: Instruções De Segurança

    Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. • Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. • Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer ma- nutenção.
  • Página 5: Ligação Eléctrica

    PORTUGUÊS • Respeite as distâncias mínimas relativa- retirados do suporte), diferenciais e mente a outros aparelhos e unidades. contactores. • Certifique-se de que o aparelho é insta- • A instalação eléctrica deve possuir um lado por baixo e ao lado de estruturas dispositivo de isolamento que lhe per- seguras.
  • Página 6: Cozinhar A Vapor

    • Para evitar danos ou descoloração do • Manter gorduras ou restos de alimen- esmalte: tos no aparelho pode provocar incên- dio. – Não coloque recipientes de ir ao for- • Limpe o aparelho com um pano macio no ou outros objectos directamente so- e húmido.
  • Página 7: Luz Interior

    PORTUGUÊS – Leve todos os animais de estimação -se apenas a aparelhos domésticos. (especialmente as aves) para uma Não a utilize para iluminação em casa. área bem ventilada, afastando-os do ADVERTÊNCIA aparelho durante e após a limpeza Risco de choque eléctrico. Pirolítica e a primeira utilização com a temperatura máxima.
  • Página 8: Antes Da Primeira Utilização

    Para medir o grau de cozedura dos ali- Para prateleiras e tabuleiros. mentos. • Calhas telescópicas 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA O display mostra a nova hora. Consulte os capítulos relativos à segurança. Alterar a hora Só é possível alterar a hora se o 4.1 Limpeza inicial...
  • Página 9: Funções Do Forno

    PORTUGUÊS Para desactivar o aparelho, rode o botão das funções do forno para a posição de desligado (off). 5.2 Funções do forno Função do forno Aplicação Posição Off O aparelho está desligado. (desligado) Aquecimento Para diminuir o tempo de aquecimento. Rápido Para assar ou assar e cozer alimentos em mais do que Ventilado + Re-...
  • Página 10: Indicador De Calor Residual E Aquecimento

    10 www.electrolux.com 5.4 Display Temporizador Indicador de calor residual e aqueci- mento Depósito de água (apenas alguns modelos) Sonda térmica (apenas alguns mode- los) Bloqueio da porta (apenas alguns modelos) horas/minutos Funções de relógio 5.5 Botões Botão Função Descrição Relógio Para seleccionar uma função de relógio.
  • Página 11 PORTUGUÊS Coloque a segunda extremidade do 5.8 Indicador do depósito de tubo de escoamento (C) num recipi- água ente. Coloque o recipiente mais baixo do que a válvula de saída (A). Quando a cozedura a vapor está a funcio- nar, o visor apresenta o indicador do de- Abra a porta do forno e coloque o co- pósito de água.
  • Página 12: Funções De Relógio

    12 www.electrolux.com 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO Sím- Função Descrição bolo Conta minutos Para definir um tempo de contagem decrescente. Hora do dia Para acertar, alterar ou verificar a hora do dia. Consulte “Definir a hora do dia”. Duração Para definir quanto tempo o aparelho deve funcionar.
  • Página 13: Temporizador Da Contagem Crescente

    PORTUGUÊS dos + e -. O temporizador inicia uma no- 6.3 Temporizador da contagem va contagem crescente. crescente Não pode utilizar o Temporizador Utilize o Temporizador da contagem cres- da contagem crescente quando a cente para monitorizar durante quanto função Duração ou a função tempo o forno funciona.
  • Página 14: Calhas Telescópicas

    14 www.electrolux.com ca ficam intermitentes. É emitido um Pode alterar a temperatura de núcleo sinal sonoro durante dois minutos. em qualquer momento durante a Prima um botão ou abra a porta do cozedura: aparelho para desactivar o sinal. Prima Retire a ficha da sonda térmica da –...
  • Página 15 PORTUGUÊS CUIDADO Prato de cozer dieta para as funções de Não lave as calhas telescópicas cozedura a vapor na máquina de lavar loiça. Não lu- brifique as calhas telescópicas. 7.3 Acessórios para cozinhar a vapor Os acessórios do kit para vapor não são fornecidos com o apare- lho.
  • Página 16: Cozedura A Vapor Num Prato De Cozer Dieta

    16 www.electrolux.com • Grelha de aço (E) O recipiente é composto por uma taça de vidro, uma tampa com um orifício para o tubo do injector (C) e uma grelha de aço para colocar no fundo do recipiente. Injector e tubo do injector. “C” é o tubo do injector para cozer a vapor e “D”...
  • Página 17: Cozedura Com Vapor Directo

    PORTUGUÊS Cozedura com vapor directo Coloque os alimentos sobre a grelha de aço no prato de cozer. Adicione alguma água. Coloque o injector (D) no tubo do injector (C). Ligue a outra extremidade na entrada de vapor. Não utilize a tampa do prato. Quando cozinhar alimentos como frango, pato, peru ou peixe pequeno ou grande, coloque o injector (D) directamente na...
  • Página 18: Funções Adicionais

    18 www.electrolux.com Não verta líquidos frios sobre o prato de vapor se este estiver quente. Não coloque o prato de cozer sobre uma mesa de trabalho quente. Não lave o prato de cozer com abrasivos, produtos de polimento ou pós.
  • Página 19: Ventoinha De Arrefecimento

    PORTUGUÊS O Bloqueio de Funções evita uma altera- • Se estiver uma função do forno activa. ção acidental da função do forno. Pode • Se a temperatura do forno não for alte- activar o Bloqueio de Funções apenas rada. com o aparelho em funcionamento. Temperatura do Tempo até...
  • Página 20: Cozer Bolos

    20 www.electrolux.com • Pode ocorrer condensação de humida- 9.2 Cozinhar carne e peixe de no aparelho ou nos painéis de vidro • Utilize um tabuleiro para grelhar quando da porta. Isso é normal. Afaste-se sem- cozinhar alimentos muito gordurosos, pre do aparelho quando abrir a porta para evitar que o forno fique com man- com o forno ligado.
  • Página 21 PORTUGUÊS Aquecimento Ventilado + Re- Tempo Convencional sistência Circ TIPO DE de co- Notas PRATO zedura Nível da Temp Nível da Temp [min.] grelha . [°C] grelha . [°C] Tarte de 2 (esquer- 30-40 Em forma de compota da e direi- bolo de 26 Pão de ló...
  • Página 22 22 www.electrolux.com Aquecimento Ventilado + Re- Tempo Convencional sistência Circ TIPO DE de co- Notas PRATO zedura Nível da Temp Nível da Temp [min.] grelha . [°C] grelha . [°C] Eclairs - dois 2 e 4 35-45 Em tabuleiro níveis...
  • Página 23 PORTUGUÊS TORTAS Cozedura con- Ventilado + re- Tempo vencional sistência circular TIPO DE de coze- Notas Posição Posição PRATO dura Temp Temp da pra- da prate- [min.] . [°C] . [°C] teleira leira Empadas 40-50 Em forma Tortas de 45-60 Em forma vegetais Quiches...
  • Página 24: Grelhador

    24 www.electrolux.com Cozedura con- Cozedura venti- Tempo vencional lada TIPO DE de coze- Notas Posição Posição PRATO dura Temp Temp da pra- da prate- [min.] . [°C] . [°C] teleira leira Frango 70-85 Inteiro Peru 210-240 Inteiro Pato 120-150 Inteiro...
  • Página 25: Grelhador Ventilado

    PORTUGUÊS Quantidade Grelhador Tempo de cozedu- ra [min.] TIPO DE PRA- Peças Nível da Temp. 1.º lado 2.º lado grelha [°C] Sandes tosta- 4 - 6 máx. 5 - 7 Tosta 4 - 6 máx. 2 - 4 2 - 3 9.6 Grelhador ventilado Carne de vaca TIPO DE PRA-...
  • Página 26 26 www.electrolux.com TIPO DE Quantidade Nível da gre- Temperatura Tempo [min] PRATO [°C] Lombo de 1 - 1,5 kg 1 ou 2 160 - 180 40 - 60 borrego Aves TIPO DE Quantidade Nível da gre- Temperatura Tempo [min] PRATO [°C]...
  • Página 27: Secar - Ventilado + Resistência Circ

    PORTUGUÊS Tempo de Tempo de TIPO DE desconge- pós-descon- Notas PRATO lação gelação [min.] [min.] Gateau 1400 9.8 Secar - Ventilado + Resistência Circ Cubra as prateleira do forno com papel vegetal. LEGUMES Posição da prateleira TIPO DE Temperatura Tempo [h.] PRATO [°C] 1 nível...
  • Página 28 28 www.electrolux.com Posição Tempo de TIPO DE PRA- Temp. da prate- cozedura Notas [°C] leira [min.] Pão de ló 35 - 45 Em forma de bolo de 26 cm Panettone 150 -160 70 - 100 Em forma de bolo de...
  • Página 29 PORTUGUÊS CARNE Posição Tempo de TIPO DE Temp. da pra- cozedura Notas PRATO [°C] teleira [min.] Porco assa- 1000 90 - 110 Numa prate- leira em gre- Vitela 1000 90 - 110 Numa prate- leira em gre- Carne assa- 1000 mal passada 45 - 50 Numa prate-...
  • Página 30 30 www.electrolux.com REAQUECER A VAPOR Tempo TIPO DE PRA- Posição da de coze- Temp. [°C] Notas prateleira dura [min.] Caçarolas / Gra- 15 - 25 Reaqueça num pra- tinados Massas e mo- 10 - 15 Reaqueça num pra- lhos Guarnições (ar- 10 - 15 Reaqueça num pra-...
  • Página 31 PORTUGUÊS CARNE Posição da Tempo de coze- TIPO DE PRATO Temperatura [°C] prateleira dura [min.] Fiambre 55 - 65 Peito de frango 25 - 35 escalfado Lombo de porco 80 - 100 fumado PEIXE Posição da Tempo de coze- TIPO DE PRATO Temperatura [°C] prateleira dura [min.]...
  • Página 32: Manutenção E Limpeza

    32 www.electrolux.com 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA agressivos ou objectos afiados, nem na Consulte os capítulos relativos à máquina de lavar loiça. Pode destruir a segurança. camada anti-aderente. Aparelhos de aço inoxidável • Limpe a parte da frente do aparelho ou alumínio:...
  • Página 33: Lâmpada Do Forno

    PORTUGUÊS Durante a Pirólise, a lâmpada do 10.2 Pirólise forno está apagada. ADVERTÊNCIA O aparelho fica muito quente. Aviso de limpeza Existe o risco de queimaduras. Para lhe lembrar que é necessário efectu- CUIDADO ar uma limpeza por Pirólise, a indicação Se tiver uma placa instalada em PYR aparece intermitente no visor duran- conjunto com o aparelho, não a...
  • Página 34: Tabela De Quantidade De Cálcio Indicada Pela Oms

    34 www.electrolux.com Durante o procedimento de limpe- ratura entre 130 e 230 °C. Desactive- za, pode cair alguma água da en- -o após 10 minutos. Deixe-o arrefecer trada de vapor na cavidade do e prossiga com a remoção do con- forno.
  • Página 35: Remover A Porta Do Forno E O Painel De Vidro

    PORTUGUÊS Remover a porta do forno e o painel de vidro Abra a porta por completo e segure nas duas dobradiças da porta. Levante e rode as alavancas nas du- as dobradiças. Feche a porta do forno para a primei- ra posição de abertura (meio).
  • Página 36 36 www.electrolux.com Coloque a porta numa superfície es- tável protegida por um pano macio. Liberte o sistema de bloqueio para remover os painéis de vidro. Rode os dois fixadores 90° e remo- va-os dos respectivos alojamentos. 90° Com cuidado, levante (passo 1) e re- mova (passo 2) os painéis de vidro,...
  • Página 37: Instalar A Porta E Os Painéis De Vidro

    PORTUGUÊS Instalar a porta e os painéis de vidro Quando a limpeza estiver concluída, ins- tale os painéis de vidro e a porta do forno. Siga os passos descritos acima na se- quência inversa. Certifique-se de que coloca os painéis de vidro (A, B e C) pela ordem correcta.
  • Página 38 38 www.electrolux.com Problema Causa possível Solução O forno não aquece. O disjuntor do quadro Verifique o disjuntor. Se o eléctrico está desligado. disjuntor disparar mais do que uma vez, contacte um electricista qualifica- A lâmpada do forno não A lâmpada do forno está...
  • Página 39: Instalação

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O visor apresenta um có- Existe uma falha electró- Desligue o aparelho digo de erro que não está nica. no fusível ou no dis- na lista. juntor do quadro eléctrico e ligue-o no- vamente. Se o visor continuar a apresentar o código de erro, contacte o Centro de Assistên-...
  • Página 40: Instalação Eléctrica

    40 www.electrolux.com 12.1 Encastre 12.2 Instalação eléctrica ADVERTÊNCIA A instalação eléctrica só deve ser efectuada por uma pessoa qualifi- cada. O fabricante não é responsável pelo não cumprimento das pre- cauções de segurança do capítu- lo “Informações de segurança”. Este aparelho é fornecido com ficha e com cabo de alimentação.
  • Página 41: Preocupações Ambientais

    PORTUGUÊS 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o elimine os aparelhos que tenham o símbolo . Coloque a embalagem nos símbolo juntamente com os resíduos contentores indicados para reciclagem. domésticos. Coloque o produto num Ajude a proteger o ambiente e a saúde ponto de recolha para reciclagem local ou pública através da reciclagem de contacte as suas autoridades municipais.
  • Página 42: Índice De Materias

    12. INSTALACIÓN ............79 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
  • Página 43: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon- sable de los daños y lesiones causados por una instala- ción y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    44 www.electrolux.com guantes de horno cuando introduzca o retire acceso- rios o utensilios refractarios. • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la co- rriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el...
  • Página 45: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL contacto con una anchura mínima de 3 Conexión eléctrica ADVERTENCIA • Cierre completamente la puerta del Riesgo de incendios y descargas aparato antes de enchufar el cable de eléctricas. alimentación a la toma de corriente. • Todas las conexiones eléctricas deben 2.2 Uso realizarse por electricistas cualificados.
  • Página 46: Cocción Al Vapor

    46 www.electrolux.com – no coloque recipientes ni otros obje- • Limpie el aparato con un paño suave tos directamente sobre la base del apa- humedecido. Utilice sólo detergentes rato. neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos – no coloque papel de aluminio directa- de metal.
  • Página 47: Luz Interna

    ESPAÑOL – Retirar cualquier mascota (especial- para aparatos domésticos. No debe mente pájaros) de las proximidades utilizarse para la iluminación doméstica. del horno durante y después de la ADVERTENCIA limpieza pirolítica y use primero la Riesgo de descargas eléctricas. temperatura máxima para una zona bien ventilada.
  • Página 48: Antes Del Primer Uso

    48 www.electrolux.com • Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA nueva hora se guarda automática- Consulte los capítulos sobre se- mente transcurridos 5 segundos). guridad. La pantalla muestra la nueva hora. 4.1 Limpieza inicial Cambio de la hora •...
  • Página 49: Funciones Del Horno

    ESPAÑOL 5.2 Funciones del horno Función del horno Aplicación Posición de El aparato está apagado. apagado Calentamiento Para reducir el tiempo de calentamiento. rápido Para asar o asar y hornear a la vez alimentos que re- Turbo quieran la misma temperatura de cocción, en más de una bandeja y sin que se transfieran los sabores.
  • Página 50: Indicador De Calor Residual Y Calentamiento

    50 www.electrolux.com 5.4 Pantalla Temporizador Indicador de calor residual y calenta- miento Depósito de agua (solo los modelos seleccionados) Sonda térmica (solo los modelos se- leccionados) Bloqueo de puerta (solo los modelos seleccionados) Horas/minutos Funciones del reloj 5.5 Teclas Tecla Función...
  • Página 51: Indicador Del Depósito De Agua

    ESPAÑOL ADVERTENCIA nual de instrucciones. Coloque el co- Espere un mínimo de 60 minutos nector (B) en uno de los extremos del después de usar la función Turbo tubo de desagüe. + Vapor para evitar que salga agua caliente de la válvula de de- sagüe.
  • Página 52: Ajuste De La Duración O Fin

    52 www.electrolux.com Sím- Función Descripción bolo Fin de progra- Para configurar cuándo se ha de desactivar el aparato. Ajuste una función del horno antes de esta función. Puede utilizar Duración y Fin a la vez (Inicio Diferido) pa- ra ajustar la hora a la que debe encenderse y después apagarse el aparato.
  • Página 53: Uso De Los Accesorios

    ESPAÑOL 7. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Pulse para guardar la nueva tem- Consulte los capítulos sobre se- peratura interna, o espere 10 segun- guridad. dos para guardar automáticamente el ajuste. La nueva temperatura interna predeterminada se muestra en el si- 7.1 Sonda térmica guiente uso de la sonda térmica.
  • Página 54: Accesorios Para La Cocción Al Vapor

    54 www.electrolux.com 7.2 Carriles telescópicos Saque los carriles telescópicos de la derecha y la izquierda. °C Coloque la parrilla en los carriles tele- scópicos y luego empuje cuidadosa- °C mente para introducirlos en el apara- Asegúrese de empujar los carriles te- lescópicos hasta el fondo del aparato...
  • Página 55 ESPAÑOL • Tapa (B) • Tubo del inyector (C) • Inyector para cocción con vapor directo • Rejilla de acero (E) El recipiente consta de una fuente de cris- tal, una tapa con un orificio para el tubo del inyector (C) y una rejilla de acero que se coloca en el fondo de la bandeja.
  • Página 56 56 www.electrolux.com El inyector y el tubo del inyector. “C” es el tubo del inyector para la cocción al vapor y “D” el inyector para cocinar con vapor directo. Cocción al vapor en la bandeja dietética Coloque los alimentos en la rejilla de ace- ro de la bandeja dietética y coloque la ta-...
  • Página 57 ESPAÑOL Coloque la bandeja dietética en la primera o segunda posición desde abajo. Asegú- rese de que el tubo del inyector no quede aplastado ni entre en contacto con la re- sistencia del horno, situada en la parte superior. Ajuste el horno en la función de cocción al vapor.
  • Página 58: Funciones Adicionales

    58 www.electrolux.com No limpie la bandeja con productos abra- sivos, estropajos ni polvos. 8. FUNCIONES ADICIONALES Active una función o ajuste del horno. 8.1 Bloqueo de seguridad para niños Mantenga pulsado y + al mismo tiempo durante dos segundos. Cuando está activado el bloqueo de se- Se emite una señal acústica.
  • Página 59: Ventilador De Enfriamiento

    ESPAÑOL • Si está activada alguna función del hor- 8.4 Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador • Si no cambia la temperatura del horno. de refrigeración se pone en marcha auto- Temperatura Hora de apaga- máticamente para mantener frías las su- del horno perficies del aparato.
  • Página 60: Cuadro De Especificaciones Para Hornear Y Asar

    60 www.electrolux.com Inicialmente, supervise el rendimiento ra sus recipientes, recetas y cantidades cuando cocine. Busque los mejores ajus- cuando utilice este aparato. tes (de calor, tiempo de cocción, etc.) pa- 9.4 Cuadro de especificaciones para hornear y asar PASTELES Calor superior +...
  • Página 61 ESPAÑOL Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición PLATO ción Temp Temp de la de la pa- [min] . [°C] . [°C] parrilla rrilla Galletas/ho- 140-1 30-35 En bandeja jaldres - un nivel Galletas/ho- 2 y 4 140-1 35-40...
  • Página 62: Tipo De Alimento

    62 www.electrolux.com PAN Y PIZZA Cocción con- Cocción con tur- Tiempo vencional TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la de la pa- (min) . (°C) . (°C) parrilla rrilla Pan blanco 60-70 1-2 piezas,...
  • Página 63 ESPAÑOL CARNE Cocción con- Cocción con tur- Tiempo vencional TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la pa- de la pa- (min) . (°C) . (°C) rrilla rrilla Carne de va- 50-70 En un estante cuno de rejilla Cerdo...
  • Página 64: Grill + Turbo

    64 www.electrolux.com 9.5 Grill Precaliente el horno vacío durante 3 minutos antes de cocinar. Cantidad Grill Tiempo de cocción [min] TIPO DE PLA- Piezas Posición Temp. 1ª cara 2ª cara de la pa- [°C] rrilla Filetes de solo- máx. 12 - 15...
  • Página 65 ESPAÑOL Cerdo TIPO DE PLA- Posición de Temperatu- Tiempo Cantidad la parrilla ra (°C) (min) Paletilla, cuello, 1 - 1,5 kg 1 ó 2 160 - 180 90 - 120 jamón asado Chuletas, costi- 1 - 1,5 kg 1 o 2 170 - 180 60 - 90 llas...
  • Página 66: Secar - Turbo

    66 www.electrolux.com Pescado (al vapor) TIPO DE Cantidad Posición de Temperatura Tiempo (min) PLATO la parrilla (°C) Pescado ente- 1 - 1,5 kg 1 ó 2 210 - 220 40 - 60 ro hasta 1 Kg 9.7 Descongelar Tiempo de...
  • Página 67: Turbo + Vapor

    ESPAÑOL FRUTA Posición de la parrilla TIPO DE ALI- Temperatura Tiempo (h) MENTO (°C) 1 nivel 2 niveles Ciruelas 60-70 8-10 Albaricoques 60-70 8-10 Manzana en 60-70 rodajas Peras 60-70 9.9 Turbo + Vapor REPOSTERÍA Posición Tiempo de TIPO DE ALI- Temp.
  • Página 68 68 www.electrolux.com PAN Y PIZZA Tiempo Posición TIPO DE ALI- Temp. de coc- de la pa- Notas MENTO (°C) ción rrilla (min) Pan blanco 1000 180 - 190 45 - 60 1 - 2 piezas, 500 g cada pieza Rollitos...
  • Página 69: Cocción En La Bandeja Dietética Con Turbo + Vapor

    ESPAÑOL Posi- Tiempo de TIPO DE ción de Temp. cocción Notas ALIMENTO la parri- (°C) (min) Pato 2000 - 2500 170 - 180 120 - 150 Entero Ganso 3000 160 - 170 150 - 200 Entero Conejo – 170 - 180 60 - 90 Troceado PESCADO...
  • Página 70 70 www.electrolux.com TIPO DE ALI- Posición de la Tiempo de coc- Temperatura (°C) MENTO parrilla ción (min) Coliflor, ramitos 25 - 30 Tomates Espárragos blan- 35 - 45 Espárragos ver- 25 - 35 Calabacín, en ro- 20 - 25 dajas...
  • Página 71: Tabla De La Sonda Térmica

    ESPAÑOL 9.11 Tabla de la sonda térmica TIPO DE ALIMENTO Temperatura interna (°C) Ternera asada 75 - 80 Codillo de ternera 85 - 90 Rosbif poco hecho 45 - 50 Rosbif en su punto 60 - 65 Rosbif muy hecho 70 - 75 Paletilla de cerdo 80 - 82...
  • Página 72: Para Retirar Los Carriles De Apoyo

    72 www.electrolux.com Para retirar los carriles de apoyo Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. Tire del extremo trasero del carril de apoyo para separarlo de la pared y extráigalo. Retire manualmente los restos de su- Instalación de los carriles de...
  • Página 73: Bombilla Del Horno

    ESPAÑOL Para detener la pirólisis antes de 10.4 Limpieza del depósito de que termine, gire el mando de las agua funciones del horno a la posición de apagado. ADVERTENCIA No rellene el depósito de agua Al final de la pirólisis, la pantalla indicará la durante el procedimiento de lim- hora.
  • Página 74: Limpieza De La Puerta Del Horno

    74 www.electrolux.com • Agua dura con gran contenido de rendimiento del aparato, pero aumenta cal: no tiene un efecto negativo en el la cantidad de ciclos de limpieza. TABLA DE CONTENIDOS DE CALCIO INDICADA POR LA OMS (Organización Mundial de la Salud)
  • Página 75 ESPAÑOL Levante y gire las palancas de las dos bisagras. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (hasta la mitad). A continuación, tire de la puerta hacia adelante para desenca- jarla. Coloque la puerta sobre una superfi- cie estable y protegida por un paño suave.
  • Página 76: Colocación De La Puerta Y Los Paneles De Cristal

    76 www.electrolux.com Gire los dos pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos. 90° Levante con cuidado (paso 1) y retire (paso 2) los paneles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón.
  • Página 77: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL 11. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre se- guridad. Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. Consulte "Programación del reloj".
  • Página 78 78 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El horno no calienta. La El modo de demostración Apague el horno. pantalla muestra Demo. está activado. Mantenga pulsada la tecla +. Cuando se emita una señal acústica, gire el mando de las funcio- nes del horno hasta la primera función.
  • Página 79: Instalación

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se tarda demasiado en La temperatura es dema- Ajuste la temperatura se- cocinar un plato o éste se siado baja o demasiado gún sea necesario. Siga hace demasiado rápido. alta. las instrucciones del ma- nual de usuario. Se acumulan en vapor y El plato ha permanecido No deje los platos en el...
  • Página 80: Instalación Eléctrica

    80 www.electrolux.com El aparato se suministra con enchufe y cable de red. 12.3 Cable Tipos de cables adecuados para su insta- lación o cambio: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total (que figura en la placa de características) y la tabla:...
  • Página 81 ESPAÑOL...
  • Página 82 82 www.electrolux.com...
  • Página 83 ESPAÑOL...
  • Página 84 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido