12. INSTALACIÓN ............79 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon- sable de los daños y lesiones causados por una instala- ción y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
44 www.electrolux.com guantes de horno cuando introduzca o retire acceso- rios o utensilios refractarios. • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la co- rriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el...
ESPAÑOL contacto con una anchura mínima de 3 Conexión eléctrica ADVERTENCIA • Cierre completamente la puerta del Riesgo de incendios y descargas aparato antes de enchufar el cable de eléctricas. alimentación a la toma de corriente. • Todas las conexiones eléctricas deben 2.2 Uso realizarse por electricistas cualificados.
46 www.electrolux.com – no coloque recipientes ni otros obje- • Limpie el aparato con un paño suave tos directamente sobre la base del apa- humedecido. Utilice sólo detergentes rato. neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos – no coloque papel de aluminio directa- de metal.
ESPAÑOL – Retirar cualquier mascota (especial- para aparatos domésticos. No debe mente pájaros) de las proximidades utilizarse para la iluminación doméstica. del horno durante y después de la ADVERTENCIA limpieza pirolítica y use primero la Riesgo de descargas eléctricas. temperatura máxima para una zona bien ventilada.
48 www.electrolux.com • Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA nueva hora se guarda automática- Consulte los capítulos sobre se- mente transcurridos 5 segundos). guridad. La pantalla muestra la nueva hora. 4.1 Limpieza inicial Cambio de la hora •...
ESPAÑOL 5.2 Funciones del horno Función del horno Aplicación Posición de El aparato está apagado. apagado Calentamiento Para reducir el tiempo de calentamiento. rápido Para asar o asar y hornear a la vez alimentos que re- Turbo quieran la misma temperatura de cocción, en más de una bandeja y sin que se transfieran los sabores.
50 www.electrolux.com 5.4 Pantalla Temporizador Indicador de calor residual y calenta- miento Depósito de agua (solo los modelos seleccionados) Sonda térmica (solo los modelos se- leccionados) Bloqueo de puerta (solo los modelos seleccionados) Horas/minutos Funciones del reloj 5.5 Teclas Tecla Función...
ESPAÑOL ADVERTENCIA nual de instrucciones. Coloque el co- Espere un mínimo de 60 minutos nector (B) en uno de los extremos del después de usar la función Turbo tubo de desagüe. + Vapor para evitar que salga agua caliente de la válvula de de- sagüe.
52 www.electrolux.com Sím- Función Descripción bolo Fin de progra- Para configurar cuándo se ha de desactivar el aparato. Ajuste una función del horno antes de esta función. Puede utilizar Duración y Fin a la vez (Inicio Diferido) pa- ra ajustar la hora a la que debe encenderse y después apagarse el aparato.
ESPAÑOL 7. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Pulse para guardar la nueva tem- Consulte los capítulos sobre se- peratura interna, o espere 10 segun- guridad. dos para guardar automáticamente el ajuste. La nueva temperatura interna predeterminada se muestra en el si- 7.1 Sonda térmica guiente uso de la sonda térmica.
54 www.electrolux.com 7.2 Carriles telescópicos Saque los carriles telescópicos de la derecha y la izquierda. °C Coloque la parrilla en los carriles tele- scópicos y luego empuje cuidadosa- °C mente para introducirlos en el apara- Asegúrese de empujar los carriles te- lescópicos hasta el fondo del aparato...
Página 55
ESPAÑOL • Tapa (B) • Tubo del inyector (C) • Inyector para cocción con vapor directo • Rejilla de acero (E) El recipiente consta de una fuente de cris- tal, una tapa con un orificio para el tubo del inyector (C) y una rejilla de acero que se coloca en el fondo de la bandeja.
Página 56
56 www.electrolux.com El inyector y el tubo del inyector. “C” es el tubo del inyector para la cocción al vapor y “D” el inyector para cocinar con vapor directo. Cocción al vapor en la bandeja dietética Coloque los alimentos en la rejilla de ace- ro de la bandeja dietética y coloque la ta-...
Página 57
ESPAÑOL Coloque la bandeja dietética en la primera o segunda posición desde abajo. Asegú- rese de que el tubo del inyector no quede aplastado ni entre en contacto con la re- sistencia del horno, situada en la parte superior. Ajuste el horno en la función de cocción al vapor.
58 www.electrolux.com No limpie la bandeja con productos abra- sivos, estropajos ni polvos. 8. FUNCIONES ADICIONALES Active una función o ajuste del horno. 8.1 Bloqueo de seguridad para niños Mantenga pulsado y + al mismo tiempo durante dos segundos. Cuando está activado el bloqueo de se- Se emite una señal acústica.
ESPAÑOL • Si está activada alguna función del hor- 8.4 Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador • Si no cambia la temperatura del horno. de refrigeración se pone en marcha auto- Temperatura Hora de apaga- máticamente para mantener frías las su- del horno perficies del aparato.
60 www.electrolux.com Inicialmente, supervise el rendimiento ra sus recipientes, recetas y cantidades cuando cocine. Busque los mejores ajus- cuando utilice este aparato. tes (de calor, tiempo de cocción, etc.) pa- 9.4 Cuadro de especificaciones para hornear y asar PASTELES Calor superior +...
Página 61
ESPAÑOL Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición PLATO ción Temp Temp de la de la pa- [min] . [°C] . [°C] parrilla rrilla Galletas/ho- 140-1 30-35 En bandeja jaldres - un nivel Galletas/ho- 2 y 4 140-1 35-40...
62 www.electrolux.com PAN Y PIZZA Cocción con- Cocción con tur- Tiempo vencional TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la de la pa- (min) . (°C) . (°C) parrilla rrilla Pan blanco 60-70 1-2 piezas,...
Página 63
ESPAÑOL CARNE Cocción con- Cocción con tur- Tiempo vencional TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la pa- de la pa- (min) . (°C) . (°C) rrilla rrilla Carne de va- 50-70 En un estante cuno de rejilla Cerdo...
64 www.electrolux.com 9.5 Grill Precaliente el horno vacío durante 3 minutos antes de cocinar. Cantidad Grill Tiempo de cocción [min] TIPO DE PLA- Piezas Posición Temp. 1ª cara 2ª cara de la pa- [°C] rrilla Filetes de solo- máx. 12 - 15...
Página 65
ESPAÑOL Cerdo TIPO DE PLA- Posición de Temperatu- Tiempo Cantidad la parrilla ra (°C) (min) Paletilla, cuello, 1 - 1,5 kg 1 ó 2 160 - 180 90 - 120 jamón asado Chuletas, costi- 1 - 1,5 kg 1 o 2 170 - 180 60 - 90 llas...
66 www.electrolux.com Pescado (al vapor) TIPO DE Cantidad Posición de Temperatura Tiempo (min) PLATO la parrilla (°C) Pescado ente- 1 - 1,5 kg 1 ó 2 210 - 220 40 - 60 ro hasta 1 Kg 9.7 Descongelar Tiempo de...
ESPAÑOL FRUTA Posición de la parrilla TIPO DE ALI- Temperatura Tiempo (h) MENTO (°C) 1 nivel 2 niveles Ciruelas 60-70 8-10 Albaricoques 60-70 8-10 Manzana en 60-70 rodajas Peras 60-70 9.9 Turbo + Vapor REPOSTERÍA Posición Tiempo de TIPO DE ALI- Temp.
Página 68
68 www.electrolux.com PAN Y PIZZA Tiempo Posición TIPO DE ALI- Temp. de coc- de la pa- Notas MENTO (°C) ción rrilla (min) Pan blanco 1000 180 - 190 45 - 60 1 - 2 piezas, 500 g cada pieza Rollitos...
ESPAÑOL Posi- Tiempo de TIPO DE ción de Temp. cocción Notas ALIMENTO la parri- (°C) (min) Pato 2000 - 2500 170 - 180 120 - 150 Entero Ganso 3000 160 - 170 150 - 200 Entero Conejo – 170 - 180 60 - 90 Troceado PESCADO...
Página 70
70 www.electrolux.com TIPO DE ALI- Posición de la Tiempo de coc- Temperatura (°C) MENTO parrilla ción (min) Coliflor, ramitos 25 - 30 Tomates Espárragos blan- 35 - 45 Espárragos ver- 25 - 35 Calabacín, en ro- 20 - 25 dajas...
ESPAÑOL 9.11 Tabla de la sonda térmica TIPO DE ALIMENTO Temperatura interna (°C) Ternera asada 75 - 80 Codillo de ternera 85 - 90 Rosbif poco hecho 45 - 50 Rosbif en su punto 60 - 65 Rosbif muy hecho 70 - 75 Paletilla de cerdo 80 - 82...
72 www.electrolux.com Para retirar los carriles de apoyo Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. Tire del extremo trasero del carril de apoyo para separarlo de la pared y extráigalo. Retire manualmente los restos de su- Instalación de los carriles de...
ESPAÑOL Para detener la pirólisis antes de 10.4 Limpieza del depósito de que termine, gire el mando de las agua funciones del horno a la posición de apagado. ADVERTENCIA No rellene el depósito de agua Al final de la pirólisis, la pantalla indicará la durante el procedimiento de lim- hora.
74 www.electrolux.com • Agua dura con gran contenido de rendimiento del aparato, pero aumenta cal: no tiene un efecto negativo en el la cantidad de ciclos de limpieza. TABLA DE CONTENIDOS DE CALCIO INDICADA POR LA OMS (Organización Mundial de la Salud)
Página 75
ESPAÑOL Levante y gire las palancas de las dos bisagras. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (hasta la mitad). A continuación, tire de la puerta hacia adelante para desenca- jarla. Coloque la puerta sobre una superfi- cie estable y protegida por un paño suave.
76 www.electrolux.com Gire los dos pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos. 90° Levante con cuidado (paso 1) y retire (paso 2) los paneles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón.
ESPAÑOL 11. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre se- guridad. Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. Consulte "Programación del reloj".
Página 78
78 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El horno no calienta. La El modo de demostración Apague el horno. pantalla muestra Demo. está activado. Mantenga pulsada la tecla +. Cuando se emita una señal acústica, gire el mando de las funcio- nes del horno hasta la primera función.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se tarda demasiado en La temperatura es dema- Ajuste la temperatura se- cocinar un plato o éste se siado baja o demasiado gún sea necesario. Siga hace demasiado rápido. alta. las instrucciones del ma- nual de usuario. Se acumulan en vapor y El plato ha permanecido No deje los platos en el...
80 www.electrolux.com El aparato se suministra con enchufe y cable de red. 12.3 Cable Tipos de cables adecuados para su insta- lación o cambio: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total (que figura en la placa de características) y la tabla:...