DeLonghi EO2060 Instrucciones Para El Uso
DeLonghi EO2060 Instrucciones Para El Uso

DeLonghi EO2060 Instrucciones Para El Uso

Horno eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para EO2060:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRIC OVEN
FOUR ÉLECTRIQUE
HORNO ELÉCTRICO
FORNO ELETTRICO
EO2060/RO2050/RO2058
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated.
Visit www.delonghiregistration.com.
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and
Canada Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's
Illustrated. Visitez www.delonghiregistration.com.
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. et Canada uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un
ejemplar gratis de Cook's
Illustrated. Visite www.delonghiregistration.com.
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos
a usted. (Solamente en los Estados Unidos y Canada)
Registra questo prodotto "on-line" per ricevere una copia omaggio della rivi-
sta Cook's Illustrated. Visita www.delonghiregistration.com.
Visita www.delonghi.com per una lista dei centri di servizio a te piu vicini.
(Solo negli Stati Uniti e Canada)
Instructions for use
Keep these instructions
Mode d'emploi
Conservez cette notice
Instrucciones para el uso
Repase y guarde estas instrucciones
Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
Istruzioni per l'uso
Leggere e conservare queste istruzioni
ELECTRONIC CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES:
CARACTERISTICAS ELECTRICAS: CARATTERISTICHE ELETTRICHE:
120V~60Hz - 1500 W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi EO2060

  • Página 1 (Solamente en los Estados Unidos y Canada) Registra questo prodotto "on-line" per ricevere una copia omaggio della rivi- sta Cook's Illustrated. Visita www.delonghiregistration.com. Visita www.delonghi.com per una lista dei centri di servizio a te piu vicini. (Solo negli Stati Uniti e Canada) Instructions for use...
  • Página 2: Electrical Connection

    ELECTRICAL CONNECTION Only use a three-pin, 120 Volt, 60 Hz power outlet GROUNDING INSTRUCTIONS MAKE SURE THAT THE PLUG IS CORRECTLY GROUNDED This appliance must be grounded: in the event of short circuits, the ground connection reduces the risk of elec- tric shock, allowing the electrical current to be dispersed.
  • Página 3: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A Thermostat knob Crumb tray B Timer knob M Top heating element C Indicator light N Interior light (if supplied) D Function selector knob O Spit handle Glass door Wire rack handle Bottom heating element Q Broil rack G Wire rack R Turnspit mount H Bake pan...
  • Página 4: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS When using electrical appliances, a number of fundamental safety rules must be observed, including the fol- lowing: 1. READ ALL THE INSTRUCTIONS 2. Do not touch the hot surfaces. Only use the knobs or handles to operate the appliance. 3.
  • Página 5 SUMMARY TABLE Thermostat knob Wire rack and Function selector Program Notes/Tips knob position position accessory position Place the food direc- Defrost (only on • tly on the wire rack DEFROST inserted in the guide some models) Use the bake pan 250°...
  • Página 6: Using The Controls

    USING THE CONTROLS Thermostat knob (A) Select the desired temperature, as follows: • To defrost (only on some models) (see page 7): ..Thermostat knob in the “•” position. • To keep food warm (see page 7): ....Thermostat knob in the “KEEP WARM” position. •...
  • Página 7: Using The Oven

    USING THE OVEN General tips • When cooking with the convection oven, traditional oven and grilling, always preheat the oven for 5 minutes to the set temperature. • The cooking times depend on the quality of the products, on the temperature of the food and on perso- nal tastes.
  • Página 8 wire rack/ Thermostat Program Times bake pan Comments and tips knob position Quiche 700 g/1.5 lb. 400° 30-35 min. Use the bake pan. Chicken 1 kg/2.2 lb 400° 60-70 min. Use the bake pan, turn after around 38 min. Roast pork 900 g/2 lb 400°...
  • Página 9 Toast • The dimensions of the wire rack (G) allow six slices of bread to be toasted at the same time. Best results are achieved, however, with four slices at a time. • To toast the bread, place the slices as shown below: Toasting one slice Toasting two slices Toasting four slices...
  • Página 10 Broil • Place the food to be grilled on the broil rack (Q) inserted on the bake pan (H), and place them together in the guide 1. • Close the door until you hear a “click” (see figure 1). • Turn the function selector knob (D) to the BROIL or BROIL & ROTIS position.
  • Página 11: Cleaning And Maintenance

    For information on the cooking times, refer to the instructions in the table below. FOOD WEIGHT APPROX. TIME Chicken 3-4 lbs. 120 min. Rost pork 2-3 lbs. 90 min. For larger foods, we recommend the FAN & BAKE mode. CLEANING AND MAINTENANCE Frequent cleaning prevents the formation of smoke and bad odors during cooking.
  • Página 12 If repairs become necessary, see contact information below: U.S. Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com. For all accessories, spare parts or replacement parts, please contact our parts division at 1-800-865-6330.
  • Página 13: Instalación

    INSTALACIÓN • Su producto está dotado de una clavija polarizada para corriente alternada (una clavija con un diente más largo). Dicha clavija se adapta a la toma sólo en un sentido. Se trata de una característica de seguridad. Si no consiguen introducir completamente la clavija en el enchufe, den la vuelta a la clavija.
  • Página 14: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO A Mando del termostato Recogemigas B Mando del timer M Resistencia superior C Lámpara indicador luminoso N Luz interna (si prevista) D Mando del selector de funciones O Base del asador (si prevista) Puerta de cristal Parrilla dietética Resistencia inferior spetón Q Punho para e...
  • Página 15: Lea Todas Las Instrucciones

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Cuando use aparatos eléctricos, debe respetar algunas normas de seguridad fundamentales, entre las que se incluyen las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los mandos o las asas para manipular el aparato. 3.
  • Página 16 Posición del mando Posición de la Posición del mando Programa del selector de parrilla y de los Notas/Consejos del termostato funciones accesorios Descongelación Coloque el alimento • (solamente en DEFROST directamente sobre la parrilla en la guía 2. algunos modelos) Utilice grasera 250°F -...
  • Página 17: Uso De Los Mandos

    USO DE LOS MANDOS Mando del termostato (A) Seleccione la temperatura de la forma siguiente: • Para descongelar (solamente en algunos modelos) (consulte la pág. 29): .....Mando del termostato en la posición “•”. •...
  • Página 18: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO Consejos generales • En las cocciones con horno ventilado, horno tradicional y grill, le aconsejamos calentar antes siempre el horno durante 5 minutos con la temperatura elegida. • Los tiempos de cocción dependen de la calidad de los productos, de la temperatura de los alimentos y del gusto personal de cada uno.
  • Página 19 Parrilla/ Mando del Programa Tiempos grasera Observaciones y consejos termostato posición Quiche 700 g/1.5 lb. 400°F 25-30 min. Utilice la grasera. Pollo 1 kg/2.2 lb 400°F 60-70 min. Utilice la grasera, dé la vuelta después de 38 min. aproximadamente. Asado de cerdo 900 g/2 lb 400°F 50-60 min.
  • Página 20 Tostar (Toast) • Las dimensiones de la parrilla (G) permiten tostar seis rebanadas de pan al mismo tiempo. Aunque podrá obtener los mejores resultados tostando cuatro rebanadas cada vez. • Para tostar, coloque las rebanadas de pan según las indicaciones siguientes: Tostar una rebanada Tostar dos rebanadas Tostar cuatro rebanadas...
  • Página 21 Cocción con grill (Broil) • Sitúe los alimentos a asar sobre la parrilla dietética (P) colo- cada en la grasera (H) y póngalo todo en la guía 1. • Cierre la puerta (con la puerta ligeramente entreabierta como se muestra en la figura 1). •...
  • Página 22: Limpieza Y Mantenimiento

    Para más información sobre el tiempo de cocción, consulte las indicaciones de la siguiente tabla. COMIDA PESO TIEMPO APROX. Pollo 120 min. 1-2 Kg (3-4 lbs.) Cerdo asado 90 min. 0,8-1,7 Kg (2-3 lbs.) En el caso de pesos superiores, le aconsejamos que utilice el modo ventilado. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Una limpieza frecuente evita la formación de humos y malos olores durante la cocción.
  • Página 23: Garanzia Limitata

    Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repuesto o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330.
  • Página 24 Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-800-711-88-05 (lada sin costo) / 56-62-53-68 y 69 (D.F.) o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>.

Este manual también es adecuado para:

Ro2050Ro2058

Tabla de contenido