Resumen de contenidos para Pioneer PREMIER SUPER TUNER III D DEH-P450MP
Página 89
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible.Una vez que las haya leído, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Página 90
Contenido Introducción a las funciones avanzadas del Ajustes iniciales reproductor de CD múltiple 113 Configuración de los ajustes iniciales 123 Repetición de reproducción 113 Ajuste del reloj 123 Reproducción de las pistas en un orden Cambio del tono de advertencia 123 aleatorio 113 Cambio del ajuste de un equipo Exploración de CD y pistas 114...
P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADÁ Acerca de este manual Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT Esta unidad viene con diversas funciones so- 300 Allstate Parkway fisticadas que garantizan una recepción y op- Markham, Ontario L3R OP2 eración de calidad superior.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Antes de comenzar Precauciones Uso y cuidado del control remoto ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de op- IInstalación de la pila eración y las precauciones cuando sea ne- Extraiga la cubierta de la parte posterior del cesario.
La marca XM READY impresa en el panel de- ! En el evento de fuga de la pila, limpie el con- lantero indica que el sintonizador XM Pioneer trol remoto completamente e instale una pila (se vende por separado) se puede controlar nueva.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Antes de comenzar Colocación de la carátula ! Si no se extrae la carátula de la unidad principal dentro de los cinco segundos de- % Vuelva a colocar la carátula; para ello, spués de desconectar la llave de encendido sosténgala verticalmente con respecto a del automóvil, se emitirá...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Qué es cada cosa Unidad principal 7 Botón FUNCTION Presione este botón para seleccionar las 1 Botón CLOCK funciones. Presione para cambiar a la visualización de reloj. 8 Botón BAND Presione para seleccionar entre tres bandas 2 Botón DISPLAY FM y una banda AM, y cancelar el modo de Presione este botón para seleccionar las di- control de funciones.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Qué es cada cosa d Botón EQ Presione este botón para seleccionar las di- versas curvas de ecualización. Control remoto Sus botones se utilizan de la misma manera que los botones de la unidad principal. Con- sulte la explicación sobre la operación de cada botón de la unidad principal con la ex- cepción de ATT, que se explica a continua- ción.
Cuando AUX (entrada auxiliar) está desac- tivada (consulte la página 124). ! Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible como fuente, permite que este sistema con- trole funciones básicas.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Sintonizador Para escuchar la radio Para utilizar la sintonización manual, presione c o d rápidamente. Las frecuencias aumentan o disminuyen paso a paso. Para utilizar la sintonización por bús- queda, presione c o d y mantenga presio- nado durante aproximadamente un segundo, y libere el botón.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Sintonizador Introducción a las funciones % Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione avanzadas del sintonizador un botón de ajuste de presintonías 16 y manténgalo presionado hasta que el nú- mero de presintonía deje de destellar. El número seleccionado destellará...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Sintonizador Presione c o d para ajustar la sensibili- # Para cancelar el proceso de almacenamiento, dad. presione b. Hay cuatro niveles de sensibilidad para FM y dos niveles para AM: Nota FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3 Al almacenar frecuencias con la función BSM, se LOCAL 4 pueden reemplazar las frecuencias que se alma- AM: LOCAL 1LOCAL 2...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD Cierre la carátula. Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. Presione este botón para aumentar o dismi- nuir el volumen. Para realizar el avance rápido o retroce- so, presione c o d y mantenga presionado. # Si selecciona el método de búsqueda A continuación se indican los pasos básicos ROUGH, al presionar c o d y mantener presiona-...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD incorporado Introducción a las funciones Repetición de reproducción avanzadas del reproductor La repetición de reproducción le permite escu- de CD incorporado char la misma pista de nuevo. Presione FUNCTION para seleccionar RPT. Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca en el display.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD incorporado Pausa de la reproducción Presione b para desactivar la reproduc- ción aleatoria. de un CD RDM :OFF aparece en el display. La reproduc- La pausa le permite detener temporalmente la ción de las pistas continuará en el orden nor- reproducción del CD.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD incorporado Uso de las funciones de Presione c o d para seleccionar el mé- todo de búsqueda. títulos de discos Presione c o d hasta que el método de bús- Se pueden ingresar títulos de CD y visualizar- queda deseado aparezca en el display.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD incorporado Uso de las funciones CD TEXT Mueva el cursor a la última posición presionando d después de ingresar el Algunos discos contienen información que título. viene codificada de fábrica. Estos discos pue- Al presionar d una vez más, el título ingresa- den contener información tal como el título do se almacena en la memoria.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de MP3 Reproducción de un MP3 Introduzca un CD-ROM por la ranura de carga de CD. La reproducción comenzará automática- mente. Ranura de carga de CD A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un MP3 con el re- productor de CD incorporado.
Página 107
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de MP3 do podrá buscar una pista cada diez pistas en la tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no carpeta actual. (Consulte Selección del método de contiene ficheros, la reproducción comenzará búsqueda en la página 110.) con la carpeta 02.) ! Al reproducir ficheros grabados como VBR Para saltar y retroceder o avanzar hasta...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de MP3 Introducción a las funciones Presione FUNCTION para seleccionar RPT. avanzadas del reproductor Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca de CD (MP3) incorporado en el display. Presione c o d para seleccionar la gama de repetición. Presione c o d hasta que la gama de repeti- ción deseada aparezca en el display.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de MP3 Presione a para activar la reproducción de la carpeta actual (o la primera pista de aleatoria. cada carpeta). RDM :ON aparece en el display. Las pistas se reproducirán en un orden aleatorio en la Cuando encuentre la pista (o la carpeta) gama de repetición FLD o DSC seleccionada deseada, presione b para desactivar la ex- anteriormente.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de MP3 Presione c o d y mantenga presionado Nota para buscar una pista cada 10 pistas en la También se puede activar o desactivar la pausa carpeta actual. presionando PAUSE. # Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, al presionar d y mantener presionado se llama la última pista de la carpeta.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de MP3 desplazar el texto hacia la izquierda para que Nota se pueda ver el resto de la información de Cuando se activa la visualización de la etiqueta texto. ID3, esta unidad vuelve al comienzo de la pista actual para leer la información de texto.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el display.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD múltiple Introducción a las Presione FUNCTION para seleccionar RPT. funciones avanzadas del Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca reproductor de CD múltiple en el display. Presione c o d para seleccionar la gama de repetición. Presione c o d hasta que la gama de repeti- ción deseada aparezca en el display.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD múltiple Presione a para activar la reproducción Cuando encuentre la pista (o el disco) aleatoria. deseada(o), presione b para desactivar la RDM :ON aparece en el display. Las pistas se exploración. reproducirán en un orden aleatorio en la SCAN :OFF aparece en el display.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD múltiple Uso de listas de Presione a para almacenar la pista que se está reproduciendo actualmente en la reproducción ITS lista de reproducción. La función ITS (selección instantánea de Se visualiza IN brevemente y la pista actual se- pista) le permite crear una lista de reproduc- leccionada se añade a la lista de reproduc- ción de sus pistas favoritas de los discos que...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD múltiple Borrado de un CD de la lista de Presione b para desactivar la reproduc- ción ITS. reproducción ITS ITS-P:OFF aparece en el display. La reproduc- Cuando se desea borrar todas las pistas de un ción continuará...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD múltiple Reproduzca el CD cuyo título desea in- Notas gresar. ! Los títulos se conservan en la memoria, aun Presione a o b para seleccionar el CD. después de que se quitan los discos del car- gador y se llaman cuando se vuelven a colo- Presione FUNCTION y mantenga presio- car los discos correspondientes.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Reproductor de CD múltiple Visualización de títulos de de graves para proporcionar un sonido de re- producción más completo. Escuche cada uno discos CD TEXT de los efectos a medida que los selecciona y % Presione DISPLAY. utilice la función que realce mejor la reproduc- Presione DISPLAY repetidamente para cam- ción de la pista o del CD que está...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes Nota de audio Si no se utiliza la función de audio en unos 30 se- gundos, el display volverá automáticamente a la visualización de la fuente. Uso del ajuste del balance Se puede seleccionar el ajuste de fader/bal- 1 Indicador CUSTOM ance que proporciona un entorno de audio...
HHHHHHHHHHHHHH Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador SPR-BASSPOWERFULNATURAL VOCALCUSTOMEQ FLAT El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- ción de acuerdo con las características acústi- cas del interior del automóvil. Ajuste de las curvas de ecualización Llamada de las curvas de Puede configurar el ajuste de la curva de ecualización seleccionado según lo desee.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Ajustes de audio Ajuste preciso de las curvas de Ajuste de la sonoridad ecualización La sonoridad compensa las deficiencias en Se puede ajustar la frecuencia central y el fac- las gamas de sonido bajas y altas cuando se tor Q (características de las curvas) de cada escucha a un volumen bajo.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Ajustes de audio Compare el nivel de volumen del sinto- Precaución nizador de FM con el de la fuente que Cuando se desactiva la función F.I.E., los alta- desea ajustar. voces traseros emiten el sonido de todas las fre- cuencias, no sólo los sonidos graves.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Ajustes iniciales Configuración de los Presione FUNCTION para seleccionar el reloj. ajustes iniciales Presione FUNCTION repetidamente hasta que el reloj aparezca en la pantalla. Presione c o d para seleccionar el seg- mento de la visualización del reloj que desea ajustar.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Ajustes iniciales Presione a o b para activar o desacti- var WARN. Al presionar a o b se activará o desactivará WARN y se visualizará en el display el estado correspondiente (p. ej., WARN :ON). Cambio del ajuste de un equipo auxiliar Se puede utilizar un equipo auxiliar con esta unidad.
HHHHHHHHHHHHHH Sección Otras funciones Activación y desactivación Ajuste del título del equipo auxiliar de la visualización del reloj Se puede cambiar el título que se visualiza Puede activar o desactivar la visualización del para la fuente AUX. reloj. Después de seleccionar AUX como la % Presione CLOCK para activar o desacti- fuente, presione FUNCTION y mantenga var la visualización del reloj.
CD error, póngase en contacto con su concesio- se atasque en el reproductor o que no se nario o el servicio técnico oficial de Pioneer reproduzca correctamente. más próximo a su domicilio.
HHHHHHHHHHHHHH Apéndice Información adicional ! Si se usa un calefactor en el invierno, se ! Esta unidad es compatible con la función puede condensar humedad en las piezas de salto de pista de discos CD-R/CD-RW. internas del reproductor de CD. La hume- Las pistas con información de salto de dad condensada puede causar una falla pista se saltan automáticamente (en el...
HHHHHHHHHHHHHH Apéndice Información adicional ! Al reproducir discos con ficheros MP3 y ! Esta unidad reproduce los ficheros con la ex- datos de audio (CD-DA), tales como CD- tensión (.mp3) como fichero MP3. Para evitar EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED- que se genere ruido y se produzcan fallas de MODE CD), los dos tipos de discos se pue- funcionamiento, no utilice esta extensión para...
Página 129
HHHHHHHHHHHHHH Apéndice Información adicional Notas ! Esta unidad asigna los números de carpetas. El usuario no puede asignarlos. ! No se pueden revisar las carpetas que no tie- nen ficheros MP3. (Se saltarán estas carpetas sin mostrar su número). ! Se pueden reproducir ficheros MP3 en carpe- tas de hasta 8 niveles.
HHHHHHHHHHHHHH Apéndice Información adicional Glosario Joliet: Los nombres de los ficheros pueden tener Velocidad de grabación hasta 64 caracteres. Expresa el volumen de datos por segundo o Romeo: unidades bps (bits por segundo). Cuanto Los nombres de los ficheros pueden tener mayor sea la velocidad, más información hasta 128 caracteres.
Página 131
HHHHHHHHHHHHHH Apéndice Información adicional VBR es la abreviatura de velocidad de graba- ción variable. En general, se utiliza mucho más la velocidad de grabación constante (CBR). Pero para ajustar con flexibilidad la ve- locidad de grabación de acuerdo con las nece- sidades de compresión de audio, se puede lograr un nivel de calidad del sonido con prior- idades de compresión.
HHHHHHHHHHHHHH Apéndice Información adicional Especificaciones Reproductor de CD Sistema ........Sistema de audio de discos General compactos Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 15,1 V per- Discos utilizables ....Disco compacto misible) Formato de la señal: Sistema de conexión a tierra Frecuencia de muestreo .............