Resumen de contenidos para Pioneer Super Tuner III DEH-P4400
Página 74
Sección Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo que aprenda el modo de operar correctamente su modelo. Una vez que haya leído las instrucciones, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Página 75
Sección Contenido Uso de las funciones CD TEXT 24 Otras funciones • Visualización de títulos en discos CD Uso de la fuente AUX 34 TEXT 24 • Selección de AUX como la fuente 34 • Desplazamiento de títulos en la •...
Sección Antes de empezar Acerca de este producto Acerca de este manual Las frecuencias del sintonizador en este Este producto viene con diversas funciones producto se han repartidas para uso en sofisticadas que aseguran una recepción y Norteamérica. El uso en otras áreas puede operación superior.
Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway, Markham Ontario L3R OP2 (905) 479-4411 1-877-283-5901 Para la información de la garantía, vea la hoja...
Sección Antes de empezar Protección del producto contra Colocación del panel delantero robo Coloque de nuevo el panel delantero segurán- El panel delantero se puede extraer de la unidad dolo verticalmente contra la unidad y enca- principal y se almacenar en su caja protectora jándolo firmememente en los ganchos de proveída como una medida antirrobo.
Sección Antes de empezar AUDIO SELECT SFEQ !0 o Qué es cada cosa 7 Botón BAND/ESC Presione para seleccionar entre tres bandas Unidad principal FM o una banda AM y cancelar el modo de control de funciones. 1 Botón DISPLAY 8 Botones 1–6 PRESET TUNING...
Sección Antes de empezar Uso y cuidado del control remoto Instalación de la pila Quite la tapa en la parte posterior del control remoto e inserte la pila con las marcas polari- dades positiva (+) y negativa (–) en las direc- ciones correctas.
La marca XM READY impresa en el panel Importante delantero de este producto indica que se puede • No almacene el control remoto en lugares de controlar el sintonizador XM Pioneer (vendido alta temperatura o donde recibe los rayos de separadamente) usando este producto. luz del sol.
— Cuando AUX (componente auxiliar) no está desactivada (refiérase a la página 33). • Unidad externa se refiere a un producto Pioneer (tal como un producto disponible en el futuro) que, mientras sea incompatible como una fuente, permite el control de fun- ciones básicas por este sistema.
Sección Sintonizador Audición de radio 5 Para realizar la sintonía por búsqueda, presione 2 o 3 durante aproximadamente un segundo y suelte. El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con suficiente intensidad para una buena recepción. • Se puede cancelar la sintonía por búsqueda presionando 2 o 3 rápidamente.
Sección Sintonizador Introducción a las operaciones Almacenaje y llamada de avanzadas del sintonizador frecuencias Si se presiona uno de los botones PRESET , se puede fácilmente almacenar hasta TUNING seis frecuencias de emisoras para una llamada subsiguiente con la presión de un botón. Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione un botón hasta que el número preajus-...
Sección Sintonizador Sintonía de señales fuertes Almacenaje de las frecuencias de radio más fuertes La sintonía por búsqueda local le permite sin- tonizar solamente las emisoras con señales La función BSM (memoria de las mejores suficientemente fuertes para una buena recep- emisoras) le permite almacenar automática- ción.
Sección Lector de CD incorporado Reproducción de un CD 3 Cierre el panel delantero. • Después colocar un CD, presione SOURCE para seleccionar el lector de CD incorporado. Estos son los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con su lector de CD incorpo- 4 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME...
Sección Lector de CD incorporado • Un disco CD TEXT es un CD que presenta 1 Presione para seleccionar FUNCTION información de texto tal como un título de REPEAT disco, nombre de artista y título de la pista. Presione hasta que FUNCTION REPEAT aparezca en la pantalla.
Sección Lector de CD incorporado Exploración de las pistas de un 1 Presione para seleccionar FUNCTION PAUSE Presione hasta que aparezca FUNCTION PAUSE en la pantalla. La reproducción con exploración le permite escuchar los primeros 10 segundos de cada 2 Presione 5 para activar la pausa. pista de un CD.
Sección Lector de CD incorporado 3 Presione 5 o ∞ para seleccionar una letra Visualización de los títulos del alfabeto. Se puede visualizar el título de cualquier disco Cada presión de 5 visualiza una letra del alfa- que tenga sido almacenado con un título. beto en el orden de , números y A B C ...
Sección Lector de Multi-CD Reproducción de un CD 4 Para realizar el avance rápido o retroceso, mantenga presionado 2 o 3 . 5 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista, presione 2 o 3 . Presionar 3 salta al inicio de la próxima pista. Presionar 2 una vez salta al inicio de la pista actual.
Sección Lector de Multi-CD Introducción a las operaciones Repetición de reproducción avanzadas de lector de Multi-CD Hay tres gamas de repetición para el lector de Multi-CD: (repetición de todos los discos en el lector de Multi-CD), (repetición de una pista), y (repetición de disco) 1 Presione para seleccionar...
Sección Lector de Multi-CD Reproducción de las pistas en un 2 Presione para seleccionar FUNCTION SCAN orden aleatorio Presione hasta que aparezca FUNCTION SCAN en la pantalla. La reproducción aleatoria le permite reproducir las pistas en un orden aleatorio dentro da gama 3 Presione 5 para activar la reproducción de repetición (repetición de todos los dis-...
Sección Lector de Multi-CD Uso de listas de reproducción Nota • Después que datos para 100 discos han sido almacenados en la memoria, los datos para La función ITS (selección instantánea de pista) un nuevo disco sobreponen los dados más le permite crear una lista de reproducción de antiguos.
Sección Lector de Multi-CD Borrado de una pista de la lista de 1 Reproduzca el que desea borrar. Presione 5 o ∞ para seleccionar el CD. reproducción ITS Cuando se desea borrar una pista de la lista de 2 Presione hasta que FUNCTION TITLE IN...
Sección Lector de Multi-CD (introducción de título de disco)— 6 Presione para volver a la TITLE IN BAND/ESC (programación ITS) visualización de reproducción. • Cuando se reproduce un disco CD TEXT, no se puede cambiar a . El título de disco ya TITLE IN Notas ha sido grabado en el disco CD TEXT.
Sección Lector de Multi-CD Selección de disco de la lista de títu- Visualización de títulos en discos los de disco CD TEXT La lista de títulos de disco le permite ver la lista de los títulos de los discos que han sido intro- Presione mientras reproduzca un DISPLAY...
Sección Lector de Multi-CD Uso de la compresión y énfasis de los graves Estas funciones se pueden usar solamente con un lector de Multi-CD que las soporta. El uso de las funciones COMP (compresión) y DBE (énfasis de graves dinámicos) le permite ajustar la calidad sonora de la reproducción del lector de Multi-CD.
Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes de Presione para visualizar los nombres AUDIO de las funciones de audio. audio Presione repetidamente para cambiar AUDIO entre las siguientes funciones de audio: (ajuste del equilibrio)— (ajuste fino FADER de la curva del ecualizador)— (graves)—...
Sección Ajustes de audio Ajuste del ecualizador de Uso del ajuste del equilibrio enfoque de sonido Se puede seleccionar el ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona un Aclarando la imagen de sonido de los vocales e entorno de audición ideal en todos os asientos instrumentos permitirá...
Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador Presione para seleccionar el ecualizador. El ecualizador le permite ajustar la ecualización • Si el ecualizador ha sido ajustado de acuerdo a las características del interior del previamente a una curva de ecualización coche.
Sección Ajustes de audio Ajuste fino de la curva del ecualizador Ajuste de los graves Se puede ajustar la frecuencia central y el factor Usted puede ajustar la frecuencia de corte y el Q (características de curva) de cada banda de nivel de los graves.
Sección Ajustes de audio Ajuste de los agudos Uso de la salida de subgraves Usted puede ajustar la frecuencia de corte y el Este sistema se equipa con una salida de sub- nivel de los agudos. graves que se puede activar y desactivar. En los modos , el ajuste de los agu- Cuando se conecta un altavoz de subgraves a la...
Sección Ajustes de audio Ajuste de las definiciones de Ajuste de los niveles de la fuente subgraves La función SLA (ajuste de nivel de fuente) le Cuando la salida de subgraves está activada, se permite ajustar el nivel de volumen de cada puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de fuente para evitar cambios radicales en el volu- salida de subgraves.
Sección Ajustes iniciales Configuración de los ajustes Ajuste de la hora iniciales Esto se usa para ajustar la hora en la visualización del reloj del sistema. 1 Presione para seleccionar la FUNCTION hora. Presione hasta que la hora aparezca FUNCTION en la pantalla.
Sección Ajustes iniciales Cambio del tono de advertencia Presione repetidamente hasta que FUNCTION aparezca en la pantalla. DIMMER Si el panel delantero se extrae de la unidad con 5/∞. 2 Active o desactive DIMMER principal dentro de cinco segundos después de Presionar 5/∞...
Sección Otras funciones 3 Presione 3 para mover el cursor a la Uso de la fuente AUX próxima posición de carácter. Un interconector IP-BUS-RCA tal como el Cuando se visualice la letra deseada, presione 3 para mover el cursor a la próxima posición y CD-RB20 o CD-RB10 (vendido separadamente) seleccione la próxima letra.
Sección Informaciones adicionales Lector de CD y cuidados cualquier disco húmedo con un paño suave para eliminar la humedad. • Utilice solamente CDs que levan marca • Vibraciones en la calle pueden interrumpir la Compact Disc Digital Audio que se muestra a reproducción de CD.
Si no es posible corregir el error, póngase en contacto con su revendedor o centro de servicios autorizado de PIONEER más cercano. Mensaje Causa Acción...
Sección Informaciones adicionales Especificaciones (Alto) ......+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volumen: –30 dB) General Contorno de tono Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 – 15,1 V (Graves) ....... Frecuencia: permisible) 40/63/100/160 Hz Sistema de conexión a tierra Nivel: ±12 dB ..........