Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

Customer Service
Service information and help can be found on our website and in the social networks:
Service
en.avm.de/service
Manual
en.avm.de/service/manuals
Guide
en.avm.de/guide
Downloads
en.avm.de/nc/service/downloads
Support request
en.avm.de/service/support-request/your-support-request
Social networks
WLAN-Karte
en.avm.de
AVM GmbH, Alt-Moabit 95, D-10559 Berlin, Germany
Repeater
600
Operation
and Confi guration
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVM FRITZ!Repeater 600

  • Página 1 Service information and help can be found on our website and in the social networks: Service en.avm.de/service Manual en.avm.de/service/manuals Guide en.avm.de/guide Downloads en.avm.de/nc/service/downloads Support request en.avm.de/service/support-request/your-support-request Social networks Repeater WLAN-Karte en.avm.de Operation and Confi guration AVM GmbH, Alt-Moabit 95, D-10559 Berlin, Germany [email protected]...
  • Página 2 English ................4 Deutsch ................16 Español ................28 Français ................40 Italiano ................52 Nederlands ................64...
  • Página 3 PDF manual at ventilation. en.avm.service • The FRITZ!Repeater 600 is intended for indoor use only. Never let liquids get inside the housing. • Insert the FRITZ!Repeater 600 Meaning...
  • Página 4 PDF manual and our website at en.avm.de/mesh. The LED fl ashes green more rapidly. The FRITZ!Repeater 600 has a user interface which you can open in a web browser on all connected devices. 4. Within 2 minutes, start WPS on your FRITZ!Box: - FRITZ!Box with “WPS”...
  • Página 5 LED fl ashing continuously orange once more. As soon as the connection has been established, the cannot connect via wireless LAN. Plug LED lights up. The FRITZ!Repeater 600 is ready for operation. the FRITZ!Repeater into an outlet closer to your FRITZ!Box.
  • Página 6 Connect the FRITZ!Repeater 600 to the Wireless Router using the Wizard If your wireless router does not support setup at the touch of a button (WPS), use the wizard to connect the FRITZ!Repeater with the wireless router. Establishing a Connection to the Computer Run the Wizard 1.
  • Página 7 FRITZ!Repeater 600 in the Home Network FRITZ!Repeater 600 on a FRITZ!Box with Mesh Opening the User Interface of the FRITZ!Repeater 600 In the home network of a FRITZ!Box with Mesh (FRITZ!OS 7 or newer), • With a FRITZ!Box: operation of your FRITZ!Repeater is especially easy and convenient.
  • Página 8: Legal Notice

    Diagnosis Position FRITZ!Repeater with the FRITZ!App WLAN The FRITZ!Repeater transfers diagnostics data to AVM, which support AVM in further FRITZ!Repeaters increase the wireless range of your home network developing the product. This allows you to benefi t directly from optimizations and optimally when they are positioned corresponding to the spatial FRITZ!OS updates.
  • Página 9 Zustände und Tastenfunktionen trockenen und staubfreien Ort fi nden Sie im PDF-Handbuch unter und sorgen Sie für ausreichende avm.de/service Belüftung. • Der FRITZ!Repeater 600 ist für die Verwendung in Gebäuden vorgesehen. Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere Bedeutung Funktion eindringen.
  • Página 10 Informationen zu WLAN Mesh fi nden Sie im PDF-Handbuch und auf Die LED blinkt schneller grün. unserer Internetseite avm.de/mesh. Der FRITZ!Repeater 600 hat eine Benutzeroberfl äche, die Sie auf allen 4. Starten Sie an Ihrer FRITZ!Box angeschlossenen Geräten in einem Internetbrowser öff nen können.
  • Página 11 Der FRITZ!Repeater und Ihre FRITZ!Box verbinden sich die WLAN-Verbindung kann nicht erneut. Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED. Der hergestellt werden. Stecken Sie den FRITZ!Repeater 600 ist einsatzbereit. FRITZ!Repeater in eine Steckdose näher an der FRITZ!Box. WLAN WLAN Mit der FRITZ!App WLAN können Sie die optimale Position Ihres...
  • Página 12 FRITZ!Repeater 600 per Assistenten mit dem WLAN-Router verbinden Wenn Ihr WLAN-Router die Einrichtung per Tastendruck (WPS) nicht unterstützt, verbinden Sie den FRITZ!Repeater per Assistenten mit dem WLAN-Router. Verbindung zum Computer herstellen Einrichtungsassistenten durchlaufen 1. Stecken Sie den FRITZ!Repeater in eine Steckdose in der Nähe Ihres 1.
  • Página 13 1. Öff nen Sie die Benutzeroberfl äche Ihres WLAN-Routers und ermitteln • WLAN Mesh sorgt für optimale WLAN-Verbindungen aller WLAN-Geräte. Sie dort, welche IP-Adresse der FRITZ!Repeater hat. FRITZ!Repeater 600 an einer FRITZ!Box ohne Mesh oder 2. Geben Sie die IP-Adresse im Internetbrowser ein, um die Benutzer- einem WLAN-Router anderer Hersteller oberfl...
  • Página 14: Ce-Konformitätserklärung

    über den Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie sie nach der Verwendung zu den Sammelstellen der Kommune. CE-Konformitätserklärung Google Play Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den Store grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie 2011/65/EU befi ndet.
  • Página 15: Embalaje Y Características Del Dispositivo

    (en.avm.de/service) • El FRITZ!Repeater 600 ha sido diseñado para la utilización en el interior de edifi cios. No permita que entre ningún tipo de líquido al interior del dispositivo.
  • Página 16 FRITZ!Repeater 600 Conectar el FRITZ!Repeater 600 al router WiFi con solo pulsar un botón El FRITZ!Repeater 600 es un repetidor inalámbrico, que amplia el alcance de una red WiFi. 1. Conecte el FRITZ!Repeater en una toma Aquí encontrará información importante para poner en funcionamiento de corriente cercana a su FRITZ!Box su FRITZ!Repeater.
  • Página 17 FRITZ!Box. conectan de nuevo. En cuanto se establece la conexión, el led se enciende. El FRITZ!Repeater 600 está listo para su uso. Con la aplicación FRITZ!App WLAN puede determinar la posición óptima para el FRITZ!Repeater en la red doméstica del FRITZ!Box.
  • Página 18 Conectar el FRITZ!Repeater 600 al router WiFi con ayuda del asistente Si su router WiFi no es compatible con la confi guración con WPS, podrá conectar el FRITZ!Repeater 600 al router WiFi utilizando el asistente. Establecer la conexión con el ordenador Ejecutar el asistente de confi...
  • Página 19 IP ha recibido el FRITZ!Repeater. dispositivos WiFi. 2. Para abrir la interfaz de usuario del FRITZ!Repeater, introduzca la FRITZ!Repeater 600 en un FRITZ!Box sin Mesh o en un router WiFi de otro dirección IP en el navegador web. fabricante 3. Asegure su FRITZ!Repeater con una contraseña desde la primera vez •...
  • Página 20: Diagnóstico

    Diagnóstico Encontrar el lugar ideal para el FRITZ!Repeater con la El FRITZ!Repeater transmite datos de diagnóstico a AVM, y así respalda a AVM en aplicación FRITZ!App WLAN el desarrollo posterior del producto. Así se benefi cia directamente de las mejoras y Los FRITZ!Repeater amplían el alcance WiFi de su red doméstica de...
  • Página 21 Connect tous les états des LED ainsi que à une aération suffi sante. des fonctions des touches dans le • Le FRITZ!Repeater 600 est conçu manuel PDF sur en.avm.de/service. pour une utilisation à l’intérieur. Aucun liquide ne doit pénétrer à...
  • Página 22 Le FRITZ!Repeater démarre. en.avm.de/service. 2. Patientez jusqu’à ce que la LED Le FRITZ!Repeater 600 prend en charge le WiFi Mesh. En clignote lentement en vert. Dès collaboration avec une FRITZ!Box pourvue de FRITZ!OS 7, le que la LED clignote lentement, le FRITZ!Repeater prend en charge automatiquement les paramètres...
  • Página 23 Lorsque la connexion est établie, la LED reste allumée en vert. La LED est allumée en orange le FRITZ!Repeater a une connexion Si la LED clignote à nouveau lentement en vert, cela signifi e que faible au réseau sans fi l. Branchez le la connexion n'a pas pu être établie.
  • Página 24 Connexion de FRITZ!Repeater 600 au routeur sans fi l via l’assistant Si votre routeur ne prend pas en charge la confi guration par appui de touche (WPS), connectez le FRITZ!Repeater au routeur par assistant. Établir la connexion avec l’ordinateur Exécuter l'assistant de confi guration 1.
  • Página 25 2. Saisissez l’adresse IP dans votre navigateur Internet pour ouvrir l’inter- face utilisateur du FRITZ!Repeater. FRITZ!Repeater 600 avec une FRITZ!Box sans Mesh ou 3. Sécurisez votre Repeater avec un mot de passe dès la première visite un routeur sans fi l d’un autre fabricant de l’interface utilisateur.
  • Página 26: Mentions Légales

    Diagnostic Positionnez le FRITZ!Repeater avec l’application Le FRITZ!Repeater transmet des données de diagnostic à AVM pour aider AVM à FRITZ!App sans fi l perfectionner notre produit. Vous bénéfi ciez ainsi directement d’optimisations et de Le FRITZ!Repeater augmente la portée du réseau sans fi l de votre réseau mises à...
  • Página 27 Non si devono infi ltrare liquidi di nessun tipo. Signifi cato Funzione • Inserite il FRITZ!Repeater 600 in Premere 1 sec. sta- Premere 6 sec. Premere 15 sec. una presa di corrente di facile bilire la connessione...
  • Página 28 Il FRITZ!DECT Repeater 600 Collegare il FRITZ!Repeater 600 con il router wireless premendo un tasto (WPS) Il FRITZ!Repeater 600 è un ripetitore wireless che estende la portata della vostra rete wireless. 1. Inserite il FRITZ!Repeater in una presa Qua ricevete le informazioni più importanti per mettere in funzione il di corrente vicino al FRITZ!Box (router vostro FRITZ!Repeater.
  • Página 29 Non appena è stata stabilita la stabilita. Inserite il FRITZ!Repeater connessione, il LED resta acceso fi sso. Il FRITZ!Repeater 600 è in una presa di corrente più vicino al pronto per l’uso.
  • Página 30 Collegare il FRITZ!Repeater 600 con il router wireless tramite gli assistenti Se il proprio router wireless non supporta la confi gurazione premendo un tasto (WPS), collegare il FRITZ!Repeater con il router wireless tramite gli assistenti. Stabilire la connessione con il computer Avvio dell’assistente di confi...
  • Página 31 IP ha ricevuto il FRITZ!Repeater. dispositivi wireless. 2. Digitate l’indirizzo IP nel browser per aprire l’interfaccia utente del FRITZ!Repeater 600 su un FRITZ!Box senza rete Mesh o su un router FRITZ!Repeater. wireless di altri produttori 3. Proteggete il vostro ripetitore con una password quando aprite per la •...
  • Página 32: Smaltimento

    Potete scaricare la FRITZ!App WLAN gratuitamente: Smaltimento In conformità con le leggi europee, il FRITZ!Repeater 600 e il cavo non vanno smaltiti con i rifi uti domestici, Bensì consegnati, al termine del loro ciclo di vita, presso un centro di raccolta autorizzato.
  • Página 33 Connect de toetsen vindt u in het PDF- ventilatie. handboek op en.avm.de/service • De FRITZ!Repeater 600 is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis. Er mogen geen vloeistoff en in het apparaat binnendringen. Betekenis Functie •...
  • Página 34 De FRITZ!Repeater 600 FRITZ!Repeater 600 per druk op de toets (WPS) met de WiFi-router verbinden De FRITZ!Repeater 600 is een WiFi-repeater die de reikwijdte van uw WiFi-netwerk uitbreidt. 1. Steek de FRITZ!Repeater in een Hier krijgt u de belangrijkste informatie om uw FRITZ!Repeater in gebruik contactdoos in de buurt van uw te nemen.
  • Página 35 FRITZ!Box is. met elkaar. Zodra de verbinding tot stand is gebracht, blijft de led branden. De FRITZ!Repeater 600 is klaar voor gebruik. Met FRITZ!App WLAN kunt u de optimale positie van uw FRITZ!Repeater in het thuisnetwerk van de FRITZ!Box bepalen.
  • Página 36 FRITZ!Repeater 600 via de wizard met de WiFi-router verbinden Als uw WiFi-router het instellen per druk op de toets (WPS) niet ondersteunt, verbindt u de FRITZ!Repeater via de wizard met de WiFi-router. Verbinding met de computer tot stand brengen Confi guratiewizard doorlopen 1.
  • Página 37 FRITZ!Repeater 600 in het thuisnetwerk FRITZ!Repeater 600 met een FRITZ!Box met Mesh Openen van de gebruikersinterface van de FRITZ!Repeater 600 In het thuisnetwerk van een FRITZ!Box met Mesh (vanaf FRITZ!OS 7) is de • Met een FRITZ!Box: FRITZ!Repeater zeer gemakkelijk en handig in gebruik.
  • Página 38: Juridische Informatie

    Diagnose FRITZ!Repeater met behulp van FRITZ!App WLAN De FRITZ!Repeater stuurt diagnosegegevens door aan AVM ter ondersteuning van plaatsen de verdere ontwikkeling van het product. Zo profi teert u meteen van optimalisaties FRITZ!Repeaters breiden het WiFi-bereik van uw thuisnetwerk optimaal en updates van FRITZ!OS. Meer informatie vindt u in de helpfunctie van de uit, als bij het plaatsen van de repeaters rekening wordt gehouden met gebruikersinterface onder http://fritz.repeater.

Tabla de contenido