thomann STAIRVILLE Show Bar Tri 18x3W RGB Manual De Instrucciones
thomann STAIRVILLE Show Bar Tri 18x3W RGB Manual De Instrucciones

thomann STAIRVILLE Show Bar Tri 18x3W RGB Manual De Instrucciones

Lámpara led de descarga

Enlaces rápidos

Show Bar Tri
18x3W RGB
Lámpara LED de descarga
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann STAIRVILLE Show Bar Tri 18x3W RGB

  • Página 1 Show Bar Tri 18x3W RGB Lámpara LED de descarga manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 09.06.2016, ID: 326889...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................5 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................13 Montaje................................ 14 Puesta en funcionamiento........................17 Conexiones y elementos de mando....................20 Manejo................................23 7.1 Encender el equipo......................... 23 7.2 Menú principal..........................23 7.3 Sinopsis de los menús........................31 7.4 Funciones en modo DMX de 2 canales..................
  • Página 4 Índice 7.9 Funciones en modo DMX de 27 canales.................. 39 7.10 Funciones en modo DMX de 54 canales................41 Datos técnicos............................43 Cables y conectores..........................44 Eliminación de fallos..........................46 Limpieza............................... 49 Protección del medio ambiente....................... 50 Lámpara LED de descarga...
  • Página 5: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 6 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 7 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. Show Bar Tri 18x3W RGB...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de ilumina‐ ción con tecnología LED. Este equipo ha sido diseñado para su uso a nivel profesional y no se puede utilizar en hogares.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! ¡Peligro para los niños! Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. De lo contrario, hay peligro de daños materiales y/o personales y hasta la muerte por descarga eléctrica.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente. ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de tensión Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 13: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas La lámpara LED de descarga ha sido diseñada particularmente para su integración en el con‐ cepto de iluminación de clubes, discotecas, escenarios, teatros, etc. Asimismo, puede fun‐ cionar como efecto de iluminación del fondo en escenarios o delimitar pasarelas. Características específicas del equipo: 18 LEDs de tres colores (3 W cada uno) Control vía DMX (siete modos) o por medio de las teclas y el display del equipo...
  • Página 14: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 15 Montaje ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción o una cadena de seguridad. ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento Asegúrese la suficiente ventilación de aire alrededor del equipo.
  • Página 16 Montaje ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar un funcionamiento sin problemas, utilice cables DMX especiales, no debiendo utilizar cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada DMX o la salida DMX con equipos de audio tales como mezcladoras o amplificadores.
  • Página 17: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Show Bar Tri 18x3W RGB...
  • Página 18 Puesta en funcionamiento Conexiones en el modo "DMX" Conecte la entrada DMX del equipo con la salida DMX del controlador u otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX con la entrada del segundo, etc., para formar así una conexión de equipos en serie.
  • Página 19 Puesta en funcionamiento Indicador DMX En el modo de DMX y con controlador DMX conectado, aparece parpadeando un punto en el cuarto dígito en el display. En el modo DMX pero sin el controlador DMX conectado, el display parpadea. Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave"...
  • Página 20: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Lámpara LED de descarga...
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 1 [DMX In] Entrada DMX. 2 [DMX Out] Salida DMX. 3 Display. 4 Botón [Mode] Botón para abrir el menú principal, así como para cambiar entre las opciones de menús 5 Botón [Setup] Botón para activar la opción deseada, según el modo de funcionamiento activado. 6 Botón [Up] Botón de navegación (hacia arriba).
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando 9 Tornillo de fijación para fijar el carro. 10 Carro de desplazamiento lateral. 11 Tornillos de fijación del estribo de soporte ajustable. 12 Ángulos de fijación ajustables y extraíbles y patas. 13 Tornillos de fijación para los ángulos de fijación / patas. 14 [POWER In] Conector de alimentación con portafusible integrado.
  • Página 23: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. El display muestra el modo de funcionamiento activado en el momento de apagar el equipo. 7.2 Menú...
  • Página 24 Manejo Modo de "show programado" Los programas automáticos únicamente se pueden activar en el modo de stand alone, o bien cuando funciona como master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. Pulse [Mode] , hasta que aparezca el valor de "Prxx"...
  • Página 25 Manejo Modo "automático" El modo automático únicamente se puede activar en el modo de stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. Pulse reiteradamente [Mode] , hasta que el display muestre "Auto" . Pulse [Setup], hasta que el display muestra el valor de "nxxx"...
  • Página 26 Manejo Dirección DMX Este parámetro sólo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. Pulse [Mode] , hasta que aparezca el valor de "dxxx" . En ese momento, Vd. puede programar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (direc‐ ción DMX).
  • Página 27 Manejo Modo ... hasta dirección DMX 27 canales 54 canales Espere unos 30 segundos hasta que se oscurezca el display. En ese momento, se aplican los nuevos valores. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [Mode]. Show Bar Tri 18x3W RGB...
  • Página 28 Manejo Modo DMX Este parámetro sólo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. Pulse [Mode] , hasta que aparezca el valor de "dxxx" . Pulse [Setup]. A continuación, utilice los botones de [Up] y [Down] para activar el modo DMX deseado: "2-ch"...
  • Página 29 Manejo Control al ritmo de la música y El programa controlado al ritmo de la música únicamente se puede activar en el modo de sensibilidad de entrada del stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no micrófono integrado se controla a través de DMX.
  • Página 30 Manejo Dibujo sin variar y de un solo Un dibujo sin variaciones y de un solo color únicamente se puede generar en el modo de stand color alone, o bien en el modo de master. Este parámetro sólo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX.
  • Página 31: Sinopsis De Los Menús

    Manejo 7.3 Sinopsis de los menús Show Bar Tri 18x3W RGB...
  • Página 32: Funciones En Modo Dmx De 2 Canales

    Manejo 7.4 Funciones en modo DMX de 2 canales Canal Valor Función Modo de funcionamiento Apagado 1…7 Rojo 8…15 Rojo y verde 16…23 Verde 24…31 Verde y azul 32…39 Azul 40…47 Rojo + azul 48…55 Rojo + verde + azul 56…63 Programa automático Nº...
  • Página 33: Funciones En Modo Dmx De 3 Canales

    Manejo Canal Valor Función 72…79 Programa automático Nº 4 240…247 Programa automático Nº 25 248…255 Programa controlado al ritmo de la música 0…255 Sensibilidad del control de música (insensible hasta muy sensible) 7.5 Funciones en modo DMX de 3 canales Canal Valor Función...
  • Página 34: Funciones En Modo Dmx De 5 Canales

    Manejo 7.6 Funciones en modo DMX de 5 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Efecto estroboscópico (intensificándose)
  • Página 35 Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), siendo canal 5 = 0 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Efecto estroboscópico (intensificándose) Modo de funcionamiento Mezcla de colores con los canales 1, 2 y 3 1…7 Rojo 8…15...
  • Página 36 Manejo Canal Valor Función 64…71 Programa automático Nº 3 72…79 Programa automático Nº 4 240…247 Programa automático Nº 25 248…255 Programa controlado al ritmo de la música 0…255 Velocidad de salida, siendo el canal 6 = 1…247, lento hasta rápido Sensibilidad del control de música, siendo el canal 6 = 248…255, insensible hasta muy sen‐...
  • Página 37: Funciones En Modo Dmx De 18 Canales

    Manejo 7.8 Funciones en modo DMX de 18 canales En este modo, se agrupan los LEDs en seis grupos de tres en tres. Cada canal controla un color base de un grupo. Canal Valor Función 0…255 1…3 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 38 Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 10…12 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 13…15 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %)
  • Página 39: Funciones En Modo Dmx De 27 Canales

    Manejo 7.9 Funciones en modo DMX de 27 canales En este modo, se agrupan los LEDs en nueve grupos de dos en dos. Cada canal controla un color base de un grupo. Canal Valor Función 0…255 1…2 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 40 Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 15…16 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 17…18 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %)
  • Página 41: Funciones En Modo Dmx De 54 Canales

    Manejo 7.10 Funciones en modo DMX de 54 canales En este modo, puede controlar cada LED individualmente. Cada canal controla un color base de un LED. Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 42 Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 43: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Total canales DMX según el modo de funcionamiento, 2, 3, 5, 7, 18, 27 ó 54 canales Lámpara 18 LED de 3 W (RGB) Ángulo de radiación aprox. 23° Alimentación de tensión 100 … 240 V (AC), 50/60 Hz Consumo de energía 84 W 5 mm ×...
  • Página 44: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 45 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Show Bar Tri 18x3W RGB...
  • Página 46: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar un funcionamiento sin problemas, utilice cables DMX especiales, no debiendo utilizar cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada DMX o la salida DMX con equipos de audio tales como mezcladoras o amplificadores.
  • Página 47 Eliminación de fallos Síntoma Medidas a adoptar El equipo no funciona, display Compruebe la conexión de alimentación de red y el apagado. fusible. El equipo no funciona a pesar de Compruebe si el equipo funciona en modo DMX o slave. que se aplica tensión de alimenta‐...
  • Página 48 En tal caso, se pueden pro‐ ducir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Lámpara LED de descarga...
  • Página 49: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 50: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 52 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido