Chicco Echo Manual Del Propietário página 10

Ocultar thumbs Ver también para Echo:
Adjusting the leg rest
Regulación del apoyapiernas
Réglage du repose-jambes
12
18
The stroller's leg rest can be adjusted to
offer extra comfort to your child.
12. Press the two triggers located on the
side of the seat to adjust the leg rest to
the desired position.
El apoyapiernas de la silla de paseo se
puede regular para que el bebé esté
más cómodo
12. Apretar al mismo tiempo las dos
palancas que en el lado del asiento para
colocar el apoyapiernas en la posición
deseada.
Le repose-jambes de la poussette est
réglable pour offrir un plus grand
confort à l'enfant.
12. Appuyer simultanément sur les deux
détentes qui se trouvent sur le côté du
siège, pour placer l'appui-jambes dans
la position voulue.
Rear brakes
Frenos traseros
Freins arrière
ADVERTENCIA
WARNING
Siempre accione AMBOS
Always apply BOTH
FRENOS cuando el
BRAKES whenever the
stroller is stationary.
cochecito esté detenido.
Nunca deje un niño solo. No
Never leave your child
deje nunca la silla de paseo
unattended. Never leave
the stroller on a sloped
en una superficie
inclinada con el bebé
surface, with a child
dentro, ni siquiera con los
onboard, even with the
brakes applied.
frenos accionados.
13
MISE EN GARDE
Toujours mettre les DEUX
FREINS de la poussette
lorsqu'elle est à l'arrêt. Ne
jamais laisser l'enfant sans
surveillance. Ne jamais
laisser la poussette sur un
plan incliné lorsque l'enfant
y est assis, même si les
freins sont mis.
13. To apply the brakes, push on both of
the two levers located at the centre of
the rear wheels in a downward direction.
Reverse direction to unlock the brakes.
13. Para accionar los frenos, presione
hacia abajo ambas palancas ubicadas en
el centro de las ruedas traseras. Invertir la
dirección para destrabar los frenos.
13. Pour mettre les freins, baisser les deux
leviers situés au centre des blocs de roues
arrière. Inverser la démarche pour
déverrouiller les freins.
19
loading