ES
1. Para instalar la manguera por primera vez, asegúrese de que
el resorte no tiene tensión dejando el tambor neutro, de
modo que no intente girar más (el trinquete debe estar
desbloqueado).
2. Conecte la nueva manguera a la rótula (2) (fig.4) asegurándose
de que se apoya sobre la pieza plástica, y coloque la brida
isofónica (1) de tal modo que sujete la manguera contra el
tambor firmemente. No es recomendable ejercer un elevado
esfuerzo sobre la rótula, por lo que se recomienda que la
manguera, en su zona entre la brida y la rótula, no esté tensionada,
presentando una suave curvatura hasta conectar con la rótula.
3. Comience a recoger la manguera girando el tambor
manualmente hasta que quede enrollada totalmente (el
resorte deberá seguir neutro). Aplique entonces pretensión al
resorte en sentido positivo según (fig. 5). No se debe aplicar
más pretensión de la indicada la tabla 1, pues el resorte
podría resultar dañado.
EN
1. Ensure the reel is firmly attached. Take the hose fully out and
let the spool blocked by the ratchet mechanism.
NOTE: Beware the spool to get loose and start turning freely.
2. Remove the P-clip (1) (fig. 4), and disconnect the hose from
the swivel (2) (fig. 4).
3. Take away the hose from the spool and remove the hose
4. Connect the new hose to the swivel (2) (fig.4) making sure
the hose is placed on the plastic piece, and then hold the
hose firmly to the spool using the P-Clip (1). It is not
recommended to exert high force on the swivel, for this
reason the hose must remain relaxed between the P-clip and
the swivel, showing a gradual curve.
5. Allow the hose to slowly wind into the spool and ensure to
finish with the whole hose inside the reel and the power
spring with no tension (in such a way that the spool does not
try to turn).
6. Apply the pre-tension to the power spring as shown in table
1, by turning the spool in positively direction as shown in (fig.
5). Do not apply more pre-tension turns than shown in table
1, the power spring could be damaged.
7. Pass the hose end through the roller outlet to the desired
length, lock the spool with the ratchet in the nearest position
and place the hose stopper (fig. 6).
8. Fully unwind and rewind the hose to make sure the power
spring is correctly tensioned.
4
850 838 R. 07/17
Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa USA • Phone (828) 686-8511 • Fax (828) 686-8533
Hose installation / Instalación de la manguera
Hose replacement / Sustitución de la manguera
Tabla I. Vueltas de Pretensión
Manguera
Aire/Agua 1/2"
Aceite 1/2"
Agua caliente 3/8"
Grasa 3/8"
Grasa 1/4"
4. Pase el extremo de la manguera a través de la salida para
manguera la longitud deseada y deje el tambor trincado en la
posición más cercana, finalmente coloque el tope manguera
(fig. 6).
5. Desenrolle y enrolle totalmente la manguera para comprobar
que el resorte está tensado de forma correcta.
ES
1. Asegúrese de que el enrollador de manguera esté firmemente
sujeto. Desenrolle totalmente la manguera y deje el tambor
fijado por el trinquete.
NOTA: Tenga cuidado para que el trinquete no se suelte y el
enrollador empiece a girar libremente.
2. Retire la brida isofónica (1) (fig. 4), y desconecte la manguera
de la rótula (2) (fig. 4).
3. Extraiga la manguera del tambor y desmonte el tope de
manguera para usarlo con la manguera nueva.
4. Conecte la nueva manguera a la rótula (2) (fig. 4) asegurándose
de que se apoya sobre la pieza plástica, y coloque la brida
isofónica (1) de tal modo que sujete la manguera contra el
tambor firmemente. No es recomendable ejercer un elevado
esfuerzo sobre la rótula, por lo que se recomienda que la
manguera, en su zona entre la brida y la rótula, no esté
tensionada, presentando una suave curvatura hasta conectar
con la rótula.
5. Deje la manguera recogerse lentamente y asegúrese de
terminar con toda la longitud enrollada y el resorte sin
tensión (dejando el tambor neutro de forma que no intente
girar más).
6. Aplique de pretensión según tabla 1, en sentido positivo
según (fig. 5). No se debe aplicar más pretensión de la
indicada pues el resorte podría resultar dañado.
7. Pase el extremo de la manguera a través de la salida para
manguera la longitud deseada y deje el tambor trincado en
la posición más cercana, finalmente coloque el tope manguera
(fig. 6).
8. Desenrolle y enrolle totalmente la manguera para comprobar
que el resorte está tensado de forma correcta.
Longitud
Vueltas de
manguera
pretensión
15 m
5
15 m
4
15 m
4
15 m
4
15 m
3