Página 1
Manual de instrucciones Serie FLOMAT Sensor FLOMAT-FX Convertidor MX4 The art of measuring R-MI-FAMX4 Rev.: 1...
Página 2
PREFACIO Gracias por haber escogido un producto de Tecfluid S.A. Este manual de instrucciones permite realizar la instalación, configuración, programación y mantenimiento del equipo. Se recomienda su lectura antes de manipularlo. ADVERTENCIAS • Este documento no puede ser copiado o divulgado en su integridad o en alguna de sus partes por ningún medio, sin la autorización escrita de Tecfluid S.A.
ÍNDICE SENSOR FLOMAT-FX PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO ..........RECEPCIÓN .................. Desembalaje ..............Temperatura de almacenamiento ......... MANIPULACIÓN ................INSTALACIÓN ................Posición del sensor ............Tramos rectos ..............Válvulas ................Bombas ................Purga de aire ..............Vibraciones ................. Campos magnéticos ............Temperatura ..............MONTAJE ..................
Página 4
2.2.4 Conexión de la salida analógica ....... 2.2.5 Conexión de la salida de pulsos ......SENSOR SEPARADO ..............Confección del cable ..........Instalación del cable ..........Conexión del cable al sensor ........Conexión del cable al convertidor ......Especificaciones del cable ........INTERFAZ DEL CONVERTIDOR .............
Página 5
7.5.1.1 Alarma ............ 7.5.1.2 Tubería vacía ........... 7.5.1.3 Caudal negativo ........7.5.2 Salida de pulsos ............ 7.5.2.1 Configuración de la salida de pulsos ..7.5.2.2 Unidades ..........7.5.2.3 Pulsos ............. 7.5.2.4 Ciclo de trabajo ........7.5.3 Salida analógica ............ 7.5.3.1 Configuración de la salida 4-20 mA ...
SENSOR FLOMAT-FX PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Los medidores de caudal electromagnéticos serie FLOMAT se basan en el principio de funcionamiento de la ley de inducción de Faraday. El paso de un líquido conductor eléctrico a través de un campo magnético perpendicular al sentido de circulación del liquido induce una tensión eléctrica V, que es proporcional a la velocidad del líquido.
MANIPULACIÓN Debe realizarse siempre con cuidado y sin golpes. INSTALACIÓN La instalación del sensor debe realizarse en un tramo recto de tubería, donde se garantice que siempre está completamente llena y donde exista un perfil de flujo turbulento completamente desarrollado (seguir indicaciones del punto 4.2). Evitar los puntos más altos de las tuberías, donde suelen formarse bolsas de aire, o tuberías descendentes, donde pueden formarse vacíos.
Tramos rectos El punto donde se instala el sensor FLOMAT debe ser un tramo recto de tubería separado una cierta distancia de elementos que perturban el perfil del caudal, tales como codos, cambios de diámetro, etc. Dependiendo del elemento las distancias necesarias antes del sensor deben ser como mínimo (norma BS 1042-2.2:1983) las indicadas en los diagramas de la página siguiente: Después del sensor, la distancia mínima recomendada hasta un elemento perturbador es...
Página 9
Elemento Mínima distancia entre el perturbador sensor y el elemento antes del sensor Codo a 90º Curvas a 90º en el mismo plano Curvas a 90º en distinto plano Cono convergente de 18 a 36° Difusor divergente de 14 a 28° Válvula de mariposa totalmente abierta Válvula de macho...
Purga de aire Si en un punto existe un desnivel superior a 5m, debe instalarse una válvula de aireación después del sensor, para evitar el efecto vacío. Vibraciones Las vibraciones de las tuberías deben evitarse mediante fijación antes y después del medidor.
Campos magnéticos Deben evitarse campos magnéticos intensos en las proximidades del sensor. Temperatura En instalaciones a la intemperie, se recomienda colocar una protección para que los rayos del sol no incidan directamente en el caudalímetro. En tuberías aisladas térmicamente, NO aislar el sensor. Temperaturas elevadas pueden dañarlo.
MONTAJE Montaje del entronque El sensor se suministra normalmente montado con su correspondiente entronque. Antes de soldar el entronque a la tubería, debe desmontarse el sensor para evitar que pueda dañarse de forma irreparable por exceso de temperatura. Existen dos tipos de entronque para el acoplamiento del sensor a la tubería: roscado y con brida.
Página 13
Como puede verse en la tabla siguiente, para conocer esta distancia debemos saber cuál es el grosor de la tubería s. Para facilitar el posicionamiento del entronque en la tubería, en el lateral de éste hay una etiqueta con líneas que indican la posición del interior de la tubería para cada DN. Hacer un corte en esta etiqueta por encima de la línea correspondiente al DN de la tubería, a una distancia igual al espesor de la tubería.
Ejemplo: Supongamos una tubería de 300 mm de diámetro interior (DN300) y 5,5 mm de grosor. En la tabla se puede ver que la distancia que debe sobresalir el entronque por encima de la pared exterior es H = 60,5 - s = 60,5 -5,5 = 55 mm. Los valores de la tabla están calculados para la junta que se suministra con el instrumento, que es de 3 mm de grosor.
CONVERTIDOR MX4 INTRODUCCIÓN El convertidor MX4 es un equipo electrónico que se adapta a los sensores de caudal electromagnéticos de la serie FLOMID y FLOMAT. El circuito electrónico utiliza la más avanzada tecnología basada en el procesado digital de la señal para obtener medidas precisas y fiables.
2.1.2 Convertidor separado La manguera dispone por un extremo de dos cables y un cabezal para su conexión al sensor. Su conexión es idéntica a la explicada en el punto 2.1.1. El extremo que se conecta al convertidor contiene cinco cables. La manguera debe pasarse a través del prensaestopas y la conexión de cada cable se especifica en el capítulo 3.
2.2.1 Conexión de la alimentación Antes de iniciar la conexión comprobar que la tensión corresponde a las necesidades de la instalación. La tensión de alimentación queda indicada en la etiqueta del convertidor. Terminal Alimentación AC Alimentación DC Tierra Neutro Fase Es muy importante realizar la conexión de la tierra de la red a los instrumentos con alimentación AC, debido a la presencia de un filtro de red en el interior del convertidor que utiliza dicha conexión.
Terminal Descripción Relé Normalmente Abierto Relé 1 Común Relé 1 Normalmente Abierto Relé 2 Común Relé 2 Las salidas de relé están formadas por relés con contactos libres de potencial (ver características en la página 53). El estado de los contactos de los relés están descritos con el relé en reposo. Los contactos de los relés no están provistos de protecciones, y por lo tanto éstas deben ser instaladas exteriormente según las necesidades de la aplicación, teniendo siempre en cuenta las limitaciones de las características de dichos contactos.
Terminal Contacto Contacto Estos terminales corresponden a una entrada de puesta a cero (reset) del totalizador. Puede conectarse un contacto normalmente abierto y libre de potencial. Es importante que el contacto sea bueno para niveles bajos de tensión, para evitar efectos de rebote. 2.2.4 Conexión de la salida analógica Terminal...
2.2.5 Conexión de la salida de pulsos Terminal Colector Emisor La salida de pulsos está optoaislada. Los terminales son el colector y el emisor de un transistor NPN bipolar. En el caso de emplear cargas inductivas, con el fin de proteger el transistor de salida, es necesario el empleo de diodos libres.
Ejemplo de conexión con la carga en el colector Ejemplo de conexión con la carga en el emisor SENSOR SEPARADO Cuando en una instalación se requiere que el sensor electromagnético esté separado del convertidor, la unión entre estos dos elementos debe realizarse mediante un cable de interconexión.
Instalación del cable Deben tenerse en cuenta los siguientes puntos: • El cable debe ser instalado dentro de un tubo o asegurarse de que quede bien fijado, ya que movimientos del cable pueden inducir errores de lectura. • El trazado del cable debe estar lo más alejado posible de fuentes de ruido eléctrico tales como elementos de conmutación y maquinaria eléctrica.
• Deslizar el protector sobre el cuello del sensor hasta que haga tope. • Apretar los dos tornillos de sujeción para anclar el protector. • Apretar la tuerca del prensaestopas para garantizar la estanqueidad. Conexión del cable al convertidor Terminal Bobina superior (cable rojo) Bobina inferior (cable negro) Electrodo posterior (cable blanco)
Especificaciones del cable Modelo: CERVITRONIC PAR-POS Código 04754502 Construcción Conductor: Cobre electrolítico recocido Sn Según Norma: UNE 21064 Aislamiento: Poliolefina (PE - Sólido) Formación: Por pares Pantalla al par: Cinta Al/Pet + Drenaje Cu Sn. Cobertura: Física al 100 % Pantalla al conjunto: Cinta Al/Pet + Drenaje Cu Sn Cobertura:...
INTERFAZ DEL CONVERTIDOR El convertidor MX4 dispone de un display LCD gráfico y un teclado de 4 teclas. El teclado dispone de cuatro teclas para introducir los diferentes valores en instalación y programación. Dos de estas teclas se utilizan también a modo de cursor. En la figura siguiente se muestra la funcionalidad de la teclas del convertidor.
MENÚ PRINCIPAL Para acceder al menú principal del convertidor, pulsar la tecla (Enter). Aparece la siguiente pantalla: Nº de elementos del menú Elemento seleccionado La opción ”Instalación” permite realizar la configuración básica del equipo, y se explica en el capítulo 6 de este manual. La opción ”Programación”...
Página 28
Al seleccionar “Clave” aparece la pantalla que indica el estado de la clave para ese menú. Al seleccionar “Activar”, aparece una pantalla para introducir la clave. Una vez introducida, se pide de nuevo para evitar un posible error involuntario. Si al introducir de nuevo la clave no coincide con la primera, aparece el siguiente mensaje de error y deberá...
Si se desea cambiar o desactivar la clave, el procedimiento es el mismo. Al entrar en el menú “Clave”, aparece la siguiente pantalla: Si se selecciona cambio, el equipo pedirá de nuevo una clave, y en el caso de desactivarla, aparecerá...
Idioma Se elige el idioma en el que aparecerán todos los menús. Factor del sensor En esta pantalla aparece el factor del sensor, que debe coincidir con el parámetro Fc que está grabado en la etiqueta de este. Factor del convertidor Se muestra el factor del convertidor electrónico, que debe coincidir con el parámetro Fe de la etiqueta del convertidor.
6.5.1 Parámetros Esta pantalla permite realizar el diagnóstico de la corriente de bobinas y de la tensión diferencial en los electrodos del sensor, así como de la conductividad del líquido. En la primera fila se puede detectar una posible rotura en las bobinas (coil) del sensor. Si aparece el signo Ѵ...
Pulsar la tecla (Enter) para volver al menú. 6.5.3 Frecuencia de red Si la alimentación del convertidor es en corriente alterna, aparecerá la pantalla siguiente: Normalmente se debe seleccionar “Automático”. En este caso, el equipo detecta automáticamente la frecuencia de la red y con ello utiliza la excitación de bobinas más adecuada para eliminar ruido propio de la red eléctrica.
PROGRAMACIÓN DEL CONVERTIDOR Mediante la programación del convertidor se puede configurar la visualización y las salidas del instrumento. Alimentar el convertidor y pulsar la tecla (Enter) para entrar en el menú principal. Aparece la siguiente pantalla Con las teclas (Bajar / Izquierda) y (Subir), seleccionar Programación, y seguidamente validar con la tecla (Enter).
Unidades Permite elegir las unidades de la velocidad del líquido, del caudal y del totalizador de forma independiente. Decimales en el valor de caudal En esta pantalla se elige el número de decimales que se desean para la visualización del caudal.
Caudal En esta pantalla aparece un submenú para modificar distintos aspectos que influyen en la lectura del caudal, como la detección de tubería vacía, el caudal de corte (cut off), la inversión de caudal, el filtrado y el offset. 7.4.1 Tubería vacía La detección puede ser programada de dos formas distintas.
7.4.3 Inversión del caudal El convertidor MX4 permite lecturas bidireccionales. El caudal cambia de signo automáticamente cuando se invierte el caudal. Si una vez instalado el caudalímetro se desea invertir los signos del caudal, en esta pantalla puede realizarse seleccionando la opción INVERSION–...
7.4.5 Offset Para una perfecta linealización del aparato, se recomienda realizar una corrección de la deriva de caudal cero (offset) cada vez que se realiza una instalación. El caudal debe ser cero, es decir, el líquido que hay en el interior de la tubería donde está instalado el caudalímetro debe estar totalmente parado.
7.5.1.1 Alarma Si se selecciona Alarma, se tiene acceso a programar el caudal al que se desea que los relés conmuten y su nivel de histéresis. Por nivel de histéresis se entiende la diferencia de nivel entre la activación y la desactivación de la salida. Para evitar que una salida de relé esté...
Si se elige “Unidireccional”, la salida dará pulsos proporcionales al caudal cuando éste sea positivo, y no dará pulsos cuando el caudal sea negativo. Si se elige “Bidireccional”, la salida dará pulsos proporcionales al caudal tanto si éste es positivo como negativo. 7.5.2.2 Unidades Primero se seleccionan las unidades de volumen para las que deseamos obtener un número de pulsos.
7.5.3.1 Configuración de la salida 4-20 mA Permite elegir entre unidireccional y bidireccional. Si se elige “Unidireccional”, la salida analógica tendrá un valor proporcional al caudal cuando éste sea positivo, y dará siempre 4 mA cuando el caudal sea negativo. Si se elige “Bidireccional”, la salida analógica tendrá...
Totalizador Desde esta pantalla puede configurarse el modo de funcionamiento del totalizador dependiendo de la dirección del caudal. De esta forma, el valor indicado por el totalizador será siempre el real independientemente de la aplicación donde se instale el caudalímetro. La primera pantalla que aparece después de seleccionar “Totalizador”...
Instalación en la que durante un tiempo un primer producto pasa por la tubería , y después un segundo producto pasa en sentido contrario. Se programará: Acción para caudal positivo: Incrementar Acción para caudal negativo: Incrementar El totalizador indicará el volumen correspondiente a la suma de los dos productos. Nota: Para realizar un Reset del totalizador, ir al capítulo 5 (pág.
CORRIENTE DE ARRANQUE Puede darse el caso que la fuente de alimentación utilizada para alimentar el equipo no pueda suministrar la corriente necesaria para que éste funcione correctamente. En este caso aparecerá un mensaje informativo indicando esta situación.
SOFTWARE ASOCIADO WINSMETER MX4 La mayoría de los pasos explicados en los apartados anteriores, pueden realizarse mediante el software asociado para el equipo, que permite trabajar de una forma más cómoda e intuitiva. Dicho software puede ser descargado desde la sección “Descargas” de la página web de Tecfluid S.A.
Conectar el cable USB por un extremo al convertidor y por el otro al ordenador donde se encuentra el software. Alimentar el convertidor electrónico. Ejecutar el programa WinsmeterMX4 siguiendo la secuencia Inicio – Programas – Tecfluid S.A. - WinsmeterMX4. 12.2 Conexión del puerto En la sección “Puerto”, elegir el puerto correspondiente al convertidor.
12.3 Acceso a instalación y programación Para poder cambiar los datos contenidos en la pestaña “Instalación”, es necesario entrar una contraseña. La contraseña por defecto es install, y puede cambiarse mediante los cajetines de la derecha de la sección “Instalación” De la misma forma, para poder cambiar datos en la pestaña “Programación”, es necesario entrar la contraseña que por defecto es program.
Página 47
Una vez escrita la contraseña, pulsar “Enter” o el botón “Abrir”, y todos los controles de las ventanas de instalación o programación serán modificables. En la parte inferior de cada sección aparecerá el texto “Pestaña instalación habilitada” o “Pestaña programación habilitada”.
Página 48
De la misma forma, para entrar en la ventana de programación, basta con pulsar la pestaña correspondiente. Cambiando los parámetros de esta pantalla se pueden programar las distintas funciones del equipo. Igualmente, para pasar los datos al convertidor MX4, pulsar el botón Enviar. En el convertidor aparecerá...
12.4 Datalogger En esta pantalla puede registrarse en un archivo el proceso de las diferentes variables del equipo. Puede configurarse el tiempo entre muestras, así como la hora de inicio y final del registro. Cuando se pulsa el botón “Registrar”, aparece la pantalla que permite dar un nombre al archivo y definir su ubicación.
Página 50
El archivo creado tiene el formato CSV, que puede visualizarse directamente con una hoja de cálculo.
12.5 Visualización Cuando se ha establecido comunicación con el puerto del ordenador, (ver apartado 13.2), se abre la pestaña “Visualización”. Esta pestaña permite ver en tiempo real los valores de caudal, totalizador y velocidad , así como el valor de corriente de la salida analógica y el estado de las salidas de relé.
12.6 Actualización de firmware Nuevas actualizaciones de firmware pueden ser publicadas en la página web de Tecfluid S.A. Estas actualizaciones contienen mejoras o correcciones que facilitan que el equipo funcione en las mejores condiciones. Dichas actualizaciones pueden ser descargadas desde la sección “Descargas” de la página web de Tecfluid S.A.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Precisión ±3.5% de la lectura para v ≥ 0,5 m/s ±1.75 % de la lectura para v ≤ 0,5 m/s v (m/s) Repetibilidad ± 0.15 % de la lectura ± 0.75 mm/s Rango de velocidad 0,15 ...10 m/s Temperatura Temperatura de proceso: -20ºC …...
Indicación de velocidad del líquido Nº de dígitos: 5 (2 decimales) Tamaño del dígito: 11 mm Características generales Materiales del sensor: Cuerpo Cabezal Electrodos EN 1.4404 Hastelloy C22 PVDF (AISI 316L) AISI 316L Titanio Zirconio PVDF PVDF Tántalo Material del convertidor MX4: Aluminio pintado Nivel de Protección: Sensor: IP68, 10m H Convertidor MX4: IP67...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los caudalímetros FLOMAT son conformes con todos los requisitos esenciales de todas las directivas CE que le son aplicables: 2014/35/EU Directiva de baja tensión (LV) 2014/30/EU Directiva de compatibilidad electromagnética (EMC) 2012/19/EU Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
DIMENSIONES FLOMAT-FX (R 2 ¼) FM * 40 … 450 113,5 500 … 1000 218,5 1200 … 2000 368,5 * FM es la altura libre mínima necesaria para extraer el sensor de la tubería (Todas las dimensiones en mm)
Página 57
FLOMAT-FX (brida TF y estándares) FM * 40 … 450 113,5 500 … 1000 218,5 1200 … 2000 368,5 * FM es la altura libre mínima necesaria para extraer el sensor de la tubería (Todas las dimensiones en mm)
Página 58
FLOMAT-FX (versión con convertidor remoto) FR * 40 … 450 113,5 500 … 1000 218,5 1200 … 2000 368,5 * FM es la altura libre mínima necesaria para extraer el sensor de la tubería (Todas las dimensiones en mm)
Página 59
CONVERTIDOR MX4 REMOTO (mural) * Se suministran herrajes para montaje en tubería de Ø53 máx. CONVERTIDOR MX4 REMOTO (tubular) * Utilizar tornillos DIN 571 o similares (según instalación)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución Asegurarse de que la tubería esté siempre totalmente llena, La tubería está vacía instalando el caudalímetro en un tramo ascendente Conectar la toma de tierra del No se ha conectado la toma de caudalímetro a un punto metálico En lugar de la pantalla tierra...
Página 61
Problema Posible causa Solución Asegurarse de que la tubería esté Los electrodos están sumergidos El caudal indicado es siempre totalmente llena, pero la tubería no está superior al esperado instalando el caudalímetro en un completamente llena tramo ascendente Fusible fundido Cambiar el fusible El display está...
GARANTÍA Tecfluid S.A. garantiza todos sus productos por un periodo de 24 meses desde su venta, contra cualquier defecto de materiales, fabricación o funcionamiento. Quedan excluidas de esta garantía las averías que pueden atribuirse al uso indebido o aplicación diferente a la especificada en el pedido, manipulación por personal no autorizado por Tecfluid S.A., manejo inadecuado y malos tratos.