CAME FLY Serie Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para FLY Serie:
[Q..TALlANO)
L'automazione va alimenlala con la
lensione di (230V a.c.) sui morsetto
dellrasformalore,
(proletta in
ingresso con fusibile da 2A).
I comandi sono a bassa lensione e
sono proietti con fusibile accessori
e
da 2A. La scheda
protetta con
. fusibile da 630 mA. La polenza
complessiva degli accessori a
!
non deve superare
30W (com pre-
j
sa elettroserratura).
Sicurezza
E
sempre atlivo un sistema di
verifica di oslacolo, che enlra in
funzione instantaneamenle
viene bloccalo il molo dell'anla.
In apertura esegue la richiusura.
. r ::hiusura
esegue la riapertura. Se
.
,-'
, I'oslacolo permane, esegue tre
lenlale chiusure fermandosi con
I'anta in appoggio all'ostacolo. Dopo
aver liberalo I'anta, un comando di
apertura ne riprislina il normale
funzionamenlo.
[(ENGLISH)
I
The aulomalion is powered wilh
: (230V ale.) vollage on lhe lrans-
former terminal, protected in inpul
by a 2A fuse. The commands are
low voltage and are protected by a
2A accessory fuse. 630 mA fuse
/'llecllhe
board. The 24V acces-
sories' total vollage musl nol go be-
yond 30W (including eleclric locking
device).
Safety
An obstacle check syslem is always
turned on and is automalically acti-
valed when the door's motion is
blocked.
It reverses lhe door's molion and
begins closing during lhe opening
; phase.
, It reverses lhe door's motion and
begins opening during lhe closing
phase if lhe obslacle is not re-
, moved. It attempls closing lhree
I
times, after which lhe door stops at
lhe point where the obstacle is
present. After removing lhe obsla-
cle, a command 10 open resumes
.12.---
D!=l:l~RlZf(fNETECNiCAScHEDA
Accessori
Disposilivi di sicurezza e di comando
che possono essere inseriti diretta-
menle sulla scheda:
- MA7041 (seletlore funzioni);
- MA7034 (sistema antipanico,
funzione solo lampone);
- MF9011/MF9111 (micro-folocellula
24V
di sicurezza).
Altre funzioni
Selezionabili lramile "dip-swilch"
vedere a pag.17+19).
- "Push & Go";
- "Wind Stop" di sicurezza;
- Rilevazione di presenza oslacolo;
quando
- Comando "bislabile";
- Slop momenlaneo;
- "Sislema anlipanico" .
fECIiNIC~~CDESCRI~TION
normaloperalion.
Accessories
Safely and command devices thai
may be added directly to lhe boards:
- MA7041 (funclion seleclor);
- MA7034 (anti-panic syslem, only a
damper function);
- MF9011/MF9111
loelectric cell).
Other functions
These funclions are selected on lhe
dip swilches (see p.17+19).
- "Push & Go";
- "Wind Slop" safely fealure;
- Deleclion of obstacle;
- "Slep" command;
- Temporary slop;
- "An Iipanic Syslem";
Adjustments
- Trimmer TCA
closing timer is aulomatically slarted
al the beginning of lhe slowdown
cycle during opening. This timer is
automatically interrupled when any
i~10
BASE
di complemento
Z~10 MOTHERBOARD
(safely micro-pho-
=
The aulomatic
Regolazlonl
=
- Trimmer TCA
II temporizzatore
di chiusura automatica si
auloalimenta a fine-tempo corsa in
e
apertura. II tempo
comunque
subordinato dall'inlervenlo di
eventuali accessor; di sicurezza.
N.B: quando si alimenta it quadro,
la funzione di chiusura aulomatica
subito atlivala, indipendentemente
dalla posizione dell'anta;
=
- Trimmer RALL
Velocila di
rallentamento;
=
- Trimmer VEL
Velocit<i di marcia
o lempo di apertura (vedi tabella
delle carat. lee. pag.3)
- Trimmer di regolazione coppia
molore .
&
Attenz/one'
Prima di interve-
nire al/'interno dell'apparecchiatu-
ra, togliere la tensione di linea
scol/egare Ie batterie (se inserite).
safety accessory is tripped,
regardless of lhe position of lhe
door wing;
=
- Trimmer RALL
Slowdown
speed: minimax;
=
- Trimmer VEL
Operaling speed
or time required for opening lhe
gale (see table of lhe technical
characteristics pag.3);
- Trimmer adjuslmenl molor lorque
limiter.
&
Caution!
Shut off the mains
power and disconnect the batteries
before servicing the inside of the
unit.
1
e
e
~
loading

Este manual también es adecuado para:

Pb1100