Página 2
F 1024 Attenzione! Controllate che le apparecchiature di comando, Motoriduttore irreversibile 24V d.c. - 180 W. di sicurezza e gli accessori siano originali CAME; ciò garanti- sce e rende l'impianto di facile esecuzione e manutenzione. Limiti d'impiego: - Dimensione ante fino a 4 metri (vedi tabella a pag. 5).
- Data refers to nominal power supply - * Can - Datos relativos a los valores de la tensión nale - * Regolabile mediante quadri coman- be adjusted using CAME control panels. nominal. - * Ajustable mediante los cuadros do CAME.
Página 4
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L ’ IMITI D IMPIEGO PERATING LIMITS IMITES DE EMPLEO *Whenever the shutter is over 2,5 m., it *En el caso de que la puerta supere los 2,5 *Qualora l’anta superi i 2,5 m.
Página 5
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L “A” “A” PPLICAZIONE DELLA PIASTRA BASE E DELLA STAFFA PPLICATION OF THE BASIS PLATE AND OF THE STIRRUP PPLICACION PLACA BASE Y ESTRIBO Staffa “A”...
Página 6
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L NSTALLAZIONE NSTALLATION NSTALACIÓN M 8 x 110 Fig. 1 - Inserire il motore nella piastra-base e fis- - Insert the motor into the plate-base and - Monte el motor en la placa de base y sarlo con le due viti M8x110 e relativi dadi in secure it with the two screws M8x110 and...
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L PPLICAZIONE DEI BRACCI DIRITTO E CURVO PPLICATION STRAIGHT AND CURVED ARMS PPLICACIÓN BRAZOS DERECHO Y CURVADO M6 x 20 M6 x 20 M6 x 20 M6 x 20...
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L UADRI COMANDO COLLEGAMENTI ELETTRICI CONTROL PANELS ELECTRICAL CONNECTIONS UADROS DE MANDO CONEXIONES ELÉCTRICAS F 1000 - F 1100 Morsettiera quadro comando Morsettiera motore Control panel terminal block...
Página 9
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L EGOLAZIONE MICROINTERRUTTORI DI STOP IN APER DJUSTMENT OF STOP MICROSWITCHES DURING EGULACIÓN MICROINTERRUPTORES DE PARADA TURA E CHIUSURA OPENING AND CLOSING DURANTE APPERTURAY CIERRE In apertura: sbloccare e portare l’anta nella...
Página 10
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L Dopo aver ultimato le operazioni di montag- After assembling the unit, connecting up the Una vez terminadas las operaciones de gio, collegamenti elettrici e regolazioni, pro- wiring and performing adjustments, proceed montaje, las conexiones eléctricas y los...
Página 11
I T A L I A N O E N G L I S H E S P A Ñ O L CCESSORI OPZIONALI PTIONAL ACCESSORIES CCESORIOS OPCIONALES Dispositivo di sblocco a cordino (L = 5 m.) Disposal of connecting-release (L = 5 m.) Dispositivo de desbloqueo a cuerda (L= 5 completo di contenitore di sicurezza, mano- complete of surety-container, release hand...
HIUSURE INDUSTRIALI COMMERCIALI (+39) 0422 4940 - fax (+39) 0422 4941 EN 60335 - 1 ICUREZZA NEGLI APPARECCHI AD USO DOMESTICO internet: www.came.it - e-mail: [email protected] EN 60204 - 1 ICUREZZA DEL MACCHINARIO EN 50081 - 1 OMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Dichiarano sotto la propria responsabilità che i/il prodotto/i denominato/i ...