4.3.2 - Compresores
Las unidades 30AWH utilizan un compresor rotativo hermético.
Este es accionado por un variador de frecuencia variable (VF).
El compresor giratorio incorpora una calefacción de gasóleo para
el serpentín dentro de la carcasa.
El subconjunto del compresor se completa con:
•
Soportes antivibratorios entre la unidad y el chasis del
compresor.
•
Un control de termostato de carcasa de compresor en la
impulsión del compresor.
Los compresores instalados en estas unidades tienen una carga de
aceite específica.
NOTA: No utilice refrigerantes ni lubricantes distintos a los
especificados. No comprima aire (no debe haber admisión de aire
debido a las fugas en los ciclos de refrigeración).
4.3.3 - Evaporador/condensador de aire
Los serpentines de las unidades 30AWH son intercambiadores de
calor con tubos de cobre ranurados en el interior con aletas de
aluminio.
4.3.4 - Ventiladores
Los ventiladores son accionados por un motor síncrono de imán
permanente. Los motores se gestionan mediante un variador de
frecuencia (VF).
De acuerdo con el Reglamento n.º 327/2011 que aplica la Directiva
2009/125/CE en relación con los requisitos de diseño ecológico para
los ventiladores de motor con una potencia eléctrica de entrada
comprendida entre 125 W y 500 kW.
Producto
Eficiencia global
Categoría de medida
Categoría de Eficiencia
Nivel de eficiencia objetivo ERP2015
Nivel de eficiencia en el punto de eficiencia
óptima
Variador de velocidad
Año de fabricación
Fabricante del ventilador
Fabricante del motor
N.º pieza del ventilador
N.º pieza del motor
Potencia nominal del motor
Caudal
Presión con una eficiencia energética óptima
Velocidad nominal
Relación específica
Información pertinente para facilitar el
desmontaje, reciclado o eliminación del
producto al final de la vida útil
Información pertinente para minimizar el
impacto sobre el medio ambiente
NOTA :Esta tabla no afecta a las unidades 30AWH de 5 y 7 kW
porque el consumo de sus ventiladores es inferior a 125 W.
De acuerdo con el Reglamento n.º 640/2009 y la modificación 4/2014
que rige en la aplicación de la Directiva 2005/32/CE relativa a los
requisitos relacionados con el diseño ecológico de los motores
eléctricos.
Tipo de motor
Motor incluido en el dominio de la aplicación de la
regulación 640/2009 y modificación 4/2014
4.3.5 - Válvula de expansión de motor de impulsos (VMI)
La VMI está equipada con un motor de pasos (0-500 pulsos).
Las unidades de 5 a 15 kW cuentan con una VMI en su circuito de
refrigerante.
11 y 15 kW
%
29,1
A
Estática
N(2015) 40
40,6
SÍ
Consulte la etiqueta
de la unidad
Complast Industrie
SRL
Nidec
C025223H01
B036870H01
kW
0,15
m
/s
0,84
3
Pa
51
rpm
847
1,002
Consulte el manual de
mantenimiento
Consulte el manual de
mantenimiento
Motor síncrono de imán
permanente
NO
4.3.6 - Indicador de humedad
Situado en el conducto de líquido, este indicador permite monitorizar
la carga de la unidad e indica la humedad presente en el circuito.
La presencia de burbujas en el visor puede indicar una carga
insuficiente o la presencia de gases no condensables en el sistema.
La presencia de humedad hace que el papel indicador del visor
cambie de color.
4.3.7 - Filtro secador
Se trata de un filtro soldado de una pieza que se ubica en el conducto
de líquido. La misión del filtro secador es mantener el circuito limpio
y libre de humedad. El indicador de humedad señala cuándo es
necesario cambiar el filtro secador. El filtro secador es un dispositivo
de doble flujo para las unidades 30AWH, que filtra y deshumidifica en
los dos modos de funcionamiento. La caída de presión es mucho mayor
en el modo de calefacción. Una diferencia de temperatura entre la
entrada y la salida del filtro indica que el elemento está sucio.
4.3.8 - Evaporador/condensador de agua
El evaporador/condensador es un intercambiador de calor de placas.
La conexión de agua del intercambiador de calor es una conexión
roscada. Posee un aislamiento térmico de espuma de poliuretano de
6 y 13 mm de espesor, e incluye protección anticongelación de serie.
Los productos que se agreguen para el aislamiento térmico de los
recipientes durante el procedimiento de conexión de tuberías de
agua deben ser químicamente neutros en relación con los materiales
y revestimientos a los que se apliquen. Esta condición se cumple
también en el caso de los productos suministrados originalmente
por el fabricante.
NOTAS: Monitorización durante el funcionamiento:
•
Siga las normas sobre la supervisión de equipos sometidos a
presión.
•
Normalmente es necesario que el usuario u operador cree y
mantenga un archivo de monitorización y mantenimiento.
•
Si no existen reglamentos, o si se desea complementarlos,
pueden aplicarse los programas de control de la ISO 5149.
•
Siga las recomendaciones profesionales locales, siempre que
existan.
•
Revise con regularidad para ver si se encuentran impurezas, por
ejemplo arenilla, en los fluidos de intercambio de calor. Estas
impurezas pueden provocar desgaste o corrosión por punción.
•
Los informes de los controles periódicos del usuario o el operador
deben estar incluidos en el registro de controles y mantenimiento.
4.3.9 - Refrigerante
Las unidades 30AWH funcionan con refrigerante R-410A.
4.3.10 - Receptor
Las unidades 30AWH están equipadas con depósitos de
almacenamiento soldados mecánicamente que almacenan el
refrigerante sobrante cuando la unidad funciona en modo de
calefacción.
4.3.11 - Válvula de cuatro vías
En las unidades 30AWH, este dispositivo permite invertir el ciclo
de refrigeración para permitir el funcionamiento en modo de
refrigeración, en modo de calefacción y durante los ciclos de
desescarche.
4.3.12 - Subconjunto de inverter para compresor y
ventiladores
Las unidades 30AWH están provistas de módulos inverter para
controlar el compresor y los motores de los ventiladores.
4.3.13 - Acumulador
Las unidades 30AWH están provistas de un acumulador en el
conducto de aspiración del compresor para evitar el traspaso de
líquido al compresor, en especial durante el ciclo de desescarche y
las operaciones transitorias.
55