I
NstaLaCIóN
Cuando reciba el VWR Mini Auto Stirrer, compruebe que no ha sufrido daños durante
el envío. Es importante que detecte cualquier deterioro ocasionado durante el trans-
porte al desembalar el producto. Si encuentra algún desperfecto, debe notificárselo al
transportista de inmediato.
Tras desembalarlo, coloque el Mini Auto Stirrer en una mesa o un banco plano lejos
de vapores explosivos. Asegúrese de que la superficie sobre la que se encuentra la
unidad puede soportar el calor que origina. Sitúela siempre en una superficie d
trabajo sólida y resistente.
El Mini Auto Stirrer viene acompañado de un cable eléctrico de tres clavijas que debe
conectarse en una toma estándar de tres clavijas con conexión a tierra. Si este cable
no se adecua a sus necesidades, utilice un cable eléctrico homologado que cumpla
con las normativas y el suministro eléctrico locales. Para sustituir el conector es nece-
sario un electricista capacitado.
M
s
aNtENIMIENto y
ErvICIo
El Mini Auto Stirrer está diseñado para que su revisión técnica sea prolongada, no
cause problemas y sea fiable. No necesita lubricación ni ningún otro tipo de manten-
imiento técnico por parte del usuario. La unidad debe recibir los mismos cuidados
habituales en cualquier dispositivo eléctrico. Evite la humedad o laexposición innece-
saria a los humos. Limpie rápidamente los vertidos. No utilice en el panel frontal
limpiadores o disolventes que sean abrasivos o dañen los plásticos o que sean inflam-
ables. Asegúrese siempre de que la unidad está desconectada de la red eléctrica
antes de limpiarla. Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en contacto con su
VWR representante.
U
P
so
rEvIsto
El Mini Auto Stirrer está indicado para el uso general de laboratorio.
E
E
LIMINaCIóN DEL
qUIPo
Este equipo no debe ser desechado con desperdicios no clasifica-
dos. Usted es responsable de desechar correctamente la unidad al
final de su vida útil, llevándolo a un establecimiento autorizado para
recolección y reciclaje diferenciado. Además usted es responsable
de descontaminarlo en caso que esté contaminado con agentes
biológicos, químicos y/o radiológicos, para proteger a las personas
involucradas en la disposición y reciclaje de equipos contra peligros a la salud.
Si desea obtener más información en cuanto a dónde entregar su equipo desechado,
póngase en contacto con su distribuidor local donde lo compró originalmente. Al cer-
ciorarse de que su equipo es reciclado de forma tal que proteja la salud humana,
usted contribuye a la conservación de los recursos naturales y ambientales.
C
a
oNDICIoNEs
MbIENtaLEs
Condiciones de funcionamiento: Sólo para uso en interiores.
Temperatura:
De 5 a 40 °C
Humedad:
Humedad relativa del 20% al 85%, sin condensación
Altitud:
De 0 a 2.000 m por encima del nivel del mar
almacenado sin funcionamiento:
Temperatura:
De -20 a 65 °C
Humedad:
Humedad relativa del 20% al 85%, sin condensación
Categoría de instalación II y nivel de contaminación 2 según CEI 664.
ES
16