Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Lavadora
Manual del usuario
Washing Machine
User Manual
GWN 39230 R
ES / EN
Número del documento:
2820529112_ES/ 20-11-20.(7:23)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig GWN 39230 R

  • Página 1 Lavadora Manual del usuario Washing Machine User Manual GWN 39230 R ES / EN Número del documento: 2820529112_ES/ 20-11-20.(7:23)
  • Página 2 ¡Lea primero este manual! Estimado cliente: Gracias por preferir un producto Grundig. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su producto, el cual ha sido fabricado con tecnología de alta calidad y vanguardista en el mercado. Por lo tanto, lea este manual de usuario al completo y el resto de documentos que lo acompañan antes de usar el...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS Instrucciones importantes para centrifugado....29 seguridad y medio ambiente Selección de funciones auxiliares ..30 Funciones auxiliares ....30 Seguridad general .
  • Página 4: Instrucciones Importantes Para Seguridad Y Medio Ambiente

    Instrucciones importantes para seguridad y medio ambiente Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. Si no se siguen es- tas instrucciones, toda garantía quedará anulada. Seguridad general Los niños mayores de 8 años y las personas sin •...
  • Página 5: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica • Si el aparato presenta algún fallo, no lo use hasta que no haya sido reparado por el agente de servicio autorizado, ¡Existe peligro de descarga eléctrica! • Este aparato está diseñado para reanudar su funcionamiento una vez restablecido el sumi- nistro eléctrico después de una interrupción del mismo.
  • Página 6: Seguridad De La Lavadora

    Seguridad de la lavadora • Las mangueras de toma y evacuación de agua de- ben estar firmemente acopladas y libres de daños. De lo contrario, existe el peligro de fuga de agua. • Jamás abra la puerta de carga ni quite el filtro mientras haya agua en el tambor.
  • Página 7: Uso Previsto

    Uso previsto • Este aparato ha sido diseñado para uso domés- tico. No es adecuado para un uso comercial y no debe dársele otros usos distintos del uso previsto. • Use el aparato únicamente para lavar y aclarar prendas cuya etiqueta indique que son aptos para lavadora.
  • Página 8: Cumplimiento De La Directiva Raee

    Al lavar la colada a altas tempera- turas, el cristal de la puerta de car- ga se calienta. Por lo tanto, procure que las personas, especialmente los niños, se mantengan alejadas de la puerta de carga de la lavadora mient- ras el lavado esté...
  • Página 9: Su Lavadora

    Su lavadora Información general 1- Cable de alimentación 2- Panel superior 3- Panel de control 4- Tapa del filtro 5- Patas ajustables 6 - Puerta de carga 7- Depósito de detergente 8- Manguera de desagüe...
  • Página 10: Contenidos Del Paquete

    Contenidos del paquete 1- Cable de alimentación 2- Manguera de desagüe 3- Pernos de seguridad para el transporte* 4- Toma de la manguera de entrada de agua (se usa uno de los siguientes tipos de filtro para la conexión de la manguera) a- cierre electrónico del agua b- Cierre mecánico del agua c- Estándar...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Nombre o marca comercial del proveedor GRUNDIG GWN 39230 R Nombre del modelo 7157644000 Capacidad nominal (kg) Velocidad de giro máxima (rpm) 1400 Incorporado Altura (cm) Anchura (cm) Profundidad (cm) Toma de agua única / Toma de agua doble •...
  • Página 12: Instalación

    Instalación Ubicación adecuada para su instalación Deje la instalación de la lavadora • Coloque la lavadora sobre en manos del agente de servicio un piso sólido. No la coloque autorizado más cercano. Para sobre alfombras de pelo largo o preparar la lavadora para su uso, superficies similares.
  • Página 13: Retirada De Las Trabas De Transporte

    Retirada de las trabas Guarde los pernos de de transporte seguridad para el transporte en un sitio seguro para ADVERTENCIA: No retire volver a usarlos en el futuro las trabas de transporte cuando deba transportar de sin haber retirado antes los nuevo la lavadora.
  • Página 14: Conexión Al Desagüe

    • Abra completamente los grifos tras realizar la conexión de la manguera para comprobar si existe alguna fuga de agua en los puntos de conexión. Si observa una fuga de agua, cierre el grifo y retire la tuerca. Vuelva a apretar la tuerca cuidadosamente tras comprobar el sello.
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    • Afloje con la mano las tuercas de • El cableado para el circuito las patas. de la toma de corriente debe ser suficiente para satisfacer las necesidades del aparato. Se recomienda el uso de un interruptor de circuito de falla conectada a tierra (GFCI).
  • Página 16: Preparación

    Preparación Clasificación de las prendas • Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. • Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas. SÍMBOLOS DE LAVADO DE PRENDAS Símbolos para el lavado a máquina...
  • Página 17: Preparación De Las Prendas Para El Lavado

    Preparación de las • Meta las prendas de lana de Angora en el congelador durante prendas para el lavado unas horas antes de lavarlas. De • Las prendas con accesorios esta forma reducirá la formación metálicos como sujetadores, de bolas. hebillas de cinturones o botones •...
  • Página 18: Primer Uso

    Primer uso Tipo de ropa Peso (g) Antes de empezar a utilizar la Albornoz 1200 lavadora, asegúrese de haber Servilleta completado todas las preparaciones Funda de indicadas en las secciones edredón "Instrucciones importantes sobre Sábana seguridad y medio ambiente" Funda de e "Instalación"...
  • Página 19 Depósito de detergente Selección del tipo de detergente El depósito del detergente consta de El tipo de detergente que debe tres compartimientos: utilizarse depende del programa de lavado, el tipo de tejido y el color. - (1) para prelavado - (2) para lavado principal •...
  • Página 20 • Utilice una cantidad menor de • Si va a utilizar detergente en detergente para coladas de poco polvo, el electrodoméstico volumen o formadas por prendas debe asegurarse en la posición no muy sucias. superior. Uso de suavizantes Vierta el suavizante en el compartimento del suavizante o en el depósito de detergente.
  • Página 21 • Utilice sólo una pequeña cantidad • Deposite los detergentes en de lejía (aprox. 50 ml) y aclare tabletas en el compartimento de las prendas bien, ya que este tipo lavado principal (compartimento de productos pueden irritar la núm. 2) o directamente en el piel.
  • Página 22: Consejos Para Un Lavado Eficiente

    Consejos para un lavado eficiente Prendas Colores Prendas Colores claros y blancos (Rango de temperaturas recomendado basado en (Rango de temperaturas el grado de suciedad: frío recomendado basado en el -40 °C) grado de suciedad: 40-90 °C) Los detergentes líquidos y en polvo recomendados Puede que sea necesario para las prendas de color...
  • Página 23: Hora De Programa Mostrada

    Hora de programa mostrada Prendas Al seleccionar un programa podrá Los detergentes líquidos ver la duración del programa en la aptos para las prendas de pantalla de su máquina. Dependiendo Grado de color y oscuras pueden de la cantidad de ropa que haya suciedad utilizarse en las dosis cargado en la máquina, la formación...
  • Página 24: Funcionamiento

    Funcionamiento Panel de mandos 1 - Pantalla de selección de programa 8 - Botón de función auxiliar 3 2 - Indicador LED de cierre de la tapa 9 - Botón de función auxiliar 2 3 - Indicador LED de bloqueo infantil 10 - Botón de función auxiliar 1 4 - Pantalla 11 - Botón de ajuste de velocidad...
  • Página 25: Tabla De Programas Y Consumo

    Tabla de programas y consumo Función auxiliar Rango de temperaturas Programa seleccionable ºC 2,550 1400 • • • • Frío - 90 Algodón 1,850 1400 • • • • Frío - 90 1,100 1400 • • • • Frío - 90 40 *** 57,4 0,867...
  • Página 26 “Las funciones auxiliares en la tabla pueden variar dependiendo del modelo de su máquina.” “El consumo de agua y energía puede variar en función de los cambios en la presión del agua, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de ropa, la selección de las funciones auxiliares y la velocidad de centrifugado, y los cambios en el voltaje eléctrico.”...
  • Página 27: Programas De Lavado

    Programas de lavado Aunque dura más tiempo que todos los demás programas, proporciona • Algodón un gran ahorro de energía y agua. La Podrá lavar ropa de algodón temperatura real del agua puede ser resistente (sábanas, ropa de cama, diferente de la temperatura de lavado toallas, albornoces, ropa interior, indicada.
  • Página 28 • Camisas Allergy UK es la marca Este programa se utiliza para lavar de la Asociación Británica las camisas de algodón, sintético de Alergia. El Sello de y tejidos mezclados sintéticos en Aprobación se crea para conjunto. Reduce las arrugas. orientar a las personas Cuando se selecciona la función que requieren una...
  • Página 29: Programas Especiales

    cargar el edredón en la lavadora. Cuando se selecciona la función Doble el edredón en dos y cárguelo rápida: en la lavadora. Cargue el edredón Sangre Té en la lavadora prestando atención a colocarlo de manera que no entre en Chocolate Café...
  • Página 30: Selección De Temperatura

    Selección de temperatura El programa se reanudará. El agua se drena, la ropa se centrifuga y el Cada vez que seleccione un programa se completa. nuevo programa, la temperatura recomendada para el mismo aparecerá En caso de que el programa en el indicador de temperatura.
  • Página 31: Funciones Auxiliares

    • Aclarado Extra Algunas funciones no Esta función permite que la lavadora se pueden seleccionar realice otro ciclo de aclarado, además juntas. Si se selecciona una del ya realizado tras el lavado principal. segunda función auxiliar De este modo, se puede reducir que entra en conflicto con el riesgo para las pieles delicadas la primera antes de iniciar...
  • Página 32: Hora De Finalización

    Hora de finalización Podrá encender y apagar Con la función End Time (hora de la lavadora con el botón finalización), el inicio del programa se Encender/Apagar mientras puede retrasar hasta 24 horas. Tras de esté activo el bloqueo pulsar el botón hora de finalización, se infantil.
  • Página 33: Inicio Del Programa

    Se puede cargar ropa Si no se inicia ningún adicional durante la cuenta programa o no se pulsa atrás de la función hora de ninguna tecla en 10 minutos finalización. Al final de la durante el proceso de cuenta atrás, el símbolo selección de programas, Hora de finalización se la lavadora se apagará.
  • Página 34: Cancelación Del Programa

    Cambio de la función auxiliar, Si desea abrir la puerta de velocidad y temperatura. carga después de haber Dependiendo del paso que haya cancelado el programa, alcanzado el programa, podrá pero no es posible porque cancelar o activar las funciones el nivel de agua de la auxiliares (véase la sección máquina está...
  • Página 35: Manual Del Usuario Preparación De La Lavadora-Secadora

    Manual del usuario Fin del programa Una vez finalizado el programa, Preparación de la aparecerá el símbolo de fin de lavadora-secadora programa. • Compruebe que las mangueras Si no pulsa ningún botón durante 10 están correctamente conectadas. minutos, la lavadora pasará al modo •...
  • Página 36: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Limpieza de la puerta de carga y el tambor La limpieza de la lavadora a Para productos con programa de intervalos regulares contribuye a limpieza del tambor, por favor, vea prolongar su vida útil y a reducir Manejo del producto - Programas.
  • Página 37: Limpieza Del Cuerpo Y El Panel De Control

    Limpieza del cuerpo y Evacuación del agua restante y el panel de control limpieza del filtro de la bomba Limpie el cuerpo de la lavadora con El sistema de filtros de su lavadora agua jabonosa o detergentes en gel evita que los objetos sólidos tales suaves y no corrosivos, según sea como botones, monedas o pelusas necesario, y seque con un trapo...
  • Página 38: Evacuación Del Agua En Lavadoras Que Disponen De Manguera De Drenaje De Emergencia

    Evacuación del agua en lavadoras Para limpiar el filtro y evacuar el agua: • Desenchufe la lavadora para que disponen de manguera interrumpir el suministro eléctrico. de drenaje de emergencia: ADVERTENCIA: La temperatura del agua en el interior del tambor puede llegar a los 90 ºC.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas El programa no comienza tras haber cerrado la puerta. • No se pulsó el botón el botón Inicio >>> ulse el botón de Inicio/ / Pausa / Cancelar. Pausa/Cancelar. *Reducir •Puede ser difícil cerrar la puerta de carga en caso de carga excesiva. >>> la cantidad de ropa y asegúrese de que la puerta de carga esté...
  • Página 40 La máquina evacúa directamente el agua que recoge. Conecte la • La manguera de drenaje puede que no esté a la altura adecuada>>> manguera de drenaje tal y como se describe en el manual de instrucciones. No se ve agua dentro de la lavadora durante el proceso de lavado. •...
  • Página 41 La máquina no pasa a la fase de centrifugado. (*) Es posible que • Puede que la colada no esté equilibrada dentro de la máquina>>> el sistema de detección automática de desequilibrio de carga se haya activado debido a una distribución irregular de la colada en el tambor. •...
  • Página 42 No aclara bien. • La cantidad, marca y condiciones de almacenaje del detergente usado son Utilice un detergente adecuado para la lavadora y para su inadecuados >>> ropa. Conservar el detergente cerrado en un lugar sin humedad y donde no esté expuesto a altas temperaturas.
  • Página 43 Hay restos de detergente en la colada. (**) No cargue la máquina • Se cargó una cantidad excesiva de ropa. >>> excesivamente. Seleccione el • Se han seleccionado un programa y temperatura incorrectos >>> programa y la temperatura correctos para la colada que se va a lavar. Seleccione el detergente correcto para •...
  • Página 44 único al que puede llamar. Por tanto, tenga en cuenta que las Grundig reparaciones realizadas por técnicos no autorizados por anularán la garantía.
  • Página 45: Washing Machine

    Washing Machine User Manual GWN 39230 R Document Number : 2820529112_EN/ 20-11-20.(7:35)
  • Página 46 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for preferring a Grundig product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Página 47 TABLE OF CONTENTS Important instructions for safety Auxiliary functions ....73 and environment Functions/Programmes Selected by Pressing the Function Buttons for 3 General safety ....48 Seconds .
  • Página 48: Important Instructions For Safety And Environment

    Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sen- sory or mental capabilities are not fully developed or who lack experience and knowledge provided...
  • Página 49: Product Safety

    • Connect the product to a grounded outlet pro- tected by a 16 A fuse. Have the grounding instal- lation made by a qualified electrician. Our com- pany shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without ground- ing in accordance with the local regulations.
  • Página 50: Intended Use

    • Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package. • Place the product on a rigid, flat and level surface. • Do not place it on a long-pile rug or similar sur- faces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surface.
  • Página 51: Children's Safety

    Children's safety • Packaging materials are dangerous to children. Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children. • Electrical products are dangerous to children. Keep children away from the product when it is in use. Do not let them to tamper with the prod- uct.
  • Página 52: Compliance With The Weee Directive

    Compliance with the WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Do not dispose of the waste product with normal do- mestic and other wastes at the end of its service life.
  • Página 53: Your Washing Machine

    Your washing machine Overview 1- Power cable 2- Top panel 3- Control panel 4- Filter cap 5- Adjustable feet 6- Loading door 7- Detergent drawer 8- Drain hose...
  • Página 54: Package Contents

    Package Contents 1- Power cable 2- Drain hose 3- Transportation safety bolts * 4- Mains water inlet hose (One of the following filter types is used for the mains hose connection.) a- Electronic water shut-off b- Mechanical water shut-off c- Standard 5- Liquid detergent container** 6- User Manual 7- Blind plug***...
  • Página 55: Technical Specifications

    Technical specifications Supplier name or trademark GRUNDIG GWN 39230 R Model name 7157644000 Rated capacity (kg) Maximum spin speed (rpm) 1400 Built-in Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet • / - • Available...
  • Página 56: Installation

    Installation Appropriate installation location • Place the machine on a rigid floor. Refer to the nearest Authorised Do not place it on a long pile rug Service Agent for installation of the or similar surfaces. product. To make the product ready •...
  • Página 57: Removing The Transportation Locks

    Removing the Keep the transportation transportation locks safety bolts in a safe place to reuse when the washing WARNING: Do not remove machine needs to be moved the transportation locks again in the future. before taking out the Never move the product packaging reinforcement.
  • Página 58: Connecting To The Drain

    • Open the taps completely after • To prevent flowing of dirty water making the hose connection back into the machine and to to check for water leaks at the allow for easy discharge, do not connection points. If any leaks immerse the hose end into the occur, turn off the tap and dirty water or do not drive it in the...
  • Página 59: Electrical Connection

    • Adjust the feet until the product • The voltage specified in the stands level and balanced. "Technical specifications" section must be equal to your mains voltage. • Do not make connections via extension cables or multi-plugs. WARNING: Damaged power cables must be •...
  • Página 60: Preparation

    Preparation Sorting the laundry • Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree of soiling and allowable water temperature. • Always obey the instructions given on the garment tags. LAUNDRY WASH SYMBOLS Machine Wash Symbols WASH Maximum Water Temperatures ...
  • Página 61: Preparing Laundry For Washing

    Preparing laundry for washing Tips for energy and water saving • Laundry items with metal Following information will help you attachments such as, underwired use the product in an ecological and bras, belt buckles or metal energy/water-efficient manner. buttons will damage the machine. •...
  • Página 62: Correct Load Capacity

    Correct load capacity The loading door is locked The maximum load capacity depends while a programme is on the type of laundry, the degree of running. The door can only soiling and the washing programme be opened a while after the desired.
  • Página 63 Adjusting detergent amount • In a programme with prewash, do not put liquid detergent into The amount of washing detergent the prewash compartment to be used depends on the amount (compartment nr. „1“). of laundry, the degree of soiling and •...
  • Página 64 If the product is equipped with a Tablet detergents may liquid detergent part: leave residues in the • When you want to use liquid detergent compartment. If detergent, pull the apparatus you encounter such a case, towards yourself. The part that place the tablet detergent falls down will serve as a barrier between the laundry, close...
  • Página 65: Tips For Efficient Washing

    Tips for efficient washing • Oxygen based bleaches can be used together with detergents; Clothes however, if its thickness is not Light colours and whites the same with the detergent, (Recommended put the detergent first into the temperature range based compartment nr.
  • Página 66: Displayed Program Time

    Clothes Clothes Delicates/Woollens/Silks Powder and liquid detergents recommended (Recommended for colors can be used at temperature range based dosages recommended on soiling level: cold -30 for heavily soiled clothes. °C) Heavily It is recommended to use Prefer liquid detergents Soiled powder detergents to clean produced for delicate clay and soil stains and the...
  • Página 67: Operation

    Operation Control panel 1 - Programme selection display 8 - Auxiliary function button 3 2 - Cover lock LED indicator 9 - Auxiliary function button 2 3 - Child lock LED indicator 10 - Auxiliary function button 1 4 - Display 11 - Spin Speed Adjustment button 5 - Programme follow-up indicators 12 - Temperature Adjustment button...
  • Página 68: Programme And Consumption Table

    Programme and consumption table Auxiliary functions Temperature Programme °C 2,550 1400 • • • • Cold - 90 Algodón 1,850 1400 • • • • Cold - 90 1,100 1400 • • • • Cold - 90 40 *** 57,4 0,867 1400 40-60...
  • Página 69 “The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine.“ “Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage.”...
  • Página 70: Programmes

    Programmes Although it washes longer than all other programmes, it provides high • Algodón (Cotton) energy and water savings. Actual You can wash your durable cotton water temperature may be different laundry (sheets, bedlinen, towels, from the stated wash temperature. bathrobes, underwear etc.) in When you load the machine with this programme.
  • Página 71 • Gentle Care • Mix You can wash your delicate Use to wash your cotton and synthetic clothes such as cotton/synthetic clothes together without sorting them. blended knitwear or hosiery in this • Ropa deportiva (Outdoor / Sport) programme. It washes with more You can use this programme to wash delicate washing action.
  • Página 72: Special Programmes

    • Anti Manchas (StainCare) • Read the garment tag carefully and The machine has a special stain ensure that correct temperature and programme which enables the removal spin speed are selected. of different types of stains in the most Special programmes effective way.
  • Página 73: Auxiliary Function Selection

    wrinkled when there is no water Some functions cannot be in the machine. Press Start/Pause selected together. If a second button after this process if you want auxiliary function conflicting to drain the water without spinning with the first one is selected your laundry.
  • Página 74: Functions/Programmes Selected By

    • Extra Rinse You can switch on and off the This function enables the product to machine with On / Off button make another rinsing in addition to when the Child Lock is active. the one already made after the main Programme resumes when wash.
  • Página 75: Starting The Programme

    In order for the End Time function • Set the End Time to zero (delete is activated and the programme is all End Time screens) or keep On/ completed at the end of the specified Off button pressed for 3 seconds. time, you must press Start / Pause End Time function is cancelled button after adjusting the time.
  • Página 76: Cancelling The Programme

    Loading Door light will flash until If you press On / Off button the loading door is released. When when the Child Lock is the Loading Door is ready to be enabled, the programme opened Loading Door light will turn will not be cancelled.
  • Página 77: Quick User Manual Preparing The Machine

    Quick User Manual End of programme End symbol appears when the Preparing the machine programme is completed. • Check if the hoses are connected If you do not press any button for 10 tightly. minutes, the machine will switch to •...
  • Página 78: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and Cleaning the loading door and the drum cleaning For products with drum cleaning Service life of the product extends programme, please see Operating and frequently faced problems the product - Programmes. decrease if cleaned at regular intervals. Repeat Drum Cleaning Cleaning the detergent drawer process in every 2 months.
  • Página 79: Cleaning The Body And Control Panel

    Cleaning the body and Draining remaining water and control panel cleaning the pump filter Wipe the body of the machine with The filter system in your machine soapy water or non-corrosive mild prevents solid items such as buttons, gel detergents as necessary, and dry coins and fabric fibers clogging the with a soft cloth.
  • Página 80: If The Product Has An Emergency Draining Hose, To Discharge The Water

    • Open the filter cap. • Place a large container at the • If the filter cap is composed of end of the hose. Drain the water two pieces, press the tab on the into the container by pulling out filter cap downwards and pull the the plug at the end of the hose.
  • Página 81: Troubleshooting

    Troubleshooting Program does not start after closing the door. *Press the Start / Pause / • Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>> Cancel button. • It may be difficult to close the loading door in case of excessive loading. >>> Reduce the amount of laundry and make sure that the loading door is closed properly.
  • Página 82 Machine directly discharges the water it takes in. Connect the water draining • Draining hose might not be at adequate height. >>> hose as described in the operation manual. No water can be n in the machine during washing. • The water level is not visible from outside of the washing machine. This is not a failure.
  • Página 83 Machine does not switch to spinning step. (*) Automatic unbalanced load • There might be an imbalance of laundry in the machine. >>> detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum. Check the filter •...
  • Página 84 It does not rinse well. • The amount, brand and storage conditions of the detergent used are Use a detergent appropriate for the washing machine and your inappropriate. >>> laundry. Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Página 85 There is detergent left on the laundry. (**) Do not load the machine in excess. • Excessive laundry was loaded in. >>> Select the proper • Wrong programme and temperature were selected. >>> programme and temperature for the laundry to be washed. Select the proper detergent for the laundry to be •...
  • Página 86 DISCLAIMER / WARNING (EN) Some (simple) failures can be adequately handled by the end-user without any safety issue or unsafe use arising, provided that they are carried out within the limits and in accordance with the following instructions (see the “Self-Repair” section). Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair”...

Tabla de contenido