Tabla de contenido
LAvADORA
MANUAL DEL USUARIO
GWN 37430
ES
www.grundig.com
Número del documento
2820525145_ES/
13-01-16.(8:22)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig GWN 37430

  • Página 1 LAvADORA MANUAL DEL USUARIO GWN 37430 www.grundig.com Número del documento 2820525145_ES/ 13-01-16.(8:22)
  • Página 2 ¡Lea primero este manual! Estimado cliente: Gracias por preferir un producto Grundig. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su producto, el cual ha sido fabricado con tecnología de alta calidad y vanguardista en el mercado. Por lo tanto, lea este manual de usuario al completo y el resto de documentos que lo acompañan antes de usar el...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS Instrucciones importantes para Selección de funciones auxiliares ..31 seguridad y medio ambiente Hora de finalización ....32 Inicio del programa ....32 Seguridad general .
  • Página 4: Instrucciones Importantes Para Seguridad Y Medio Ambiente

    Instrucciones importantes para seguridad y medio ambiente Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. Si no se siguen es- tas instrucciones, toda garantía quedará anulada. Seguridad general Los niños mayores de 8 años y las personas sin •...
  • Página 5: Seguridad De La Lavadora

    funcionamiento una vez restablecido el sumi- nistro eléctrico después de una interrupción del mismo. Si desea cancelar el programa, vea la sección "Cancelar el programa". • Conecte la lavadora a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por un fusible de 16 A. Haga que la instalación de tierra sea realizada por un electricista cualificado.
  • Página 6: Uso Previsto

    de quemarse con el agua caliente. • No intente abrir a la fuerza la puerta de carga si está bloqueada. La puerta se desbloqueará transcurridos unos minutos desde la finalización del ciclo de lavado. En caso de forzar la apertura de la puerta de carga, puede dañarse la puerta y el mecanismo de cierre.
  • Página 7: Seguridad De Los Niños

    Seguridad de los niños • Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños. Guarde los materiales de embalaje en lugar seguro, lejos del alcance de los niños. • Los aparatos eléctricos son peligrosos para los niños. Mantenga a los niños lejos del producto cuando esté...
  • Página 8: Información De Embalaje

    reciclar sus componentes eléctricos y electrónicos. Solicite a las autoridades locales la dirección del punto de recogida más próximo. Cumplimiento con la Directiva RoHS: El producto que ha adquirido cumple con la Directiva europea RoHS (2011/65/EU). No contiene mate- riales nocivos ni prohibidos especificados en la Directiva.
  • Página 9: Su Lavadora

    Su lavadora Información general 1- Cable de alimentación 2- Panel superior 3- Panel de control 4- Tapa del filtro 5- Patas ajustables 6 - Puerta de carga 7- Depósito de detergente 8- Manguera de desagüe...
  • Página 10: Contenidos Del Paquete

    Contenidos del paquete 1- Cable de alimentación 2- Manguera de desagüe 3- Pernos de seguridad para el transporte* 4- Toma de la manguera de entrada de agua (se usa uno de los siguientes tipos de filtro para la conexión de la manguera) a- cierre electrónico del agua b- Cierre mecánico del agua c- Estándar...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 GRUNDIG Nombre o marca comercial del proveedor GWN 37430 Nombre del modelo Capacidad nominal (kg) Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima...
  • Página 12: Instalación

    Instalación Asegúrese de que ni las mangueras de toma Deje la instalación de la lavadora de agua y de desagüe en manos del agente de servicio ni el cable eléctrico autorizado más cercano. Para se doblen, pincen o preparar la lavadora para su uso, retuerzan al colocar la consulte la información del manual lavadora en su lugar tras...
  • Página 13: Retirada De Los Refuerzos De Embalaje

    Retirada de los refuerzos • Retire los pernos de seguridad para transporte haciéndolos girar de embalaje con suavidad. Incline la lavadora hacia atrás para retirar estos refuerzos. Retire los refuerzos de embalaje tirando de la cinta. • Inserte las cubiertas de plástico que encontrará...
  • Página 14: Conexión Al Desagüe

    Conexión al desagüe ADvERTENCIA: Los • El extremo de la manguera modelos con una sola toma de desagüe debe conectarse de agua no deben conectarse directamente al desagüe o al al grifo del agua caliente. fregadero. De hacerlo, las prendas sufrirían daños o bien la ADvERTENCIA: Si la lavadora pasaría al modo de...
  • Página 15: Ajuste De Los Pies

    el desagüe más de 15 cm. Si la • Ajuste las patas hasta que la manguera es demasiado larga, lavadora quede correctamente córtela a la longitud adecuada. nivelada. • Asegúrese de que el extremo de la manguera no quede doblado, no haya ningún objeto sobre él ni quede pinzado entre el desagüe y la lavadora.
  • Página 16 tensión de la red eléctrica de su domicilio. • No utilice cables de extensión ni ladrones para realizar la conexión eléctrica. ADvERTENCIA: Deje en manos de un agente de servicio autorizado la sustitución de los cables de alimentación dañados. Transporte de la lavadora •...
  • Página 17: Preparación

    Preparación Clasificación de las prendas • Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. • Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas. SÍMBOLOS DE LAVADO DE PRENDAS Símbolos para el lavado a máquina...
  • Página 18: Preparación De Las Prendas Para El Lavado

    Preparación de las Angora en el congelador durante unas horas antes de lavarlas. De prendas para el lavado esta forma reducirá la formación • Las prendas con accesorios de bolas. metálicos como sujetadores, • Las prendas que hayan estado hebillas de cinturones o botones en contacto continuado con metálicos dañarán la lavadora.
  • Página 19: Primer Uso

    Primer uso Tipo de ropa Peso (g) Antes de empezar a utilizar la Albornoz 1200 lavadora, asegúrese de haber Servilleta completado todas las preparaciones Funda de indicadas en las secciones edredón "Instrucciones importantes sobre Sábana seguridad y medio ambiente" Funda de e "Instalación"...
  • Página 20: Uso De Detergente Y Suavizante

    Uso de detergente y suavizante. • No seleccione un programa con prelavado si está utilizando Siempre que use detergente, detergente en bolsitas o una suavizante, almidón, bola dispensadora. Coloque la tintes, lejía o productos bolsita de detergente o la bola antical, lea con atención las dispensadora directamente sobre instrucciones del fabricante...
  • Página 21 volumen o formadas por prendas de lavado principal durante la no muy sucias. primera toma de agua. Si su Uso de suavizantes lavadora contiene un recipiente Vierta el suavizante en el para detergente líquido, vierta compartimento del suavizante o en en él el detergente antes de dar inicio al programa.
  • Página 22: Consejos Para Un Lavado Eficiente

    agua del compartimento del Consejos para un lavado eficiente detergente durante el primer Prendas paso del aclarado. Colores claros y blancos • No mezcle la lejía con el (Rango de temperaturas detergente. recomendado basado en el • Utilice sólo una pequeña cantidad grado de suciedad: 40-90 de lejía (aprox.
  • Página 23 Prendas Prendas Colores Colores oscuros (Rango de temperaturas (Rango de temperaturas recomendado basado en recomendado basado en el grado de suciedad: frío el grado de suciedad: frío -40 °C) -40 °C) Los detergentes líquidos Los detergentes líquidos y en polvo recomendados aptos para las prendas de Grado de para las prendas de color...
  • Página 24 Prendas Prendas delicadas/Lana/ Seda (Rango de temperaturas recomendado basado en el grado de suciedad: frío -30 °C) Es preferible el uso de detergentes líquidos para Grado de las prendas delicadas. suciedad Las prendas de lana y alto seda deben lavarse con detergentes especiales para lana.
  • Página 25: Funcionamiento

    Funcionamiento Panel de control 1 - Pantalla de selección de 6 - Tecla de inicio / pausa programas 7 - Ajuste de la hora de finalización 2 - Luz LED de bloqueo de la 8 - Teclas de funciones auxiliares cubierta 9 - Teclas de ajuste de la velocidad 3 - Luz LED de bloqueo infantil...
  • Página 26: Programas

    • WoolProtect • Seleccione el programa deseado mediante el selector de Use este programa para lavar sus programas. prendas de lana. Seleccione la temperatura más adecuada según Los programas están las indicaciones de las etiquetas limitados por la mayor de sus prendas. Use detergentes velocidad de centrifugado adecuados para lavar lana.
  • Página 27: Programas Especiales

    modelos con indicador de tiempo un grado ligero de suciedad y sin restante. manchas. • HygieneCare Se trata de un programa de larga • MachineCare duración, que puede usar cuando Use este programa con regularidad precise para su colada un lavado (una vez cada 1 o 2 meses) para antialérgico e higiénico a alta limpiar el tambor y proporcionarle...
  • Página 28: Selección De La Velocidad De

    Si el programa no ha Si el programa no ha llegado llegado aún al paso de aún al paso de centrifugado, calentamiento, puede puede cambiar la velocidad cambiar la temperatura sin poner la lavadora en el sin poner la lavadora en el modo Pausa.
  • Página 29 : Seleccionado automáticamente, no se puede cancelar. Función auxiliar Rango de Programa (ºC) temperaturas seleccionable ºC 60** 44.5 0.95 1400 Frío-60 Algodón Eco 60** 0.64 1400 Frío-60 40** 0.63 1400 Frío-60 2.20 1400 • • • Frío-90 1.55 1400 • •...
  • Página 30 ** “Algodón eco 40 °C y Algodón eco 60 °C son programas estándar.” Estos programas se conocen como "Programa estándar para algodón a 40 °C" y "Programa estándar para algodón a 60 °C" y se muestran en el panel mediante los símbolos Las funciones auxiliares de la tabla pueden variar según el modelo de su lavadora.
  • Página 31: Selección De Funciones Auxiliares

    Selección de funciones auxiliares Algunas funciones no Seleccione las funciones auxiliares pueden seleccionarse que precise antes de dar inicio al juntas. Si antes de poner programa. Ser seleccionada junto en marcha la lavadora con ese programa, se iluminará la selecciona una segunda luz del indicador correspondiente.
  • Página 32: Hora De Finalización

    • Modo noche Durante el tiempo que Utilice este programa para lavar dure la cuenta atrás, puede prendas de algodón con menor añadir nuevas prendas a consumo de energía y de forma la colada si lo desea. Al silenciosa. Se cancelan los pasos final de la cuenta atrás, el de centrifugado para un lavado símbolo Hora de finalización...
  • Página 33: Bloqueo De Puerta

    de la puerta de carga como la luz del La máquina vuelve al modo paso del programa se apagarán. APAGADO cuando no se Cambio de la función auxiliar, la inicie ningún programa o velocidad y la temperatura no se pulse ningún botón Podrá...
  • Página 34: Cancelar El Programa

    Cuando el bloqueo para Si desea abrir la puerta niños está activo, puede de carga tras cancelar apagar y encender la el programa pero ello lavadora mediante el botón no es posible debido a Encendido / Apagado. la presencia de agua Cuando encienda la en la lavadora por máquina de nuevo, el...
  • Página 35: Su Máquina Dispone De Un Modo En

    Su máquina dispone de un modo en espera. En caso de que no ejecute ningún programa o espere sin realizar ninguna otra operación tras encender la máquina mediante el botón de encendido/apagado y mientras ésta se encuentre en medio de un proceso de selección, o si no realiza ninguna otra operación en un plazo aproximado de 10 minutos tras finalizar el programa seleccionado,...
  • Página 36: Guía De Usuario Rápida Preparación De La Lavadora

    Guía de usuario rápida Inicio del programa • Pulse el botón Inicio/Pausa para Preparación de la lavadora iniciar el programa. • Asegúrese de que las mangueras • La luz de seguimiento de estén firmemente conectadas. programa se encenderá, • Enchufe la lavadora. indicando el inicio del programa.
  • Página 37 Cuando el bloqueo para niños está activo, puede apagar y encender la lavadora mediante el botón Encendido / Apagado. Cuando encienda la máquina de nuevo, el programa se reanudará desde el punto en donde fue interrumpido. Para activar el bloqueo para niños: Mantenga pulsada la tecla 2 Función ª...
  • Página 38: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza • Tras la limpieza, asiente el sifón firmemente en su sitio y vuelva a La limpieza de la lavadora a colocar el cajón. intervalos regulares contribuye a Limpieza de la puerta prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los de carga y el tambor problemas más comunes.
  • Página 39: Limpieza Del Cuerpo Y El Panel De Control

    Limpieza de los filtros Tras cada lavado, compruebe que no queden sustancias extrañas en el de la toma de agua tambor. En el extremo de cada válvula de toma de agua ubicada en la parte trasera de la lavadora, así como en el punto de conexión de cada manguera de entrada de agua con el grifo, hay un filtro.
  • Página 40: Evacuación Del Agua Restante Y Limpieza Del Filtro De La Bomba

    Evacuación del agua restante y ADvERTENCIA: La limpieza del filtro de la bomba temperatura del agua El sistema de filtros de su lavadora en el interior del tambor evita que los objetos sólidos tales puede llegar a los 90 ºC. como botones, monedas o pelusas Para evitar riesgos de de los tejidos atasquen el propulsor...
  • Página 41: Evacuación Del Agua En Lavadoras Que Disponen De Manguera De Drenaje De Emergencia

    Evacuación del agua en • Si la cubierta del filtro se compone de dos piezas, ciérrela lavadoras que disponen haciendo presión sobre la de manguera de drenaje pestaña. Si la cubierta se de emergencia: compone de una pieza, asiente las pestañas en su sitio en la parte inferior y a continuación haga presión sobre la parte superior para cerrar la cubierta.
  • Página 42: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas El programa no comienza tras haber cerrado la puerta. •>>> *No se pulsó el botón el botón Inicio >>> ulse el botón de / Pausa / Cancelar. Inicio/Pausa/Cancelar. No se puede iniciar ni seleccionar el programa. • La lavadora ha pasado al modo de autoprotección por un problema en las redes Pulse y mantenga de suministro (tensión de la línea, presión de agua, etc.) pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos para reiniciar la...
  • Página 43 La máquina evacúa directamente el agua que recoge. Conecte la • La manguera de drenaje puede que no esté a la altura adecuada>>> manguera de drenaje tal y como se describe en el manual de instrucciones. No se ve agua dentro de la lavadora durante el proceso de lavado. •...
  • Página 44 La máquina no pasa a la fase de centrifugado. (*) Es posible que • Puede que la colada no esté equilibrada dentro de la máquina>>> el sistema de detección automática de desequilibrio de carga se haya activado debido a una distribución irregular de la colada en el tambor. •...
  • Página 45 La ropa ha perdido color. (**) No cargue la máquina • Se cargó una cantidad excesiva de ropa. >>> excesivamente. Conservar el detergente cerrado en un • El detergente en uso está humedecido>>> lugar sin humedad y donde no esté expuesto a altas temperaturas. Seleccione el programa y la •...
  • Página 46 Hay restos de detergente en el depósito de detergente. (**) >>> Seque el depósito • El detergente está colocado en el cajón equivocado. >>> del detergente antes de añadir el detergente. Conservar el detergente cerrado en un • El detergente se ha humedecido. >>> lugar sin humedad y donde no esté...
  • Página 47 La colada permanece húmeda al final del programa. (*) • Es posible que se haya producido un exceso de espuma y que el sistema de absorción automática de la espuma se haya activado debido al uso de una Use una cantidad de detergente recomendad. cantidad excesiva de detergente.>>>...
  • Página 48 BEKO DEUTSCHLAND GMBH THOMAS-EDISON-PLATZ3 63263 NEU ISENBURG www.grundig.com...

Tabla de contenido