Página 5
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD niños, las demás personas y los animales deben permanecer lejos de la zona de trabajo. De lo ADVERTENCIA contrario, podrían distraerle y hacerle perder el Esta herramienta funciona con una batería ONE+.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Evite que la herramienta se ponga en marcha afectar el funcionamiento de la máquina. Si una pieza accidentalmente. Compruebe que el interruptor se encuentra dañada, hágala reparar antes de utilizar está...
Página 36
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español No emplee la máquina si está cansado o enfermo, Para evitar lesiones oculares graves, utilice si ha consumido alcohol o drogas, o si está tomando siempre gafas de protección cuando trabaje con algún medicamento.
INFORMAR A OTROS POSIBLES USUARIOS. de daños en la máquina. El incumplimiento de esta SI PRESTA LA HERRAMIENTA, ENTREGUE TAMBIÉN instrucción anula y cancela la garantía. ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Model CLT1830B CLT1830P CLT1830LB CLT1830LC Voltage Velocidad sin carga 9000 r.p.m.
D. ANILLO DE AJUSTE DE LA LONGITUD DEL MANGO Fig. 8 E. CÁRTER DEL MOTOR A. BOTÓN PARA LIBERAR EL GATILLO F. CORTAHILO B. GATILLO G. BATERÍA (CLT1830B/CLT1830P) H. EMPUÑADURA TRASERA Fig. 11 GATILLO A. CORTAHILO J. PROTECCIÓN DE LA CABEZA DE CORTE K. HILO DE CORTE Fig.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Ajuste la empuñadura para obtener una Observación: La batería no se cargará totalmente la posición de trabajo cómoda. primera vez. Necesitará varios ciclos de carga y descarga Fije la empuñadura delantera con el tornillo, (utilización de la máquina y nueva carga de la batería) la arandela y el botón de bloqueo, haciendo...
Página 40
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Observación: La batería se calienta únicamente cuando CÓMO SOSTENER EL CORTABORDES se utiliza la herramienta de forma prolongada. Esto ADVERTENCIA no se produce en condiciones normales de utilización. Utilice ropa adecuada para evitar heridas Si la temperatura de la batería es demasiado baja, corporales graves.
Página 41
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español CONSEJOS DE USO ADVERTENCIA Los elementos de plástico nunca deben estar Despeje la zona de corte antes de trabajar con el cortabordes. Retire las piedras, trozos de vidrio, en contacto con líquido de frenos, gasolina, clavos, cables metálicos, cuerdas y demás objetos productos a base de petróleo, aceites...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español No utilice un detergente demasiado fuerte para nunca hilo metálico, cable, cuerda, etc. Podrían limpiar el cárter o la empuñadura – son elementos de romperse y resultar proyectados durante el corte. plástico y podrían resultar dañados si utiliza aceites No utilice otros accesorios con esta herramienta.
Página 104
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 105
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 106
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 107
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 108
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG · . Model CLT1830B CLT1830P CLT1830LB CLT1830LC...
Página 110
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 111
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 112
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 113
CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG ...
Página 132
FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ ÓÁÂÚÍÂ. çËÍÓ„‰‡ Ì ‡Á·Ë‡ÈÚ ‚ËÎÍÛ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà ¯ÌÛ‡. çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚ‡ÏË ÔË ‡·ÓÚ Á‡ÁÂÏÎÂÌÌ˚Ï...
Página 133
FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰ÂÍ‚‡ÚÌÓÈ Ó‰ÂʉÓÈ. ç ̇‰Â‚‡ÈÚ ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ Á‡ÏÍÌÛÚ¸ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡. ¯ËÓÍÛ˛ Ó‰ÂÊ‰Û Ë ·ËÊÛÚÂ˲. ÑÂÊËÚ ‚ÓÎÓÒ˚, äÓÓÚÍÓÂ...
Página 134
FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ÔÓ‚ÓÎÓÍÓÈ, ¯ÌÛ‡ÏË, ‚‚ÍÓÈ Ë Ô. ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. ç ‰ÓÚ‡„Ë‚‡ÈÚÂÒ¸ Û͇ÏË ‰Ó éÌË...
D. èãéëäÄü òÄâÅÄ D. äéãúñé êÖÉìãàêéÇäà Ñãàçõ íêàååÖêÄ E. äÄêíÖê åéíéêÄ êËÒ. 4 F. êÖáÄä ãÖëäà A. êÄáÅãéäàêéÇÄíú äéãúñé G. Äääìåìãüíéê (CLT1830B/CLT1830P) B. äéãúñé êÖÉìãàêéÇäà Ñãàçõ íêàååÖêÄ H. áÄÑçüü êìäéüíäÄ C. çàÜçüü óÄëíú äéãúñÄ êÖÉìãàêéÇäà I. äìêéä Ñãàçõ íêàååÖêÄ J. áÄôàíçõâ äéÜìï...
Página 137
FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ ÔÓ‚ÂÍË. á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÂÂıÓ‰ËÚ ‚ ÂÊËÏ çÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ‚ÌÛÚÂÌÌË ‰ÂÚ‡ÎË. ·˚ÒÚÓÈ...
Página 138
FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ ÌÓ‚ÓÈ ÎÂÒÍË. ÖÒÎË ÎÂÒ͇ ËÁÌÓ¯Â̇ Ë Ó˜Â̸ ÍÓÓÚ͇fl, êÖåéçí à éÅëãìÜàÇÄçàÖ ‡ÁÏÓÚ͇ ˝ÚËÏ ÒÔÓÒÓ·ÓÏ ÏÓÊÂÚ Ì ÔÓÎÛ˜ËÚ¸Òfl. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â...
Página 139
FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ éÒÚÓÓÊÌÓ! Ç·ÊÌÓÒÚ¸ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ Û‰‡ ÚÓÍÓÏ. á‡ÏÂÌflÈÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌÛ˛ ÎÂÒÍÛ ÚÓθÍÓ ÎÂÒÍÓÈ Ç˚ÚˇÈÚÂ...
Página 216
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. åÓ„‡Ú ‰‡ ‚Ë ‡ÁÒÂflÚ Ë ‰‡ Á‡„Û·ËÚ ÍÓÌÚÓÎ èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí ̇‰ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÖãÖäíêàóÖëäÄ ÅÖáéèÄëçéëí íÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ ‡·ÓÚË Ò Â‰Ì‡ ·‡ÚÂËfl ONE+. ôÂÔÒÂÎ˙Ú Ì‡ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Úfl·‚‡ äÓ„‡ÚÓ...
Página 217
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË Ì ÔÂ̇ÒflÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ò Ô˙ÒÚ ‚˙ıÛ ÔÛÒÍÓ‚Ëfl ӂ·‰ÂÂÚÂ. ÎÓÒÚ Ë Ì „Ó ‚Íβ˜‚‡ÈÚÂ, ‡ÍÓ Ô‚Íβ˜‚‡ÚÂÎflÚ Â ‚˙‚ ëÔ‡Á‚‡ÈÚ ̇ÒÚÓfl˘ËÚ ԇ‚Ë· Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ, ÍÓ„‡ÚÓ ‚Íβ˜ÂÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ. ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËÚÂ, ˜‡ÒÚËÚÂ Ë è‰Ë...
Página 220
D. èÄãñà E. äìíàü çÄ ÑÇàÉÄíÖãü E. êéãäÄ áÄ ÇöÜÖíé F. çéÜ F. èêìÜàçÄ G. ÅÄíÖêàü (CLT1830B/CLT1830P) G. ÜãÖÅ çÄ äìíàüíÄ çÄ êéãäÄíÄ H. áÄÑçÄ ÑêöÜäÄ H. éíÇéê çÄ äìíàüíÄ çÄ êéãäÄíÄ I. íêàÉÖê I. äìíàü çÄ êéãäÄíÄ áÄ ÇöÜÖíé...
Página 226
GARANTIA LIMITADA TTI garantiza que este producto para uso externo estará libre de defectos Este produto Ryobi está garantido contra os vícios de fabrico e as en cuanto a materiales o mano de obra durante 24 meses desde la fecha peças A TTI garante que este produto para o exterior não contém...
Página 232
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Dichiariamo, assumendo la piena responsabilitá di tale Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est dichiarazione, che il prodotto é conforme alla seguenti normative e en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: ai relativi documenti.