Ryobi C430 Manual Del Operador

Ryobi C430 Manual Del Operador

Recortadoras de hilo de cuatro tiempos 30 cc
Ocultar thumbs Ver también para C430:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
30
4-cycLE
cc
STRINg TRIMMERS
TAILLE-bORDURES
à LIgNE 4 TEMPS DE 30
REcORTADORAS DE HILO
DE cUATRO TIEMPOS 30
cS — Ry34420
SS — Ry34440
Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNINg:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENcE
Le taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
cONSERVER cE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENcE
cc
cc
Pour réduire les risques de
c430
Ry34420
Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENcIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
gUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS cONSULTAS
S430
Ry34440
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi C430

  • Página 1 Ry34420 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 4-cycLE S430 STRINg TRIMMERS Ry34440 TAILLE-bORDURES à LIgNE 4 TEMPS DE 30 REcORTADORAS DE HILO DE cUATRO TIEMPOS 30 cS — Ry34420 SS — Ry34440 Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera- tor safety.
  • Página 21 NOTES 17 — English...
  • Página 36 NOTES 17 — Français...
  • Página 37 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Para evitar tocar superficies calientes, al utilizar esta unidad ADVERTENCIA: nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura. Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento  No toque las áreas alrededor del silenciador o del de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas cilindro de la unidad, estas partes se calientan durante el eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.
  • Página 38 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Inspeccione el producto cada vez antes usarlo. Reemplace toda segmentos de los cuales pueden desprenderse y convertirse pieza dañada. Asegúrese de que todos los tornillos y demás en peligrosos proyectiles. elementos de unión estén en lugar y bien firmes. Revise la ...
  • Página 39 Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de utilice este producto. Llame al departamento de atención repuesto idénticas. al consumidor de Ryobi, y le brindaremos asistencia. ADVERTENCIA: Cualquier producto en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar serios daños a los mismos.
  • Página 40 Nunca una ni ajuste ningún aditamento, desmontar o mientras esté funcionando el cabezal motor. Si no apaga LISTA DE EMPAQUETADo el motor puede causarse lesiones serias a sí mismo y a C430 otras personas. Conjunto de la recortadora Conjunto del cabezal del hilo de Pro Cut II El aditamento se conecta al cabezal motor mediante un Retén del carrete...
  • Página 41 PARA MoNTAR EL DEFLECToR DE PASTo DEL  El orificio secundario del eje del aditamento puede emplearse también para colgar éste. EjE CURVo — C430 Vea la figura 5. MoNTAjE DEL MANGo DELANTERo  Quite tornillo de hexagonal, la arandela plana y la tuerca Vea la figura 4.
  • Página 42 FUNCIoNAMIENTo Si va a usar un combustible oxigenado, asegúrese de que no dentro del área cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla tenga plomo y satisfaga los requisitos relacionados con el octanaje medidora. nominal mínimo. Antes de usar un combustible oxigenado, trate ...
  • Página 43 FUNCIoNAMIENTo CUCHILLA DE CoRTE DEL HILo EN EL  Golpee el perilla sobre el suelo para hacer avanzar el hilo. El hilo avanza cada vez que se golpea sobre el suelo el DEFLECToR DE HIERBA retén del carrete. No mantenga el perilla sobre el suelo. Vea la figura 11.
  • Página 44 El empleo de piezas diferentes puede causar un del hilo y empuje hacia abajo para asentarlo. peligro o dañar el producto.  Vuelva a instalar el carrete. Para el modelo C430, el carrete debe colocarse de modo que esté visible la inscripción ADVERTENCIA: “Este lado hacia afuera para el eje curvo”.
  • Página 45 MANTENIMIENTo  Instale el hilo de la forma descrita en la siguiente sección ADVERTENCIA: de este manual. INSTALACIÓN DEL HILo EN EL CABEZAL DEL El accesorio del corte nunca debe girar en marcha HILo PRo CUT II lenta. Gire a la izquierda el tornillo de marcha lenta para reducir dicha marcha y así...
  • Página 46 MANTENIMIENTo  Coloque el calibrador de separaciones debajo de cada  Quite los tornillos de la tapa superior del motor y déjela balancín y mida el espacio como se muestra en la figura a un lado. 25. Este espacio debe medir entre 0,11 mm (0,0045 pulg.).  Retire los tornillos de la parte inferior de la tapa del mo- y 0,13 mm (0,005 pulg.) en ambos balancines.
  • Página 47 SoLUCIÓN DE PRoBLEMAS SI CoN ESTAS SoLUCIoNES No SE RESUELVE EL PRoBLEMA, CoMUNÍQUESE CoN EL CoNCESIoNARIo DE SERVICIo AUToRIZADo DE SU PREFERENCIA. PRoBLEMA CAUSA PoSIBLE SoLUCIÓN El motor no arranca No hay chispa. Limpie o reemplace la bujía, según sea necesario. Reajuste la separación interelectródica de la bujía.
  • Página 48 Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse para asegurar la completa satisfacción del consumidor. ¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi ! 14 — Español...
  • Página 49 VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE DOS AÑOS, de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI ® UN AÑO O NOVENTA DÍAS. DE CONFORMIDAD CON sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano ESTA GARANTÍA, LA OBLIGACIÓN DE TECHTRONIC...
  • Página 50 Todo trabajo de carreteras. El motor no vehicular debe carecer de defectos en los materiales y en la mano diagnóstico que se realice en un Centro de Servicio Autorizado de RYOBI será sin cargo ®...
  • Página 51 NoTAS 17 — Español...
  • Página 52 4-CyCLE STRING TRIMMERS taiLLe-bOrDUres À LigNe 4 teMPs De 30 cc / RECORTADORAS DE HILO DE CUATRO TIEMPOS 30 CC C430 — Ry34420, S430 — Ry34440 WARNING: • PARTS AND SERvICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model The engine exhaust from this product and serial number from the product data plate.

Este manual también es adecuado para:

S430Ry34420Ry34440

Tabla de contenido