THOMSON Senior 4in1 Instrucciones De Uso página 28

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
I Istruzioni per l'uso
Grazie per avere acquistato un prodotto Thomson!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se-
guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo
sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione
dell'apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al
nuovo proprietario.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle
indicazioni
Pericolo dovuto a scossa elettrica
Questo simbolo indica un pericolo dovuto al contatto con
parti non isolate del prodotto che potrebbero provocare una
tensione pericolosa di entità tale da generare il pericolo di
una scossa elettrica.
Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza
oppure per rivolgere l'attenzione verso particolari rischi e
pericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnare informazioni
supplementari o indicazioni importanti.
2. Panoramica
Ricevitore / Cuffie - Fig. 1
1. Interruttore On/Off
2. Indicatore LED (funzionamento, funzionamento Bluetooth
oppure stato della batteria)
3. Regolatore volume audio (0 = volume minimo, 10 =
volume massimo)
4. Regolatore bilanciamento (R =destra/ L = sinistra)
Ricevitore / Cuffie - Fig. 2
5. Tasti per la riproduzione (Play) / Pausa / Rispondere chia-
mata / Terminare chiamata
6. Tasto per il microfono / Bluetooth pairing (accoppiamento)
7. Microfono integrato
8. Contati di carica cuffie
9. Parte sinistra delle cuffie (grigia) con snodo sferico
10. Parte della delle cuffie (rossa) con snodo sferico
Stazione di carica/Trasmettitore - Fig. 3
11. Contatti di carica trasmettitore
12. Indicatore LED (funzionamento e stato Bluetooth)
Stazione di carica/Lato posteriore trasmettitore - Fig. 4
13. Corrente elettrica/Alimentatore (alimentatore con 5,5V -
550mA)
14. Tasto "Pair" per pairing/accoppiamento (stazione di carica
verso le cuffie)
15. Collegamento „Audio-In" per la connessione audio (jack
da 3,5mm e adattatore cinch)
16. Interruttore di selezione ingresso per la connessione audio
26
3. Contenuto della confezione
• Cuffie/Ricevitore con batteria ai polimeri di litio integrata
• Trasmettitore/Stazione di carica
• Alimentatore a spina
• Cavo adattatore per audio analogico (rosso/bianco) –
• 2x cinch per l'accoppiamento jack stereo da 3,5 mm
• Cavo audio analogico (presa jack stereo 3,5 mm su entrambe
le estremità blu)
• Cavo audio a conduttore ottico (Toslink/ODT) nero
• 2 coppie di cuscinetti per cuffia
4. Indicazioni di sicurezza:
Attenzione
• Questo prodotto è stato sviluppato in particolare per le
persone con ridotte capacità uditive. Perciò può raggiun-
gere un volume insolitamente alto.
• Prima di utilizzare questo prodotto, le persone con
capacità uditive normali dovrebbero impostare al minimo
il volume del riproduttore collegato.
• Questo dispositivo trasmette i segnali ad una frequenza di
2400 MHz. Prima dell'acquisto del prodotto, i portatori di
pace-maker dovrebbero consultare il medico per evitare
che l'utilizzo di questo articolo comprometta il funziona-
mento del pace-maker.
• Elevata pressione sonora!
• Si corre il rischio di danni all'udito.
• Per evitare la perdita di udito non ascoltare con il volume
molto alto per lunghi periodi di tempo.L'utilizzo del prodotto
limita la percezione dei rumori ambientali. Perciò, durante
l'utilizzo, non manovrare veicoli o macchine.
• Regolare il volume su un livello adeguato.
Il volume troppo forte può causare
danni all'udito, anche per breve durata.
• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscalda-
mento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
• Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole.
• Utilizzare l'articolo solo nelle condizioni climatiche moderate.
• Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature
elettriche, fuori dalla portata dei bambini!
• Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti
di rendimento indicati nei dati tecnici.
• Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto
con gli spruzzi.
• Non posizionare contenitori con liquidi, ad es. un vaso di
fiori, sul o nelle vicinanze del prodotto. Il contenitore po-
trebbe capovolgersi e il liquido comprometterne la sicurezza
elettrica.
• Tenere l'imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di
soffocamento!
• L'accumulatore è fisso e non può essere rimosso.
• Non aprire mai batterie o batterie ricaricabili, non dan-
neggiarle, ingerirle, né disperderle nell'ambiente. Possono
contenere metalli pesanti dannosi e tossici.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido