FR
1.Performance de la matière première
Spacel Comfort FR
2. Résistance à l'abrasion
3. Résistance à la perforation
4. Résistance à la flexion
5. Résistance à la déchirure trapézoïdale
6. Résistance à la traction
7. Résistance à l'inflammation
8. Résistivité de surface
9. Résistance à la *perméation des liquides
10. H2O4 98%
11. H2O4 60%
12. NaOH 10%
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Résistance couture
16. Résistance des coutures à la rupture
17. Résistance à la perméation* des liquides
18. H2O4 98%
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Performances de la combinaison
21.Type 3, Type 4 – Vêtement de protection
contre les produits chimiques, avec éléments
de liaison étanches aux liquides et aux pulvé-
risations
Pour plus d'information sur les performances,
consultez SPERIAN PROTECTION CLOTHING.
* Résistance à la perméation :
Non classé < 10min
Classe 1 > 10min
Classe 2 > 30min
Classe 3 > 1h
Classe 4 > 2h
Classe 5 > 4 h
Mise en garde :
La sélection des accessoires tels que bottes,
gants et masque doit être faite de manière co-
hérente avec la protection globale recherchée.
L'utilisateur veillera à vérifier les performances
offertes par les accessoires notamment contre
les produits chimiques (type et concentration) et
leur capacité à dissiper les charges électrosta-
tiques.
DE
1. Rohmaterialleistungen von
Spacel Comfort FR
2. Abriebfestigkeit
3. Durchstoßfestigkeit
4. Biegefestigkeit
5. Trapezförmige Zerreißfestigkeit
6. Zugfestigkeit
7. Entflammfestigkeit
8. Oberflächenwiderstand
9. Beständigkeit gegen die *Permeation
von Flüssigkeiten
10. H2O4 98%
11. H2O4 60%
12. NaOH 10%
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Nähtefestigkeit
16. Beständigkeit gegen das Aufreißen
von Nähten
17. Beständigkeit gegen die Permeation* von
Flüssigkeiten
18. H2O4 98%
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Leistungsmerkmale des Anzugs
21. Typ 3, Typ 4 - Schutzkleidung gegen flüssige
Chemikalien mit flüssigkeitsdichten und
spraydichten Verbindungen zwischen den Teilen
der Kleidung
Mehr Informationen zu den Leistungsmerkmalen
erhalten Sie bei SPERIAN PROTECTION CLO-
THING.
*Durchdringungsfestigkeit:
Nicht klassifiziert < 10 Min.
Klasse 1 > 10 Min.
Klasse 2 > 30 Min.
Klasse 3 > 1 Std.
Klasse 4 > 2 Std.
Klasse 5 > 4 Std.
Warnhinweis:
Die Auswahl von Zubehör, wie Stiefeln, Hands-
chuhen und Maske, muss so erfolgen, dass es
zum insgesamt angestrebten Schutz passt. Der
Benutzer muss gründlich die Leistungsfähigkeit
des Zubehörs insbesondere gegen chemische
Produkte (Typ und Konzentration) prüfen sowie
dessen Fähigkeit, elektrostatische Ladung abzu-
leiten.
EN
1. Raw material performances of
Spacel Comfort FR
2. Abrasion resistance
3.Puncture resistance
4. Flex cracking resistance
5. Trapezoidal tear resistance
6. Tensile strength
7. Ignition resistance
8. Electrostatic resistance
9. Resistance to *permeation of liquids
10. H2O4 98%
11. H2O4 60%
12. NaOH 10%
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Seams performances
16. Resistance to seams rupture
17. Resistance to permeation* of liquids
18. H2O4 98%
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Suit performances
21.Type 3, type 4 – Protection clothing against
liquid chemicals with liquid-tight and spray-tight
For more information on the properties, consult
SPERIAN PROTECTION CLOTHING.
*Resistance to permeation:
Non classified < 10 min.
Class 1 > 10 min.
Class 2 > 30 min.
Class 3 > 1 hr.
Class 4 > 2 hr.
Class 5 > 4 hr.
Warning:
The selection of accessories such as boots,
gloves and mask must be coherent with the
overall protection desired. The user must verify
the properties offered by the accessories, speci-
fically for chemical risks (type and concentration)
and their capability of dissipating electrostatic
charges.
NL
1. Prestaties van het Spacel
Comfort FR basismateriaal
2. Bestand tegen slijtage
3. Bestand tegen perforatie
4. Bestand tegen buiging
5. Bestand tegen trapeziumvormige scheuring
6. Bestand tegen trekkracht
7. Bestand tegen ontvlamming
8. Oppervlakteweerstand
9. Bestand tegen *vloeistofpermeatie
10. H2O4 98%
11. H2O4 60%
12. NaOH 10%
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Bestand tegen Naden
16. Onbreekbare naden
17. Bestand tegen vloeistofpermeatie*
18. H2O4 98%
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Pakprestaties
21.Type 3, type 4 – beschermende kleding tegen
vloeistofdichte en neveldichte vloeibare
chemische stoffen
Raadpleeg
SPERIAN PROTECTION CLO-
THING voor meer informatie over de prestatie-
niveaus.
* Permeatie bestendigheid:
Niet geklasseerd < 10min
Klasse 1 > 10min
Klasse 2 > 30min
Klasse 3 > 1 uur
Klasse 4 > 2 uur
Klasse 5 > 4 uur
Waarschuwing:
De keuze van accessoires als laarzen, hands-
choenen en masker moet in overeenstemming
zijn met gehele bescherming. De gebruiker moet
het prestatieniveau van onder andere betref-
fende chemische producten controleren (type
en concentratie) en de capaciteit om electrosta-
tische ladingen te dissiperen.
SP
1.Prestaciones de las materias primas
Spacel Comfort FR
2. Resistencia a la abrasión
3. Resistencia a la perforación
4. Resistencia a la flexión
5. Resistencia al desgarro trapezoidal
6. Resistencia a la tracción
7. Resistencia a la inflamación
8. Resistividad de superficie
9. Resistencia a la *permeación de líquidos
10. H2O4 98%
11. H2O4 60%
12. NaOH 10%
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Resistencia de las costuras
16. Resistencia de las costuras a la rotura
17. Resistencia a la permeación* de líquidos
18. H2O4 98%
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Prestaciones ropa
21. Tipo 3, Tipo 4 – Ropa de protección contra
productos químicos líquidos con uniones
herméticas a los líquidos y a la pulverizaciones
Para más información sobre las características
técnicas, consulte SPERIAN PROTECTION
CLOTHING.
* Resistencia a la permeación:
Sin clasificar< 10min
Clase 1 > 10min
Clase 2 > 30min
Clase 3 > 1h
Clase 4 > 2h
Clase 5 > 4 h
Advertencia:
La selección de accesorios como botas, guantes
y máscara debe hacerse de forma coherente con
la protección global buscada. El usuario tendrá
que comprobar las características que ofrecen
los accesorios, especialmente contra los produc-
tos químicos (tipo y concentración) y su capaci-
dad para disipar las cargas electrostáticas.
DK
1. Spacel Comfort FR
råmaterialeegenskaber
2. Modstandsdygtighed over for slitage
3. Modstandsdygtighed over for punktering
4. Modstandsdygtighed over for bøjning
5. Modstandsdygtighed over for rifter
6. Modstandsdygtighed trækstyrke
7. Modstandsdygtighed over for antændelighed
8. Overflademodstand
9. Modstand mod *gennemtrængning af væsker
10. H2O4 98 %
11. H2O4 60 %
12. NaOH 10 %
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Modstandsdygtighed sømstyrke
16. Sømstyrke
17. Modstand mod gennemtrængning* af væsker
18. H2O4 98 %
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Dragtens egenskaber
21. Type 3, type 4 – Beskyttelsesbeklædning
med væsketætte og spraytætte samlinger til
brug mod flydende kemikalier
For yderligere oplysninger om produkternes bes-
kyttelsesevne kontakt SPERIAN PROTECTION
CLOTHING.
* Modstandsdygtighed over for gennemtræn-
gning:
Ikke klassificeret < 10 min
Klasse 1 > 10 min
Klasse 2 > 30 min
Klasse 3 > 1 t
Klasse 4 > 2 t
Klasse 5 > 4 t
Advarsel:
Valg af tilbehør såsom støvler, handsker og
maske skal ske i overensstemmelse med den
overordnede beskyttelse, man ønsker at opnå.
Brugeren skal kontrollere tilbehørets beskyttelse-
sevne, navnlig modstandsdygtigheden over for
kemikalier (type og koncentration) og evnen til at
aflede elektrostatiske ladninger.
IT
1. Prestazioni materiale
Spacel Comfort FR
2. Resistenza all'abrasione
3. Resistenza alla perforazione
4. Resistenza alla flessione
5. Resistenza allo strappo trapezioidale
6. Resistenza alla trazione
7. Resistenza alla combustione
8. Resistività superficiale
9. Resistenza alla *permeazione dei liquidi
10. H2O4 98%
11. H2O4 60%
12. NaOH 10%
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Resistencia de las costuras
16. Resistenza delle cuciture alla rottura
17. Resistenza alla permeazione* dei liquidi
18. H2O4 98%
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Prestazioni dell'indumento
21. Tipo 3, tipo 4 – Indumento di protezione
contro le sostanze chimiche liquide con tenuta ai
liquidi e agli aerosol
Per maggiori informazioni sulle prestazioni, rivol-
gersi a SPERIAN PROTECTION
* Resistenza alla permeazione:
Non classificato < 10 min.
Classe 1 > 10 min.
Classe 2 > 30 min.
Classe 3 > 1ora
Classe 4 > 2 ora
Classe 5 > 4 ora
Avvertenza:
La selezione degli accessori quali stivali, guanti
e maschera deve essere fatta in modo coerente
con la protezione totale richiesta. L'utilizzatore
avrà cura di verificare le prestazioni offerte dagli
accessori, in particolare contro i prodotti chimici
(tipo e concentrazione) e le loro capacità di dissi-
pare le scariche elettrostatiche.
PT
1. Desempenho das matérias-primas do
Spacel Comfort FR
2.Resistência à abrasão
3.Resistência à perfuração
4. Resistência à flexão
5. Resistência ao rasgo trapezoidal
6. Resistência à tracção
7. Resistência à inflamação
8. Resistividade de superfície
9. Resistência à *permeação de líquidos
10. H2O4 98%
11. H2O4 60%
12. NaOH 10%
13. Methanol 50%
14. Hydrofluoric acid 40%
15. Resistência das costuras
16. Resistência à ruptura de costuras
17. Resistência à permeação* de líquidos
18. H2O4 98%
19. Hydrochloric acid (HCl) 36%
20. Desempenho da combinação
21. Tipo 3, tipo 4 – Vestuário de protecção contra
produtos químicos líquidos com ligações
estanques a líquidos e aerossóis
Para mais informação sobre as performances,
consulte a SPERIAN PROTECTION CLOTHING.
* Resistência à permeação:
Não classificado < 10min
Classe 1 > 10min
Classe 2 > 30min
Classe 3 > 1h
Classe 4 > 2h
Classe 5 > 4 h
Advertência:
A selecção dos acessórios tais como as botas,
luvas e máscara deve ser realizada de forma
coerente com a protecção global procurada. O
utilizador terá de verificar as performances ofe-
recidas pelos acessórios nomeadamente contra
os produtos químicos (tipo e concentração) e a
sua capacidade em dissipar as cargas electros-
táticas.