NEW MODEL 2011 segnala la chiamata facendo lampeggiare il led ed inviando una chiamata al centralino. Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com Il numero dei lampeggi (massimo 4) sta ad indicare il numero di chiamate ricevute. Riposizionando il selettore si ripristina il funzionamento normale e si perde memoria DESCRIZIONE del numero di chiamate ricevute in questa modalità.
NEW MODEL 2011 VIDEO SIGNAL CONNECTION The instruction manual is downloadable from the site www.vimar.com If the video signal is connected by a coaxial cable, the deviator (Fig. 2, detail A) (placed on the monitor rear side) must be set to the left hand position for the coxial cable ver- DESCRIPTION sion, or in the right hand position for version withoutcoaxial cable.
Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com en faisant clignoter la led et en envoyant un appel au standard. Le nombre des éclairs (max 4) indique le nombre d’appel reçus.
Página 5
NEW MODEL 2011 Der Anruf wird lediglich durch Blinken der LED gekennzeichnet, ein Anruf wird an die Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www.vimar.com zum Download verfügbar Pförtnerzentrale übertragen. Die Anzahl der Blinkzeichen (max. 4) verweist auf die An- zahl der empfangenen Anrufe. Wird der Wahlschalter in eine andere Position verstellt,...
El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www.vimar.com haciendo relampaguear el led y enviando una llamada a la central. El número de los relampagueos (máx.
É possível descarregar o manual de instruções no site www.vimar.com chamada fazendo cintilar o led e enviando uma chamada à central. O número das cin- tilações (máx.
Página 8
NEW MODEL 2011 MONTANTE MONITOR - MONITOR CABLE RISER - MONTANT MONITEUR N° si033var3 MONITORSTEGLEITUNG - MONTANTE MONITOR - COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES N.B. Nell’ultimo monitor inserire la resistenza a tu- betto da 75 Ohm fornita con l’alimentatore. Monitor Monitor Connect the 75 Ohm tube type resistor (provi- Moniteur...
NEW MODEL 2011 VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 1 MONTANTE MONITOR - MONITOR CABLE RISER MONTANT MONITEUR - MONITORSTEGLEITUNG MONTANTE MONITOR - COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES 4 5 - + 75ohm 75ohm Monitor Pulsante fuori porta Monitor Moniteur Outdoor push-button Moniteur Art. 6344 Poussoir à...
Página 10
NEW MODEL 2011 VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 2 MONTANTE MONITOR - MONITOR CABLE RISER Collegamento variante porta aperta con led verde. MONTANT MONITEUR - MONITORSTEGLEITUNG Variation of wiring diagram for “open door” mit green led. MONTANTE MONITOR - COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES Raccordement variante “porte ouverte”...
Página 11
NEW MODEL 2011 VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 4 Collegamento funzione ausiliaria Connecting additional function MONTANTE MONITOR - MONITOR CABLE RISER MONTANT MONITEUR - MONITORSTEGLEITUNG F1-F2 in impianti videocitofonici F1-F2 to video door entry systems MONTANTE MONITOR - COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES muniti di decodifica interna. with internal decoding.