torno (zona de peligro) o a su
alrededor, para que no se pueda
encender el torno accidentalmente.
No opere el torno cuando esté bajo
la influencia de dogas, alcohol o
medicamentos.
Nunca trabaje en el tambor o a su
alrededor cuando el torno tenga
una carga.
14. El cableado eléctrico deberá
hacerlo un electricista capacitado.
Instálelo de acuerdo con todos los
códigos de construcción y eléctricos
locales.
Adentro no
ADVERTENCIA
!
hay piezas que
el usuario pueda reparar. Envíese a
los técnicos capacitados para su
reparación.
Asegúrese de
PELIGRO
!
que el motor
esté configurado para el voltaje
correcto disponible (vea la figura
7). Asegúrese de que la fuente de
corriente tenga conexión a tierra y
que esté clasificada para el ampera-
je del torno (consulte la sección de
especificaciones). Un torno mal
conectado a tierra puede causar
graves choques eléctricos o la
muerte.
No use el
ADVERTENCIA
!
torno para
retener cargas en un
sólo sitio. Use otros
medios para asegurar
cargas, como cadenas
y tirantes para atar.
Solamente use los interruptores,
controles remotos o accesorios
aprobados por el fabricante. El uso
de componentes no aprobados
puede causar lesiones, daños a la
propiedad y puede anular su
garantía.
No maquine ni suelde ninguna
pieza del torno. Tales alteraciones
pueden debilitar la integridad
estructural del torno y pueden
anular la garantía.
15. Nunca permita que se apliquen
cargas de choque al torno o al
cable de alambre.
20
16. Tenga precaución cuando tire de
una carga o la baje por una rampa o
pendiente. Mantenga a la gente,
mascotas y bienes lejos del camino
de la carga.
17. Cuando mueva una carga, recoja el
exceso de cable de alambre con
cuidado hasta que el cable de alam-
bre esté tenso. Deténgase, vuelva a
verificar todas las conexiones de lev-
antado. Asegúrese de que el gancho
esté bien asentado. Si se usa una
eslinga de nilón, revise la
sujeción a la carga.
E N S A M B L A D O
HERRAMIENTAS PARA MONTAJE
Destornillador plano o philips (1, depen-
diendo del motor), llaves de tuercas de
estrías o españolas -9/16" (2) o llaves
ajustables, llave de torsión de 35 fl lb
de capacidad (1, se recomienda).
HERRAJES REQUERIDOS
Cables y tuercas para cable idóneos (vea
la sección de INSTALACIÓN ELÉCTRICA),
conducto flexible para cable y conex-
iones de 1/2" (3 c/u).
I N S T A L L A T I O N
UBICACIÓN
El soporte de montaje para el torno
debe ser capaz de soportar las
cargas para las que el torno está clasifi-
cado. Las ubicaciones sugeridas son en
una viga de soporte o la pared.
Determine la superficie apropiada para
su montaje en base a su aplicación.
Este torno puede montarse en
posición vertical u horizontal (Vea la
Figura 5). Se prefiere el montaje hori-
zontal. Si es vertical, debe montarse de
manera tal que la basura o contami-
nantes no entren a las ranuras de aper-
tura de ventilación. En todas las instala-
ciones, el torno debe estar montado de
manera que el cable de alambre entre
perpendicular al eje del tambor y que
no roce contra los soportes del tambor
ni las varillas de soporte.
Giro del tambor,
cable hacia adentro
Horizontal
Giro del tambor,
cable hacia adentro
Figura 5
Vertical
Perfore cuatro orificios de 7/16" (12mm)
de diámetro como se
muestra en la Figura 6. Sujete el torno al
soporte con el herraje de 3/8" incluido.
La torsión recomendada de apriete es de
35 ft lb.
4.50
4.50
(114)
[114.3]
4.00
4.00
Figura 6
Pulgados [mm]
(102)
[101.6]
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El cableado eléctrico deberá hacerlo un
electricista capacitado. Instálelo de
acuerdo con todos los códigos de con-
strucción y eléctricos locales.
El circuito de bifurcación debe estar
equipado con un cortacircuitos clasifica-
do en 15 amperios, mínimo (AC2000); 20
amperios, mínimo (AC3000). El torno y
el control puede conectarse directa-
mente o conectarse a la corriente con el
cableado portátil apropiado. Consulte el
diagrama de cableado en la Figura 7.
Asegúrese de conectar apropiadamente
el motor para el voltaje correcto.
Si no se conec-
ADVERTENCIA
!
ta a tierra este
torno puede causar un choque
eléctrico fatal.
Asegúrese de que todo el cableado
esté colocado de manera que no lo
dañen ni las piezas móviles ni la carga.
No coloque el interruptor o control
en un lugar que ponga al operador
cerca del cable de alambre o del
tambor del cabrestante.
4
5
2
Motor
3
NEUTRAL
LINEA
1
Interruptor de tambor
P/Nº 1796
8
Diagrama de cableado para 115V
5
4
3
Motor
L
L2
L1
2
Interruptor de
1
tambor P/Nº 1796
8
15V
Figura 7
Diagrama de cableado para
Tabla de Conexión de cables
DIRECCIÓN
CONDUCTORES DE LÍINEA
VOLTS
UNA
DEL
L1
L2
CABLE
ENTRA
1
3
5
2
4
8
115
1
3
8
2
4
5
SALE
2
3
ENTRA
1
4
8
208
230
2
3
SALE
1
4
5
Nota: Los números de identificación de loas cables están impresos
en los cables del motor, Las Marcas de los conductores de línea
O P E R A C I Ó N
Cuando se conecta correctamente, al
poner el interruptor del tambor en la
posición AVANZAR, se enrollará el cable
hacia el tambor y colocando el interruptor
en REVERSA se soltará el cable. El inter-
ruptor debe configurarse para que sea de
tipo de manivela de seguridad (Consulte
las instrucciones incluidas con el interrup-
tor). Cuando suelte el interruptor éste
deberá volver a la posición APAGADO.
5
8
21