Sustituir el filtro de aceite en cada
cambio de aceite del motor.
•
Quitar el filtro de aceite motor
(3) desenroscándolo de su alo-
jamiento.
ADVERTENCIA
04_07
NO VOLVER A UTILIZAR EL FILTRO
USADO.
•
Extender una capa de aceite en
el anillo de estanqueidad (4) del
nuevo filtro de aceite motor.
•
Introducir y enroscar el nuevo
filtro en su alojamiento.
Par de apriete del filtro de aceite (3):
15 Nm (11.06 lbf ft)
Nivel aceite cardán (04_08)
Para el control:
•
Mantener el vehículo en posi-
ción vertical con las dos ruedas
apoyadas en el piso.
•
Desenroscar y quitar el tapón
del nivel.
•
Controlar a través del tapón de
nivel que el aceite toque el orifi-
cio. Si el aceite está por debajo
04_08
Effettuare la sostituzione del filtro olio
motore ad ogni sostituzione olio mo-
tore.
•
Rimuovere il filtro olio motore (3)
svitandolo dalla sede.
AVVERTENZA
NON RIUTILIZZARE UN FILTRO GIA'
UTILIZZATO IN PRECEDENZA.
•
Stendere un velo d'olio sull'anel-
lo di tenuta (4) del nuovo filtro
olio motore.
•
Inserire ed avvitare il nuovo filtro
nella sede.
Coppia di serraggio filtro olio (3):
11.06 lbf ft (15 Nm)
Livello olio cardano (04_08)
Per il controllo:
•
Tenere il veicolo in posizione
verticale con le due ruote ap-
poggiate al suolo.
•
Svitare e rimuovere il tappo del
livello.
•
Verificare che l'olio sfiori il foro
per il tappo di livello. Se l'olio è
al di sotto del livello prescritto è
151