condiciones implica un alto riesgo de co-
lisiones y accidentes incluso mortales.
SI EL TERRENO ESTÁ HÚMEDO O
MOJADO LAS PRESTACIONES DE LA
INSTALACIÓN DE FRENOS SE REDU-
CEN NOTABLEMENTE. CUANDO LA
CALZADA ESTÁ MOJADA POR LA
LLUVIA, ES CONVENIENTE MANTE-
NER DOBLE DISTANCIA DE SEGURI-
DAD, PORQUE LA ADHERENCIA DE
LOS NEUMÁTICOS AL TERRENO SE
REDUCE
CONSIDERABLEMENTE.
PRESTAR MUCHA ATENCIÓN AL
AGUA QUE PUEDE ENTRAR EN CON-
TACTO CON LOS FRENOS DESPUÉS
DE HABER LAVADO EL VEHÍCULO O
DE HABER CRUZADO POR UN CHAR-
CO, DADO QUE PUEDE MOJAR LO
SUFICIENTE LA INSTALACIÓN DE
FRENOS Y REDUCIR CONSIDERA-
BLEMENTE SU EFICACIA. LA INOB-
SERVANCIA DE DICHA ADVERTEN-
CIA PUEDE PROVOCAR ACCIDEN-
TES SERIOS E INCLUSO MORTALES.
El vehículo cuenta con frenos de disco
con instalaciones de freno separadas.
La instalación de freno delantera tiene
dos discos, uno a la derecha y uno a la
izquierda de la rueda delantera. La ins-
talación de freno trasera tiene un único
disco en el lado derecho de la rueda tra-
181
IN CONDIZIONI DI TERRENO UMIDO E
BAGNATO LE PRESTAZIONI DELL'IM-
PIANTO FRENANTE SONO LARGA-
MENTE RIDOTTE. QUANDO IL SUOLO
STRADALE
È
BAGNATO
PIOGGIA, DOVRESTE SCEGLIERE DI
MANTENERE UNA DOPPIA DISTAN-
ZA DI SICUREZZA ANCHE PERCHÉ
L'ADERENZA DEI PNEUMATICI AL
TERRENO È ESTREMAMENTE RI-
DOTTA. PRESTARE MOLTA ATTEN-
ZIONE ALL'ACQUA CHE PUÒ ENTRA-
RE IN CONTATTO CON I FRENI DOPO
CHE AVETE LAVATO IL VOSTRO VEI-
COLO, O MENTRE AVETE INCONTRA-
TO POZZANGHERE PER STRADA,
PUÒ BAGNARE SUFFICIENTEMENTE
IL VOSTRO IMPIANTO FRENANTE E
QUINDI RIDURRE CONSIDEREVOL-
MENTE LA LORO EFFICACIA. LA
MANCANZA DI ATTENZIONE A TALE
AVVERTIMENTO PUÒ CONDURRE A
SERI INCIDENTI E ADDIRITTURA AL-
LA MORTE.
Il vostro veicolo è dotato di freni a disco
con impianti frenanti separati.
L'impianto frenante anteriore è equipag-
giato con due dischi, uno a destra e uno
a sinistra della ruota anteriore. L'impianto
frenante posteriore è equipaggiato con
un unico disco posto nel lato destro della
DALLA