Unidad interior tipo montado en pared (13 páginas)
Resumen de contenidos para Fujitsu ASY9RSGCW
Página 2
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN PRECAUCIONES D E S E G U R I D A D Sp-1 Sp-2 DEL AIRE Sp-9 DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES Sp-3 FUNCIONAMIENTO D E V É N Sp-10 PREPARATIVOS ..........Sp-4 FUNCIONAMIENTO MANUAL Y FUNCIONAMIENTO...
Y FUNCIONES REJILLA DE ENTRADA EXTRAíBLE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Presione simplemente el botón de marchaiparo (START/ La rejilla de entrada de la unidad interior puede extraerse para facilitar la limpieza y el mantenimiento. en el modo de calefacción, refrigeración, deshumectación, termostato y la temperatura actual de la habitación. FILTRO RESISTENTE A LA CONDENSA- CIÓN DE HUMEDAD TEMPORIZADOR (SLEEP) DE DESCO-...
DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES Fig. 1 Unidad interior automática (SLEEP) mático IMANUAL AUTO) (MASTER CONTROL) la hora (SET TEMP./SET TIME) (<Q/í-)) (rojo) (verde) t e m p o r i r a d o r (TIMER) c u a n d o e l temporizador está...
PREPARATIVOS Tome precauciones para evitar que los ny- ños se traguen accidentalmente las pilas. Enchufe la clavija de la alimentación (Fig. 1 0) a una toma de corriente; en el caso de una conexión directa do cuando no lo utilice durante períodos prolongados con el fin de evitar proble- a la línea, conecte el disyuntor de circuito.
FUNCIONAMIENTO Para seleccionar el modo de funcionamiento Presione el botón de marcha/paro (START/STOP) (Fig. 6 @). Se encenderá la lámpara de funcionamiento (OPERATION) roja de la ufll- dad interior (Fig. 3 @). El acondicionador de aire se pondrá en funcionamiento. Presione el botón de control de funciones (MASTER CON- TROL) (Fig.
Para detener funcionamiento Presione el botón de marcha/paro (START/STOP). La luz indicadora de funcionamiento (OPERATION) Notas sobre el funcionamiento de los modos AUTO: Durante el modo de calefacción: e l f u n c i o n a m i e n t o , e l m o d o d e f u n c i o n a m i e n t o c a m b i a r á automáticamente como se muestra en la tabla de abajo.
FUNCIONAMIENTO CON TEMPORIZADOR Antes de utilizar la función del temporizador, asegúrese de que la unidad del telemando esté ajustado a la hora correcta (vea la página 4). conexión (ON) y de desconexión (OFFI Para emplear el temporizador de Presione el botón de marcha/paro (START/STOP) Emplee el botón del temporirador (TIMER) para seleccionar “TIMER RESET”.
FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR (SLEEP) DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA A diferencia de otras funciones del temporizador, el temporizador de desconexión automática (SLEEP) se usa para ajustar la duración del tiempo hasta que se para el funcionamiento del acondicionador de aire. Empleo del temporizador (SLEEP) de desconexión automática Para cancelar el temporizador Mientras el acondicionador de aire está...
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN DEL AIRE La dirección vertical de circulación del aire (arriba-abalo (UP/DOWN)) se ajusta presionando el botón de dirección del flujo de aire (AIR FLOW DIRECTION) del telemando. La dirección del flujo de aire horizontal (izquierda-derecha) se ajusta manualmen- te, moviendo las lamas deflectoras de dirección del flujo del aire.
FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN Inicie funcionamiento acondicionador aire antes efectuar este procedimiento. Para seleccionar el funcionamiento de vaivén (SWING) Presione el botón de vaivén de las lamas deflectoras (SWING LOUVER) (Fig. 6 @). La lámpara indicadora de vaivén vertical (SWING) (naranja) (Fig. 3 @,) se encenderá.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO de desconectar la alimentación. Asegúrese de que la rejilla de entrada (Fig. 1 @,> esté bien instalada. calor, porque podrían producirse daríos personales. Limpieza de la rejilla de entrada Limpieza del filtro de aire 1. Extraiga la rejilla de entrada 1.
LOCALIZACIÓN DE AVERíAS En el caso de un mal funcionamiento (olor a quemado, etc.). detenga inmediatamente el funcio- namiento, desenchufe clavija alimentación, y consulte al personal de servicio cualificado. Si sólo se desconecta el interruptor de alimentación del aparato, no se desconectará por completo de la fuente de alimentación.
LOCALIZACIÓN DE AVERíAS Vea la Puntosa comprobar página ha desenchufado la clavija de alimentación de la toma de CO M P R U E B E funciona: OTRA corriente? ocurrido un fallo de la red de alimentación? [Funciona el temporizador? Refrigeración insuficiente: obstruidos el orificio de salida o la rejilla de entrada del...
Página 15
CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO Margen de temperatura y humedad ~- --c Funcionamiento Modo refrigeración Funcionamiento deshumectación calefacción Temperatura exterior Aprox. 21 a 43 ,‘C Aprox. 21 a 43 “C Aprox. -5 a 24 “C Temperatura interior Aprox. 27 “Co menos Aprox.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ACONDICIONADOR DE AIRE DOMÉSTICO DE TIPO PARED Unidad interior Unidad exterior GUARDE ESTE MANUAL DE FUNCIONAMIENTO PARA PODERLO CONSULTAR EN EL FUTURO FUJITSU GENERAL LIMITED...
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......DEL AIRE ..,............. FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN ......12 DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES ..
Página 18
Y FUNCIONES REJILLA DE ENTRADA EXTRAIBLE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO La rejilla de entrada de la unidad interior puede extraerse para facilitar la limpieza y el mantenimiento. Presione simplemente el botón de marcha/paro (START/ co en el modo de refrigeración o de deshumectación. FILTRO RESISTENTE A LA como corresponda, de acuerdo con el ajuste del termos- tato y la temperatura actual de la habitación.
Página 19
DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES Les instrucciones sobre el modo calefacción (*) sólo sirven pera el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN m (Ciclo inverso) Fig. 1 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 sp-4...
Página 20
-- Fia. 6 Mando a distancia 1~ automática (SLEEP) mático (MANUAL AUTO) la hora (SET TEMP./SET TIME) (c)/(X>) (OPERATION) (rojo) Botón de del ventilador (FAN control CONTROL) (verde) (naranja) Interior de la tapa del compartimento delas- (VAIVÉN (SWING) VERTICAL) pilas (Fig. 7) (naranja) FLOW DIRECTION)
Página 21
PREPARATIVOS Conecte alimentación pilas. Enchufe la clavija de la alimentación a una toma de corriente; en el caso de una conexión directa a la línea, conecte el cuando no lo utilice durante períodos pro- disyuntor de circuito. en el mando causados por fugas del líqui- do de las pilas.
FUNCIONAMIENTO Las instrucciones sobre el modo calefacción (*) sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” (Ciclo inverso) Para seleccionar el modo de funcionamiento Presione el botón de marcha/paro ISTART/STOP). Se encenderá la lámpara de funcionamiento (OPERATION) roja de la uni- dad interior.
Página 23
FUNCIONAMIENTO Las instrucciones sobre el modo calefacción (‘1 sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” (Ciclo inverso) Notas sobre el funcionamiento de los modos AUTO: MODELO DE REFRIGERACIÓN Cuando la temperatura de la habitación sea 2’C más alta que la temperatura se- leccionada, el aparato alternará...
FUNCIONAMIENTO CON TEMPORIZADOR Las instrucciones sobre el modo calefacción (*) sólo siwen para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” (Ciclo inverso) Antes de utilizar la función del temporizador, asegúrese de que el mando a distancia esté ajustado a la hora correcta (vea la página 6). Para emplear el temporizador de conexión (ON) Presione el botón de marcha/paro (START/STOP).
Página 25
FUNCIONAMIENTO CON TEMPORIZADOR Notas sobre el temporizador programable Notas sobre el temporizador de conexión (ON timer) habitación tenga una temperatura agradable a la hora fi- de conexión en una sola secuencia. La secuencia puede jada; así pues, el aparato inicia el funcionamiento de ma- ser de una transición del temporizador de desconexión al de conexión, o desde el temporizador de conexión al de la habitación alcance la temperatura deseada a la hora...
Página 26
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN DEL AIRE Las instrucciones sobre el modo calefacción 1”) sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” ICiclo inverso) La dirección vertical de circulación del aire (arriba-abajo (UP/DOWN)) se ajusta presionando el botón de dirección vertical del flujo de aire (VERTICAL AIR FLOW DIRECTION) del mando del aparato.
Página 27
FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN Inicia al funcionamiento del acondicionador de aire antes de efectuar este procedimiento. Para seleccionar el funcionamiento de vaivén (SWING) vertical Presione el botón de dirección vaivén del flujo de aire vertical La lámpara indicadora de vaivén vertical (VERTICAL SWING) (naranja) se encenderá. En este modo, las lamas deflectoras (arriba-abajo (UP/DOWN)) de la dirección del aire fun- cionarán automáticamente en vaivén (SWING)
FUNCIONAMIENTO DE AHORRO DE ENERGíA Las insl~uccionas sobre el modo calefacción (*) sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” (Ciclo inverso) El aparato de aire acondicionado se puede utilizar de modo que ahorre el consumo de energía. Cómo utilizar el funcionamiento de AHORRO DE ENERGíA Presione el botón de marcha/paro (START/STOP) (Si el aparato ya está...
Página 29
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO de desconectar la alimentación. l Asegúrese de que la rejilla de entrada esté bien instalada. Cuando extraiga y reemplace los filtros de aire, asegúrese de no tocar el intercambiador de calor, porque podrían producirse daños personales. Limpieza del filtro de aire Limpieza de la rejilla de entrada Extraiga la rejilla de entrada 1.
LOCALIZACIÓN DE AVERíAS Las instrucciones sobre el modo calefacción (0 sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” Kiiclo inverso1 En el caso de un mal funcionamiento (olor a quemado, etc.), detenga inmediatamente el funcio- namiento, desenchufe la clavija de alimentación, y consulte al personal de servicio cualificado. Si sólo se desconecta el interruptor de alimentación del aparato, no se desconectará...
LOCALIZACIÓN DE AVERíAS Las instrucciones sobra el modo calefacción (‘1 sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” ICiclo inverso) Vea la Puntos a comprobar Síntoma página funciona: C O M P R U E B E OTRA VEZ ha quemado un fusible o se ha disparado un disyuntor? el temporizador? Refrigeración...
CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO Las instrucciones sobre el modo calefacción (*) sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” KSclo inverso) Margen de temperatura y humedad Modo *Funcionamiento de calefacción Temperatura exterior MODELO DE REFRIGERACIÓN Aprox. 21 a 52°C (Modelos ASYZOAG, Aprox.