Vimar ELVOX 930C Instrucciones página 4

Allontanamento del microfono dall'altoparlante - Averting the microphone from the loudspeaker
Éloignement du microphone dès haut-parleur - Entfernung des Mikrofons vom Lautsprecher
Alejamiento del micrófono del altavoz - Afastamento do microfone do altifalante
Questa operazione permette di aumentare notevolmente il
volume ed evitare l'effetto LARSEN (fischio).
Per spostare il microfono eseguire quanto segue:
- Aprire lo sportello con la freccia dell'Art. 930C (Fig. 1)
- Sfilare il microfono dalla sue sede.
- Alloggiare il microfono nell'apposita sede ricavata nella
parte bassa a destra nella targa. Vedi nella Fig. 2, esempi
per inserimento del microfono in una targa.
This operation allows you to increase the volume consider-
ably and avoid the LARSEN effect (whistle).
To displace the microphone operate as it follows:
- Open the door with the arrow of Art. 930C (Fig. 1)
- Remove the microphone from its seat.
Fit the microphone in proper seat on the right lower side of
the panel. See Fig. 2, examples for insertion of microphone
in an entrance panel.
Cette opération permet d'augmenter notablement le
volume et d'éviter l'effet LARSEN (sifflement). Pour dépla-
cer le microphone effectuer les opérations suivantes :
- Ouvrir la porte avec la flèche de l'Art. 930C (Fig. 1).
- Défiler le microphone de son siège.
Loger le microphone dans le siège approprié dans la partie
inférieure à droite de la plaque de rue, voir Fig. 2: exemples
d'insertion du microphone dans une plaque de rue.
Fig. 1
Fig. 2
Serie-series-série
8000
Serie-series-série
1200
Serie-series-série
3300
Dieser Vorgang ermöglicht die Läutstärke beachtlich zu
erhöhen und den LARSEN Effekt (Pfeifen) zu vermeiden.
Um das Mikrofon zu entfernen gehen Sie folgendermaßen
vor:
- Die Abdeckung mit dem Pfeil des Arts. 930C öffnen
(Abb. 1).
- Das Mikrofon aus seiner Halterung nehmen
Das Mikrofon in den entsprechenden Sitz rechts auf
der Unterseite des Klingeltableaus einsetzen. Siehe
Beispiel in Abb. 2: Einstecken des Mikrofons in einem
Klingeltableau.
Esta operación permite aumentar considerablemente el
volumen y evitar el efecto LARSEN (silbido).
Par desplazar el micrófono efectuar las siguients opera-
ciones:
- Abrir la puerta con la flecha del Art. 930C (Fig. 1).
- Desfilar el micrófono de su asiento.
Montar el micrófono en el asiento apropiado a la derecha
en la parte inferior de la placa. Ver Fig. 2, ejemplos para
la inserción del micrófono en una placa.
Esta operação permite aumentar notávelmente o volume
e de evitar o efeito LARSEN (silbo).
Para afastar o microfone proceder do seguinte modo:
- Abrir a tampa do Art. 930C (Fig. 1), de acordo com a
seta.
- Retirar o microfone da sua sede.
Montar o microfone na sede apropriada à direita na parte
inferior da botoneira. Ver Fig. 2, exemplos para a inserção
do microfone na botoneira.
Serie-series-série
Patavium
Serie-series-série
8100
loading