Dynamic Senior DMX Instrucciones De Utilización Y Mantenimiento página 10

Tabla de contenido
Istrusioni d'uso e manutenzione
Senior DMX
ATTENZIONE
M
ettere in moto unicamente quando il coltello è immerso.
S
pegnere l'apparecchio prima di rimuovere il liquido.
P
rima di effettuare la pulizia, spegnere l'apparecchio e scollegare
il cavo.
N
on fare penetrare liquidi nel motore prima dell'utilizzo o della
pulizia.
P
er i modelli smontabili, scollegare la spina dalla corrente prima di
cambiare l'accessorio.
IT
I
n caso d'immersione accidentale del blocco motore, fare
attenzione al pericolo di folgorazione, staccare tassativa-
mente la presa di corrente dell'apparecchio.
A
ttenzione questo prodotto comprende una lama in
movimento, prestare attenzione durante l'utilizzo e la
pulizia, rischio di tagliarsi.
I
l presente apparecchio può essere utilizzato da bam-
bini di età inferiore a 8 anni e persone aventi capacità
fisiche, mentali o sensoriali ridotte o prive di esperienza
e conoscenza qualora siano correttamente sorvegliate o
se le istruzioni relative allutilizzo dell'apparecchio in tutta
sicurezza siano loro state fornite e siano consapevoli dei
rischi che ciò implica. I bambini non devono giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione che spettano
all'utente non devono essere effettuate da bambini privi
di sorveglianza.
UTILIZZO
F
unzionamento mixer:
l
G
razie al suo coltello unico, realizza la maggior parte delle prepara-
zioni. studiato per lavorare piccole quantità.
P
ermette di realizzare emulsioni e salse.
P
ermettere di macinare e mescolare per realizzare in piccole quantità
eccellenti creme creme di verdure vellutate, ma anche: pancotti, bru-
noise, spinaci, insalate, cavoli tritati, crêpes, maionese, ecc..
F
unzionamento frusta:
l
P
otete preparare senza alcuna difficoltà i pates, le creme, gli spumoni
e in particolar modo:
• Da 2 a 50 bianchi d'uovo montati a neve la cui lavorazione sarä
effettuata dapprima a bassa velocitä e terminata a grande velo-
citä per assicurare una densità ed una tenuta incomparabile.
• Ugualmente potete preparare con facilità : pandispagna, pasta di
mandorle, pastella per crepes, meringhe, creme al burro, souffle,
crema chantilly, salse, creme di formaggio, maionese.
F
unzionamento pressapuré:
l
P
ermette di realizzare un ottimo purè partendo da patate cotte
intere.
10
C
osì facilmente come il purè di patate, potete ottenere tutte le puree
e creme di verdure: carote, concentrati di pomodori, bietole, insalate
cotte, rape, zuppe di piselli, cavolfior.
F
unzionamento vasca cutter:
l
P
otrete sminuzzare, frullare, tritare verdure, aglio, cipolle, erbette,
prezzemolo, frutta secca, carne e parmigiano, e realizzare inoltre
pasta brisée, impasti per il pane, ecc.
I
l presente apparecchio è destinato esclusivamente alle preparazioni
alimentari: per qualsiasi altro utilizzo, si prega di consultarci.
FUNZIONAMENTO
P
er il montaggio, avvitare l'accessorio mixer o l'accessorio frusta fino
al fermo (senza bloccarlo).
P
er lo smontaggio, disinserire tassativamente la spina dell'apparec-
chio Senior Dynamic e svitare l'accessorio in senso contrario.
T
enere l'apparecchio per l'impugnatura con una mano, mettendo un
dito sull'interruttore G (senza premere).
Con l'altra mano, premere sul pulsante di sicurezza BS.
P
remere contemporaneamente sull'interruttore G, l'apparecchio è
ora in funzione. Potete rilasciare il pulsante di sicurezza BS.
P
er fermare l'apparecchio, rilasciare l'interruttore G.
R
egolare la velocitä, con il variatore (V).
P
recauzioni d'uso dell'apparecchio:
l
N
on fare mai funzionare l'apparecchio a vuoto, fuori recipiente.
D
opo ogni utilizzo scollegare il cavo dell'apparecchio.
P
er una maggiore efficacia, consigliamo di tenere l'apparecchio in
posizione obliqua senza posare la campana di protezione sul fondo
della pentola come indicato dall'illustrazione di seguito (ai 2/3 del
tubo a immersione).
G
BS
V
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Senior dmx300Senior dmx400Senior combi 300Senior combi 400

Tabla de contenido