Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DKN Racer Pro

  • Página 3 Este producto DKN está destinado única y exclusivamente para uso doméstico. DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está limitada a un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de la compra, esta debe de estar indicada en su factura o ticket de compra.
  • Página 4 écoles de sport, physio, entreprises, etc...). Les frais de transport, le déplacement d’un technicien, et les frais éventuels d’un intervenant agrée DKN et/ou les frais de réparation en atelier ne sont pas compris dans la garantie, et seront à la seule charge de l'acquéreur.
  • Página 5 Dieses Produkt wird nur für Wohnzwecke ausgelegt. DKN garantiert, dass dieses Produkt frei von Material zum Zeitpunkt der Ausschreibung des Produkts der Lieferung. Diese ‘Carry-in’ Garantie umfasst alle Herstellungs- und Materialfehler von DKN Produkten, die bei einem lizensierten DKN Händler erworben wurden innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren nach Kaufdatum.
  • Página 6 Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση µόνο. Αυτή η εγγύηση καλύπτει όλη την κατασκευή και τις υλικές ρωγµές επάνω στο προϊόν της DKN , που αγοράζονται από εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο / έµπορο της DKN για µία περίοδο δύο (2) ετών από την αγορά. Αν επιθυµείτε κάτι εκτός...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Antes de empezar el entrenamiento en su aparato, por favor lea las instrucciones atentamente. Por favor, guardelas para información en caso de reparación o entrega de piezas componentes. Este aparato se ha fabricado para soportar un peso de 120 kg. Siga los pasos de las instrucciones de montaje atentamente.
  • Página 8 Before you start training on your DKN, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. This exerciser has been tested up to a max. body weight of 120 kg/260 lbs.
  • Página 9 Conseils de Sécurité Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter votre premier entraînement sur l’appareil. Conservez précieusement cette notice pour information, pour les travaux d’entretien ainsi que pour l’éventuelle commande de pièces de rechange. Suivre exactement la notice de montage de l’appareil. N’utilisez à cet effet que les pièces originales. Avant de procéder au montage, veuillez vérifier le contenu du carton.
  • Página 10 Veiligheids richtlijnen Lees aandachtig de handleiding alvorens u begint met de montage en het gebruik van dit toestel. Bewaar deze handleiding mocht U ooit informatie nodig hebben mbt tot onderhoud of reserve onderdelen. Gebruik enkel de originele onderdelen. Verifïeer aan de hand van de onderdelenlijst of er geen onderdelen ontbreken of beschadigd zijn vooraleer de montage aan te vatten.
  • Página 11 Norme di sicurezza Prima di iniziare a usare vostro apparechio, leggere attentamente le istruzioni. Conservare le istruzioni per futura consultazione, in caso di interventi di riparazione e per richiedere i pezzi di ricambio. Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 120 kg. Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.
  • Página 12: Instruções De Segurança

    Instruções de Segurança Este aparelho foi fabricado e testado para um peso de 120 kg. Siga atentamente as etapas das instruções de montagem. Utilize apenas peças originais. Antes da montagem, controle se tem o conjunto completo, utilizando a lista incluída. Para a montagem, utilize apenas materiais adequados e peça ajuda quando necessário Coloque o aparelho numa superfície regular e anti-derrapante.
  • Página 13 Οδηγίες ασφάλειας Προτού να αρχίσετε την άσκηση σας, παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Να κρατήσετε τις οδηγίες για τις πληροφορίες, σε περίπτωση επισκευής και για την παράδοση ανταλλακτικών. Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και είναι δοκιµασµένη για µέγιστο βάρος χρήστη 120 kg. Ακολουθήστε...
  • Página 14 Sicherheitsanweisungen Bevor Sie mit dem Training beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anweisungen. Bewahren Sie die Anweisungen für den Fall einer Reparatur oder einer Ersatzteillieferung zu Ihrer Information auf. Trainer ist für ein Körpergewicht von bis zu 150 kg ausgelegt. Folgen Sie den Schritten der Aufbauanleitung aufs genaueste.
  • Página 15 DKN, /300...
  • Página 21: Instrucciones Para El Entrenamiento

    La investigación sobre la influencia del Instrucciones para el Entrenamiento entrenamiento deportivo en nuestro cuerpo ha hecho grandes progresos en los últimos años. Aunque Si Vd. No ha hecho ejercicio durante un largo todavía quedan algunas cuestiones sin respuesta, el período de tiempo así...
  • Página 22: Características Físicas

    Compruebe su progreso regularmente, de esa Características físicas manera puede adpatar su programa de entrenamiento en caso necesario. El siguiente Peso esquema muestra la interacción entre los 4 El estar contento con el cuerpo, depende a veces de elementos, tan importantes para un programa de la báscula.
  • Página 23: Interpretación

    Obesidad pueden mostrarle los cambios que su cuerpo ha Más de 30.0 hecho durante el entrenamiento. Este método sigue siendo la más preciso, rápido y económico. Tome Porcentaje de grasa corporal sus medidas siempre en el mismo lugar. Le Si usted quiere perder peso, entonces el porcentaje aconsejamos que tome las medidas de las siguientes de grasa es más importante que el propio peso, partes: circunferencia del cuello, hombros, pecho,...
  • Página 24: Pruebas De Resitencia

    como pueda durante 12 minutos y hacer el máximo Un entrenamiento moderado será suficiente para de kilometros que pueda en una superficie llana, sin este tipo. El riesgo de lesiones es mucho mayor parar en ningún momento, pero si puede disminuir la porque el desarrollo de los músculos no es siempre velocidad y caminar.
  • Página 25: Administración De La Prueba

    Administración de la prueba: Entrenamiento significa hacer un esfuerzo, con nuestra reserva de energía. Este esfuerzo se mostrará en un menor rendimiento después. Este Registre la presión arterial y frecuencia cardíaca en esfuerzo sólo se puede recuperar si le damos un reposo.
  • Página 26: Entrenamiento Muscular

    ya se pueden introducir dos días de entrenamiento Entrenamiento muscular con uno de descanso. No por mucho entrenar el músculo crecerá más, ya que necesita su tiempo de Resistencia descanso para crecer. Es la cualidad que permite el desarrollo de la resistencia aeróbica y anaeróbica aplazando o Máxima potencia / esfuerzo soportando la fatiga y prolongando un trabajo del...
  • Página 27: Entrenamiento Diario

    Resumen Asegúrese de que su programa de entrenamiento no MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ le causa problemas en la salud. Edad Evalue su nivel de potencia, resistencia, • flexibilidad, velocidad y coordinación antes de empezar el entrenamiento. Establezca metas reales basadas en sus •...
  • Página 28: Como Usar La Bicicleta

    • Beba mucha agua. Esto estimulará la hidratación y Felicidades! Por haber comprado comprado una temperatura corporal. bicicleta de interior DKN. • No entre en una competición con otros ciclistas. Le Qué es el ciclismo indoor? distraerán de sus objetivos y esto podría dañar su salud.
  • Página 29: Training Instructions

    doesn t mean we can t use the basics of a training Training Instructions ’ ’ for top athletes for every individual which practice a sport and who wants to improve his performances. If you have not been physically active for a long period of time and also to avoid health Evaluation of your physical condition risks you should consult your general...
  • Página 30: Physical Features

    This formula designed by “Broca” has a limited value. Diagnostic – initial level As long as there is no new method to determine the ideal weight, the image we have of ourselves, tells us Before setting up a program, you have to take note of more than any other number.
  • Página 31 higher risk for cardiac disorders. To execute this test, Features: you have to measure the girth of your waist just above your belly button, without holding in your Strong and muscular • stomach and in a relaxed position. Than measure the Wider shoulders than hips •...
  • Página 32 To execute this test, step down and up the bench or Endurance test stairs every 2 seconds. This makes 30 times/minute up the bench, which gives a total of 120 up –and An endurance test may not be executed in following down steps.
  • Página 33 To set up an intelligent training, we recommend you phosphates of the muscle cells is reduced to a to use some constant parameters during a limited minimum. The corn of the cell, which also contains a training period. Based on these parameters it is much product of proteins, under the form of muscle fibres, easier to see if our body has enough time to also works in on the thickness of the muscles.
  • Página 34 Continuous training is chosen by 80 to 90% of the Set realistic goals based on your physical • sportsmen who wants to work on endurance. We possibilities. therefore recommend continuous training to every Set up a training program for a longer period (6 •...
  • Página 35 Recommendations biking Do a warm-up before you start excercising. In • this way you have a smaller chance on muscle- injuries, injuries of the limbs and the joints and it stimulates the blood circulation, which provides you a better preparation of the muscles when you start training.
  • Página 36 Au cours des dernières années, la recherche sur Entraînement programmé l'aptitude de l'organisme à l'entraînement sportif a fait d'immenses progrès. Les effets de levier qu'effectue Dans le cas où vous n'auriez pas pratiqué de le corps humain ont fait l'objet d'examens sport depuis longtemps, veuillez consulter biomécaniques aussi approfondis que les processus votre médecin avant de commencer un...
  • Página 37: Caractéristiques Physiques

    Enfin, vous contrôlerez régulièrement vos progrès Les données concernant les performances afin de pouvoir éventuellement réagir et corriger les permettent non seulement de comparer les résultats écarts effectués parrapport au programme. Le à ceux du niveau moyen, mais surtout de constater schéma suivant explique l'interaction entre les quatre les progrès à...
  • Página 38 19 – 24 19 – 25 Normal femmes, le risque de maladie cardio-vasculaire > 24 > 25 Surpoids n'excède pas la moyenne. > 30 > 30 Corpulent > 40 > 40 Obese Mensurations Proportion de graisse corporelle En plus de votre tour de taille et de hanches, prenez vos autres mensurations.
  • Página 39 Comparé à d'autres types comme les mésomorphes son attitude corporelle est également • et les endomorphes, le type ectomorphe ne présente intermédiaire. guère de dispositions aux performances sportives qui Bonnes prédispositions pour les performances • requièrent force, effort prolongé et endurance. Mais mettant en œuvre force et endurance.
  • Página 40 Toutefois, l'inconvénient notoire de ce test est qu'il Mesurez ensuite votre pouls soixante secondes requiert un minimum d'expérience de la course, et après la fin de l'effort, puis une minute plus tard. qu'un effort incomplet, ou des signes de fatigue Vous obtiendrez donc trois données avec lesquelles précoces, peuvent fausser les résultats.
  • Página 41 Si une autre stimulation survient pendant la phase de programme d'entraînement pendant lequel on surcompensation (Schéma 1, phase 3), il y a mettra l'accent soit sur l'endurance, soit sur accroissement constant des performances (Schéma l'hypertrophie, soit sur la force. 2). Mais comme il n'existe aucune méthode de Le macrocycle : il regroupe plusieurs mésocycles •...
  • Página 42 Avant de faire des recommandations concrètes de la de la de la de la de la concernant l'entraînement cardio, il est important de de la connaître la fréquence cardiaque maximale. On la MAX/ détermine au moyen de tests qui exigent un travail /min /min /min...
  • Página 43 nant la nutrition, certaines mensurations ou les points Les données sont indicatives et ne peuvent qui vous semblent importants. être adaptées lors d’ une utilisation medical. En adaptant votre programme aux circonstances, La fréquence cardiaque enregistrée est une vous éviterez les phases de stagnation et vous valeur approximative.
  • Página 44 Soyez persévérant, car les résultats ne seront • La pratique d’indoor cycling est une tendance visibles qu’au terme de votre engagement mondiale. Pour cette raison, DKN a tenu compte des et votre volonté de progresser. Gardez à l’esprit • aspects ergonomiques et biomécaniques en les mois durant lesquels vous êtes resté...
  • Página 45 De laatste jaren heeft het onderzoek naar de invloed Training instructies van een sportieve training op ons lichaam, enorme vooruitgang geboekt. Om eventuele risico’s te vermijden is het aan te raden uw huisarts te raadplegen alvorens Ook al blijven sommige vragen nog onbeantwoord, u start met oefenen, zeker wanneer u de verworven kennis in de sportieve wetenschap en gedurende een langere periode geen fysieke...
  • Página 46 dus de basis voor het opstellen van uw 1. Diagnoqtique 2. Détermination des objectifs et entretien oefenprogramma om uw doel te bereiken. In praktijk des pronostics préliminaire et évaluation Fixer le but à atteindre et Du niveau établir un plan moet u dus regelmatig uw prestaties evalueren en chronologique réaliste kijken of deze aan de vooropgestelde previsies...
  • Página 47 Vrouwen Mannen borst, de armen en bovenarmen, de taille, de -------------------------------------------------------------- heupen, de dijen en de kuiten. < 19 <20 Ondergewicht 19 – 24 19 – 25 Normaal Lichaamsbouw > 24 > 25 Overgewicht Talenten en aanleg worden in het dagelijks leven >...
  • Página 48 correcte algemene lichaamsbouw Uithoudingstest • normale spijsvertering • bij inactiviteit of overvoeding, blijft het vet hangen Een uithoudingstest mag niet worden uitgevoerd in • aan het middenlichaam volgende omstandigheden, uitgezonderd wanneer deze plaats heeft onder medisch toezicht : Rekening houdende met bovenstaande kenmerken, zal een matige training volstaan voor het ernstige en chronische ziektes van de •...
  • Página 49 De hoogte van de step of bank is afhankelijk van uw Organisatie van de training lengte. Overbelasting Trainen vraagt om een inspanning, wat wil zeggen Harvard-Step-Test een verbruik van onze reserve-energie. Deze Taille in cm Step hoogte inspanning zal een daling van onze prestaties achteraf meebrengen.
  • Página 50 Hieronder een woordje uitleg over de belangrijkste Vertrekkend van deze formule, bevindt de optimale karakteristieken van elk domein : hartslag in functie van de leeftijd zich tussen 70% en 85% van de maximale hartslag bekomen tijdens een Uithouding cardio-vasculaire trainingssessie, en tussen 60% en Een loop van 400 meter vereist uithouding en kracht.
  • Página 51 Een bezoek aan de trainen” tandarts bv. kan een invloed hebben op uw We wensen u veel plezier en succes met uw Dkn trainingsresultaten alsook de voorbereidingen voor de examens. Indien u rekening kan houden met toestel.
  • Página 52 Indoorbiking Aanbevelingen Gefeliciteerd! U heeft een DKN indoorbike gekocht. Warm u op en doe enkele stretchoefeningen, Wat is indoor cycling? alvorens u start met oefenen. Op deze manier beperkt u niet enkel de kans op spierletsels, letsels Het gaat hier om één van de meeste gesofisticeerde...
  • Página 53: Diagnóstico

    progressos nos últimos anos. Mesmo que algumas Manual de Instruções de Treino perguntas ainda estão sem resposta, o conhecimento que conseguimos a partir da ciência Consulte o seu médico antes de iniciar o esportiva e áreas afins, têm provado a sua utilização treino para evitar quaisquer riscos, na prática e servir em primeiro lugar os nossos especialmente depois de um longo período...
  • Página 54: As Características Físicas

    Verifique regularmente o seu progresso, assim você As características físicas pode adaptar seu programa de treinamento, se necessário. O quadro seguinte mostra a interação Peso entre os 4 elementos, que são importantes em um Você está satisfeito com seu corpo, muitas vezes, programa de treinamento eficiente depende do equilíbrio.
  • Página 55 combinação de diferentes tipos. BMI Table Leptosome tipo / ectomorphe Características: Index BMK Maior bacia de ombros Idade Mulhere Homen • Muito flexível articulações • Desenvolvimento muscular fraco 17-29 15 % 25 % • Pressão arterial fraca • Aumento do pulso em repouso •...
  • Página 56: Teste De Endurance

    Características: bom resultado. Você não pode fazer um teste se você não estiver se sentindo bem (dor, cansaço, Rodada de formas, exploração de gordura indisposição, etc;) • Largura dos ombros, pélvis largura (devido ao • excesso de peso) Cooper Data in km, M = male, F = female Test Mais de distribuição igual do peso em •...
  • Página 57 Com base no gráfico abaixo você pode adaptar seu suas performances vão melhorar muito mais rápido treinamento e dividir melhor os seus poderes de do que quando você continuar treinando sem acordo com o resultado deste teste. Se você pegar o descanso (sobrecarga).
  • Página 58: O Diário De Treino

    os nervos e os músculos determinar a capacidade de um músculo durante um esforço. Idade MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ MAX/ min. min. min. min. min. min. Período de treinamento: resistência Competição esportiva é um dos elementos básicos para estabelecer um cronograma de treinamento, em função da resistência.
  • Página 59: Introdução

    • A prática do indoor cycling é uma tendência ciclos diferentes (meso ciclo) de 4 a 6 semanas. mundial. Por esta razã, a DKN, levando em conta os Verifique se há variação suficiente na sua • formação. aspectos ergonômicos e biomecânicos, adaptou este Trem do poder, resistência e desenvolvimento...
  • Página 60 Dicas e recomendações Antes de qualquer exercício, faça alongamentos para se aquecer. Desta forma, além de reduzir a incidência de lesões do sistema muscular, ligamentar e articular, você estimulará a circulação sangüínea localizada, contribuindo assim para um melhor preparo do sistema muscular para o exercício. Não abuse : o excesso não traz nenhuma...
  • Página 61: Istruzioni Per L'allenamento

    in pratica, e serve in primo luogo ai nostri campioni. Istruzioni per l’allenamento Questo non significa che non possiamo utilizzare le basi dell’allenamento per formare atleti di alto livello, così Per evitare rischi alla salute e se non si è come per ogni individuo che pratichi uno sport e che fisicamente attivi da un lungo periodo di tempo, voglia migliorare la sua performance.
  • Página 62: Caratteristiche Fisiche

    Questa formula ideata da “Broca” ha un valore limitato. Diagnosi – livello iniziale Fintanto che non vi è alcun nuovo metodo per determinare il peso ideale, l'immagine che abbiamo di Prima di impostare un programma, dovete prendere noi stessi, ci dice più di qualsiasi altro numero. Ma tante nota di alcuni parametri e misurarvi.
  • Página 63 determinare se si ha un rischio più elevato di disturbi Pressione sanguigna ed impulso deboli a riposo nei • cardiaci. Per eseguire questo test, è necessario tipi attivi del mesomorphe misurare la circonferenza della vita appena sopra Pressione sanguigna ed impulso aumentati nei tipi •...
  • Página 64 A + 3000 diviso per la frequenza cardiaca B + 3000 Infezioni • diviso per la frequenza cardiaca C = indice di Assunzione di farmaci • resistenza. Quando non ci si sente bene • Esempio: se la frequenza cardiaca è di 160 orari, dopo Il test di resistenza più...
  • Página 65 molto più facile per vedere se il nostro corpo ha Massima potenza / sforzo abbastanza tempo per recuperare. La potenza massima del muscolo dipende dallo Se iniziate ad allenarvi, vi sentirete stanchi dopo ogni spessore medio e dal numero di fibre del muscolo sforzo.
  • Página 66 Valutazione dell’allenamento Durante il ciclo meso-ciclo dovete aumentare • l'intensità dell'allenamento alla resistenza così come dell’allenamento dei muscoli. Limitate l'intensità Il programma preimpostato è efficace solo se ci si dell'addestramento all'inizio di ogni nuovo ciclo. controlla regolarmente. E’ meglio utilizzare il termine valutazione, perché...
  • Página 67: Istruzioni Di Sicurezza

    Perseverate, i vostri risultati miglioreranno solo se • Praticare ciclismo da interno è una tendenza mondiale. continuate ad allenarvi. Per questo motivo DKN ha preso in considerazione gli Indossate abiti appropriati, tenendo in • aspetti ergonomici e bio-meccanici adattando le proprie considerazione la temperatura.
  • Página 68 zutreffen, nicht auf jeden anderen Sportler, sei es Trainingsanleitung Amateur oder Profi, der seine Leistung steigern möchte, angewendet werden könnte. Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt bevor Sie mit dem Ueben auf diesem Gerät anfangen, um Bewertung Ihrer physischen Kondition jegliches Risiko zu vermeiden, besonders wenn Sie sich während längerer Zeit nicht Zu jeder Kategorie Ihres Trainingprogramms irgendeiner physischen Belastung ausgesetzt...
  • Página 69 Kontrollieren Sie regelmässig Ihre Fortschritte, damit Physische Merkmale Sie Ihr Trainingsprogramm eventuell wenn nötig anpassen können. Gewicht Das Schema hier oben erläutert die Interaktion der vier Ob jemand zufrieden ist mit seinem Körper hängt Elemente, die wichtig für ein wirksames meistens mit dem was die Wage ihm anzeigt Trainingsprogramm sind.
  • Página 70 das Becken ist breiter als die Schultern • äusserst gelenkig BMI Tabelle • wenig Muskelmasse • schwacher Blutdruck Gängige Normierung in Bezug auf den BMI index relatiert an • das Alter. erhöhter Puls im Ruhezustand • schwache Zirkulation (dadurch wenig Ausdauer) •...
  • Página 71 gut geeignet zu Kraft- und Ausdauerleistungen Cooper Werte in km, M = Männer, F = Frauen • Test sehr gute Nahrungsaufnahme und eine langsame • Verdauung führen zur schnellen Gewichtszunahme Alter 20-29 30-39 40-49 50-59 langsamer Puls bei Inaktivität, normaler Blutdruck M 2,64- 2,51- 2,46-...
  • Página 72 “genügend” ist für einen der jünger als 35 ist und “gut” Ernährung eine ganz grosse Rolle spielt, um die für jemanden der älter als 35 Jahre ist. Ernholungszeiten zu verkürzen und den Körper zu schützen. Ausdauerindex Trainingsperiode der Muskeln Jünger als 35 Älter als 35 Damit einer physischen Ueberbelastung durch zu vieles <...
  • Página 73 Trainingsperiode : Ausdauer Puls MaxM Wettbewerbssport ist die Grundlage für das Alter Min. Min. Min. Min. Min. Min. Zusammenstellen eines Trainingprogramms wobei Ausdauer wichtig ist. Auch hier profitiert der Amateursportler von den Erfahrungen die im Wettbewerbssport gemacht werden. Beim Ausdauertraining spielt der Pulsschlag eine wichtige Rolle.
  • Página 74 Kraft, Ausdauer und Muskelentwicklung trainieren. Das Indoor-cycling erfreut sich einer weltweit steigenden Tendenz. Beim Ausdauertraining wechseln Sie am besten Deshalb hat DKN die ergonomischen und zwischen kurzer, mittellanger und langer biomechanischen Aspekte berücksichtigt, indem DKN Trainingsperiode. die Geräte an den sehr unterschiedlichen biotypischen Merkmalen angegleicht hat, um Ihnen ein optimales Im Laufe eines Mesozyklus sollten Sie die Intensität...
  • Página 75 Empfehlungen Bevor Sie mit dem Trainieren anfangen, sollten Sie Ihre Muskeln lockern aufwärmen mittels einiger Dehnübungen. Damit verkleinern Sie nicht nur die Gefahr auf Verletzungen der Gelenke, Bänder und Muskeln, sondern stimulieren Sie auch Ihren Kreislauf. Uebertreiben Sie nicht. Zu vieles Ueben bringt •...
  • Página 76 • • • • • • • • • • • • • • • – – • • • •...
  • Página 77 1. Diagnoqtique 2. Détermination des entretien objectifs et préliminaire des pronostics et évaluation Fixer le but à atteindre et Du niveau établir un plan chronologique réaliste Programmation Optimale L’entraînement 3. Organisation 4. Contrôle Prévoir des entraînements Vérification des résultats à long, moyen et obtenus en contrôlant court terme.
  • Página 78 • • • • 15 % 25 % 17-29 • • 17 % 27,5 % 30-39 • 20 % 30 % • • – • • 0,8 ( • • • • • • •...
  • Página 79 80-90 • • • • • • . .) • 20-29 30-39 40-49 50-59 2,64-2,81 2,51-2,70 2,46-2,64 2,32-2,53 2,16-2,32 2,08-2,22 2,00-2,14 1,90-2,08 2,40-2,63 2,34-2,50 2,24-2,45 2,10-2,31 1,97-2,15 1,90-2,07 1,79-1,99 1,70-1,89 2,11-2,39 2,10-2,33 2,00-2,23 1,87-2,09 1,79-1,96 1,70-1,89 1,58-1,78 1,50-1,69 1,95-2,10 1,89-2,09 1,82-1,99 1,65-1,86 1,54-1,78...
  • Página 80 A + 3000 B + 3000 160 ( A), 120 3000 : 160 = 18.75 3000 : 120 = 25.00 3000 : 100 = 30.00 = 18,75 + 25,00 + 30,00 = 73,75 • • • (73,75), • (6-12 « »...
  • Página 81 70%. « » « », : 220 • • • • • • 80-90% • • (6-12...
  • Página 82 • • • • • « »...
  • Página 83 Item Specs Main Frame Seat Post 38*460*t1.5 Seat Slider 38*270*t1.5 Handlebar Post 38*270*1.5T Handlebar Ø28*998*t1.5 Tension Braket Rear Base Flat oval30*70*1.5T*498L Front Base Flat oval30*70*1.5T*498L Brake-handle Washer Ø10xØ25xT5 Tension Knob M10*P1.25*60 Cover (Right) Cover (Left) Chain Cover A Chain Cover B Base Leveler For 45*45*1.5 &38*38 Cap of Bases...
  • Página 84 Item Specs Inner Hexagon Flat Round Bolt M10x16 M10x16 Inner Hexagon Column Bolt M6x40 M6x40 Clamp Brake Assembly Brake Pad Holder Pedal Feet Sheath Pedal Strip Water Bottle Water Bottle Holder Cross Umbrella Head Screw M5x12L...
  • Página 85 O manual pode ser utilizado somente para informação. Não se pode responsabilizar o fornecedor por eventuais falhas ou alterações nas especificações técnicas. Das Handbuch ist nur für den Kundengebrauch bestimmt. Der Lieferant übernimmt keine Garantie für Übersetzungsfehler und technische Änderungen. ALL RIGHTS RESERVED/ ©/TM DKN-Technology www.DKN-Technology.com...
  • Página 86 OPTIONAL SPEEDBIKE COMPUTER www.DKN-Technology.com...

Tabla de contenido