Installazione Meccanica; Mechanical Installation - Sabiana Maestro MTL 1 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Tassello ad espansione / Screw anchor
Vis d'ancrage / Spreizdübel
Taco de expansión / Expansieplug
Spessore / Thickness
Épaisseur / Stärke
Espesor / Dikte
Scarico condensa / Condensate drain
Evacuation des condensats / Kondensatauslass
Descarga del condensado / Condensatievocht
90
Filtro / Filter
Filtre / Filter
Filtro / Filter
INSTALLAZIONE
MECCANICA
Il ventilconvettore è un appa-
recchio
monoblocco, realiz-
zato per essere installato in
posizione orizzontale pensile
in controsoffitto e collegato alla
relativa canalizzazione dell'aria.
È dotato di quattro squadrette
forate che permettono di effet-
tuare il fissaggio al soffitto con
tasselli di dimensione idonea a
sostenere il suo peso (si consi-
gliano viti filettate M8).
ATTENZIONE!
INSTALLARE
L' A PPARECCHIO
SEMPRE IN LEGGERA
PENDENZA 8mm
VERSO IL LATO
DI SCARICO CONDENSA.
Sollevare la macchina con l'aiuto
di un adeguato mezzo di solle-
vamento.
Nella controsoffittatura preve-
dere la possibilità di accedere
alla macchina per gli interventi
di manutenzione.
Prevedere altresì un pannel-
lino, da rimuovere con facilità,
per consentire l'estrazione e la
pulizia del filtro.
12
MECHANICAL
INSTALLATION
The fan coil is a monobloc unit
that has to be suspended on
the ceiling and connected with
the relative air channel.
It is delivered with four drilled
brackets and can be fixed
on the ceiling by means of
adequately sized bosses that
must carry the weight of the
unit. (Please use threated M8
screws).
WARNING!
ALWAYS INSTALL
THE UNIT
WITH A SLOPE
OF ABOUT 8mm TOWARDS
THE CONDENSATE
DRAIN PIPE.
Lift the appliance with an ade-
guate lifting device.
Remember to install the unit in
a way to have the possibility to
service the unit.
Provide for a panel which can
be removed easily in order to
clean the filter.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido