Medion MD 19777 Manual De Instrucciones

Medion MD 19777 Manual De Instrucciones

Cafetera eléctrica con molinillo y termo
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Handleiding
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Kaffeemaschine mit Mahlwerk und Isolierkanne
Machine à café avec moulin à caré et verseuse isotherme
Koffiezetapparaat met maalwerk en thermoskan
Cafetera eléctrica con molinillo y termo
Macchina da caffè con macinacaffè e bricco termico
MEDION
®
MD 19777
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion MD 19777

  • Página 1 Istruzioni per l‘uso Kaffeemaschine mit Mahlwerk und Isolierkanne Machine à café avec moulin à caré et verseuse isotherme Koffiezetapparaat met maalwerk en thermoskan Cafetera eléctrica con molinillo y termo Macchina da caffè con macinacaffè e bricco termico MEDION ® MD 19777...
  • Página 82 Índice Información acerca de este manual de instrucciones ......85 1.1. Explicación de los símbolos ................85 Uso conforme a lo previsto ............... 87 Indicaciones de seguridad ................ 88 Volumen de suministro ................92 Vista general del aparato ................93 5.1. Unidad de mando ....................94 Puesta en servicio ..................
  • Página 84: Información Acerca De Este Manual De Instrucciones

    1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio apa- rato y en el manual de instrucciones.
  • Página 85 ¡AVISO! Respete las indicaciones para evitar daños materia- les. Información más detallada para el uso del aparato. Respete las indicaciones del manual de instrucciones. • Signo de numeración/información sobre eventos durante el mane-  Instrucción operativa que debe ejecutarse. Declaración de conformidad (véase el capítulo «Información de con- formidad»): los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE.
  • Página 86: Uso Conforme A Lo Previsto

    2. Uso conforme a lo previsto El aparato puede utilizarse tanto para preparar café como para moler café en grano. Este aparato está diseñado para uso doméstico y otras aplicacio- nes similares a la doméstica, por ejemplo: – en cocinas para empleados ubicadas en comercios, oficinas y otros ámbitos profesionales;...
  • Página 87: Indicaciones De Seguridad

     No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evi- tar: – una alta humedad del aire o humedad en general, – temperaturas extremadamente altas o bajas, – la radiación solar directa, – llama abierta. 3. Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Peligro de sufrir lesiones para personas con capacida-...
  • Página 88 ¡PELIGRO! ¡Riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito! Existe riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito debido a las piezas conductoras de electricidad.  Conecte el aparato exclusivamente a una toma de corriente debidamente instalada y accesible que se encuentre cercana al lugar de instalación. La tensión de alimentación local debe corresponderse con los datos técnicos del aparato.
  • Página 89  Repare el cable de alimentación solo a través de un taller au- torizado o diríjase a nuestro servicio técnico para evitar acci- dentes.  El aparato no se debe sumergir en agua ni otros líquidos, en- juagarse con agua ni utilizarse en espacios húmedos, dado que se podría producir una descarga eléctrica.
  • Página 90 ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Piezas giratorias. Existe peligro de lesiones por aplasta- miento.  Nunca introduzca la mano en el molinillo cuando el soporte del filtro esté abierto o mientras el aparato esté en funciona- miento.  Después de cada uso, antes de cada limpieza y mantenimien- to y cuando no esté...
  • Página 91: Volumen De Suministro

     No llene la jarra de cristal con ningún líquido que no sea agua o café.  No deje en el depósito de agua el agua que no se haya utiliza- do. Retire inmediatamente el agua sobrante para evitar la for- mación de restos de cal y algas.
  • Página 92: Vista General Del Aparato

    5. Vista general del aparato Tapa del recipiente para café en grano Ajuste del molinillo Recipiente para café en grano Tapa abatible del depósito de agua Unidad de mando Indicador del nivel de agua Tecla OPEN para abrir el soporte del filtro Termo Portafiltro Protección antigoteo...
  • Página 93: Unidad De Mando

    5.1. Unidad de mando LED TEMPORIZADOR. Se enciende con el temporizador ajustado. Pantalla Tecla para ajustar el número de tazas Tecla para ajustar las horas Tecla para ajustar los minutos LED PAUSA/INICIO Tecla LED MOLINILLO. Se enciende cuando el molinillo está apagado Tecla .
  • Página 94: Puesta En Servicio

    6. Puesta en servicio  Retire todos los materiales de embalaje.  Antes del primer uso enjuague bien el termo y el filtro.  Enchufe la cafetera a una toma de corriente. 6.1. Lavado  Limpie la cafetera eléctrica haciendo hervir tres veces la cafetera eléctrica solo con agua, sin café...
  • Página 95: Preparación Del Café Con Café En Grano

     Coloque el termo en el centro de la cafetera eléctrica y asegúrese de que la jarra y el portafiltro están posicionados exactamente uno encima del otro.  El termo solo se puede introducir y retirar por la parte delantera de la cafetera. 7.1.
  • Página 96: Función Antigoteo

     Pulse repetidamente la tecla para ajustar la intensidad del café en fun- ción de la cantidad de agua: café intenso (menos agua) café de intensidad media (cantidad de agua normal) café suave (más agua)  Asegúrese de que el molinillo esté apagado (el LED MOLINILLO está encendi- do) y dado el caso pulse la tecla de forma que el LED Molinillo se encienda.
  • Página 97: Apagado Del Aparato

    7.5. Apagado del aparato  Retire el termo y pulse la tecla para apagar el aparato.  Si desea dejar el aparato totalmente sin corriente o dejar de utilizarlo durante un tiempo prolongado, desenchúfelo. 8. Limpieza y descalcifi cación ¡PELIGRO! ¡Riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito! Existe riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito debido a las piezas conductoras de electricidad.
  • Página 98: Peligro De Sufrir Lesiones

    ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Piezas giratorias. Existe peligro de lesiones por aplasta- miento.  Nunca introduzca la mano en el molinillo cuando el soporte del filtro esté abierto o mientras el aparato esté en funcionamiento.  En caso necesario, coloque un pequeño recipiente sobre la placa de cocción. ...
  • Página 99: Solución

    ¡No permita que los agentes descalcificantes químicos goteen sobre la carcasa o la placa calefactora! 9. Solución Fallo/Código de fallo Causa Solución El aparato no funciona • Interrupción de la ali- • Inserte la clavija de mentación eléctrica enchufe en la toma de corriente.
  • Página 100: Eliminación

    Capacidad del recipiente para café aprox. 200 g en grano 12. Información de conformidad Por la presente, Medion AG declara que este aparato cumple los requisi- tos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética •...
  • Página 101: Declaración De Privacidad

    En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, esta- mos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos em- presarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; [email protected]. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p.
  • Página 102: Informaciones De Asistencia Técnica

    • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
  • Página 103: Aviso Legal

    Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...
  • Página 104: Línea De Atención Al Cliente

    16.1.1. Alcance En caso de darse un fallo de su producto cubierto por esta garantía, el garante ase- gura con esta garantía la reparación o la sustitución del producto. La decisión de si debe procederse a una reparación o a una sustitución corresponde al garante. En este sentido, podrá...
  • Página 105 La línea de atención al cliente no sustituye de ningún modo la formación del usua- rio en software o hardware, la consulta en el manual, o la asistencia para productos de otras empresas.
  • Página 130 MSN 5006 6214 Made in China...

Tabla de contenido