Mise En Place - Epson SL-D700 Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para SL-D700:
Tabla de contenido
EN
Placing

Mise en place

FR
Platzieren
DE
NL
Plaatsing
Placing for the Printer/Mise en place de l'im-
primante/Platzieren des Druckers/Plaatsing
van de printer/Posizionamento della stam-
pante/Ubicación/Colocar a impressora
Place the printer in a location that meets the following require-
ments.
• Leave adequate room as shown in the illustration for placing
the printer.
• Choose a location with access to a dedicated power outlet.
• Choose a level and stable location that can support the weight
of the printer (23 kg (main unit only)).
• Use the printer in an environment with a temperature of 10 to
35 ˚C, and a humidity of 20 to 80%. When the printer is placed
on a system rack, make sure the environment of the rack is
within these ranges.
Even the conditions above are met, you may not print properly
if the environmental conditions are not proper for the paper.
Also, keep the printer away from drying, direct sunlight, or
heat sources to maintain the appropriate humidity.
Placez l'imprimante dans un endroit respectant les exigences
suivantes.
• Laissez un espace suffisant autour de l'imprimante, comme
indiqué dans l'illustration.
• Choisissez un emplacement avec un accès à une prise élec-
trique dédiée.
• Choisissez un emplacement plat et stable qui peut supporter
le poids de l'imprimante (23 kg (unité principale uniquement)).
• Utilisez l'imprimante dans un environnement dont la tempéra-
ture se situe entre 10 et 35 °C et le taux d'humidité entre
20 et 80 %. Lorsque l'imprimante est placée sur un rack,
assurez-vous que les conditions de ce dernier respectent ces
dispositions.
Même si les conditions ci-dessus sont respectées, vous ne
pourrez pas imprimer correctement si les conditions ambi-
antes ne sont pas adaptées pour le papier. De plus, conservez
l'imprimante en dehors d'un endroit trop sec, à distance du
rayonnement du soleil ou de sources de chaleur afin de main-
tenir l'humidité appropriée.
IT
Posizionamento
Cómo ubicar la impresora
ES
Colocação
PT
Platzieren Sie den Drucker an einem Ort, der folgende An-
forderungen erfüllt.
• Lassen Sie um den Drucker herum ausreichend Platz, wie in
der Abbildung gezeigt.
• Achten Sie darauf, dass sich eine Steckdose in der Nähe des
Druckers befindet.
• Wählen Sie einen ebenen und stabilen Ort, der dem Gewicht
des Druckers standhält (23 kg (nur Haupteinheit)).
• Verwenden Sie den Drucker in einer Umgebung mit einer
Temperatur zwischen 10 und 35 C und einer Feuchtigkeit
zwischen 20 und 80 %. Wenn der Drucker auf einem Gestell
steht, müssen sich die Umgebungswerte in diesem Bereich
befinden.
Selbst wenn die oben genannten Bedingungen erfüllt sind,
kann die Druckqualität von ungünstigen Umgebungsbe-
dingungen beeinträchtigt werden. Setzen Sie den Drucker
keiner direkten Sonneneinstrahlung aus und halten Sie ihn
von Hitzequellen fern, um die erforderliche Feuchtigkeit zu
gewährleisten.
Plaats de printer op een plek die voldoet aan de volgende vereis-
ten.
• Laat voldoende ruimte vrij zoals aangegeven in de illustratie.
• Kies een plek met toegang tot een eigen stopcontact voor de
printer.
• Kies een vlakke, stabiele plek die het gewicht van de printer
kan dragen (23 kg (alleen hoofdeenheid)).
• Gebruik de printer in een omgeving met een temperatuur van
10 tot 35 ˚C, en een luchtvochtigheid van 20 tot 80%. Wanneer
de printer op een systeemrek staat, controleert u of de omgev-
ing van het rek zich binnen deze limieten bevindt.
Zelfs als aan de bovenstaande voorwaarden wordt voldaan,
wordt er mogelijk niet goed afgedrukt als de omgevingsom-
standigheden niet goed zijn voor het papier. Houd de printer
ook uit de buurt van drogers, direct zonlicht of warmtebron-
nen om de luchtvochtigheid op peil te houden.
4
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido