Hazet-Werk 4794/5 Instrucciones De Uso

Juego universal de herramientas para el calado de distribución
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HAZET-WERK
HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868
HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868
TECHNOLOGIE DE POINTE DANS LA FABRICATION D'OUTILLAGE DEPUIS 1868
LA MÁS ALTA TECNOLOGÍA DEL FABRICACIÓN DE HERRAMIENTAS DESDE 1868
ZAAWANSOWANE TECHNOLOGIE W BUDOWIE NARZĘDZI OD 1868 ROKU
Betriebsanleitung
Universal Werkzeug-Sortiment für
Motoreinstellung
Operating Instructions
Universal Engine Timing Tool Set
Mode d'emploi
Jeu d'outils universel pour le calage de
distribution
Instrucciones de uso
Juego universal de herramientas
para el calado de distribución
Instrukcja obsługi
Uniwersalny zestaw narzędzi do regulacji silnika
4794/5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hazet-Werk 4794/5

  • Página 1 HAZET-WERK HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 4794/5 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 TECHNOLOGIE DE POINTE DANS LA FABRICATION D‘OUTILLAGE DEPUIS 1868 LA MÁS ALTA TECNOLOGÍA DEL FABRICACIÓN DE HERRAMIENTAS DESDE 1868 ZAAWANSOWANE TECHNOLOGIE W BUDOWIE NARZĘDZI OD 1868 ROKU Betriebsanleitung Universal Werkzeug-Sortiment für...
  • Página 12 Notizen...
  • Página 20 Notes...
  • Página 28 Notes...
  • Página 29: Para Su Información

    Para su información 2. Explicación de los símbolos ATENCIÓN :   F íjese en estos símbolos. ¡LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO! El usuario/propietario de la herra- mienta está obligado a observar 1. Información general las instrucciones de uso e instruir a todos los demás usuarios del • ...
  • Página 30: Responsabilidad Del Propietario

    Para su seguridad 1. Responsabilidad 2. Uso del propietario adecuado Solamente puede garantizarse el funciona-   Esta  herramienta  se  ha  fabricado  según  las  miento fiable de la herramienta si se utiliza  normas y estándares técnicos vigentes y reco- conforme a las presentes instrucciones de  nocidos  en  momento  de  su  desarrollo  y  pro- uso. Además de los avisos de seguridad  ducción, y se considera segura. No obstante,  de trabajo en estas instrucciones de uso,  la  herramienta  puede  representar  un  peligro  igualmente, han de respetarse las normas de  si ...
  • Página 31: Peligros Procedentes De La Herramienta

    Para su seguridad 3. Peligros procedentes •  No  use  el  juego  de  amarre  para  bloquear  el  árbol de levas al soltar o apretar el tornillo del  de la herramienta árbol de levas.  Antes de cada uso es necesario com- •  No  utilice  la  correa  de  distribución  para  blo- probar el correcto funcionamiento y la  quear la rueda del árbol de levas cuando suelte  ausencia de daños en las herramientas  uniones atornilladas. de calado de distribución. La herramienta no  •  No pliegue, tuerza ni doble en un radio inferior  debe utilizarse si, según los resultados de esta  a 25 mm las correas de distribución. comprobación, no puede garantizarse su fun- • ...
  • Página 32: Datos Técnicos / Elementos De La Herramienta

    1 A A A C antidad/contenido 4794-1 4794-2 4794-3/3 4794-31 4794-32 4784-33 2. Volumen de suministro 4794/5     Surtido de herramientas universal para el calado de distribución    dentro de una maleta con cubeta de espuma suave Solo se permite al personal especializado realizar trabajos en los motores. Lleve siempre puesto el equipo de protección personal.
  • Página 33: Estructura Y Funcionamiento

    El juego de bloqueo universal para el árbol •  Manilla:   ambas  manillas  permiten  apretar  de levas 4794/5 incluye: el  mecanismo  de  bloqueo  de  forma  rápida  y  4794-1     M ecanismo de bloqueo para moto- segura,  incluso  en  condiciones  de  espacio  res con ...
  • Página 34 Estructura y funcionamiento Ilustración Ilustración , página 3 , página 4 •  El  riel de prolongación 4794-2   ofrece  un  Aplicación: ámbito de aplicación aún más amplio. •  4794-3/3 se compone de 3 componentes: •  Sustituya el riel estándar corto en 4794-1 por  el aparato básico 4794-31 (compuesto el  riel  de  prolongación  4794-2.  Este  permite  por las piezas individuales A, B, C, D), una ...
  • Página 35: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Repuestos •  Utilice únicamente repuestos originales del  •  Mantenga la herramienta siempre limpia. fabricante.  •  Para  evitar  la  corrosión,  no  utilice  sustancias  •  Es imprescindible que indique el número de  desengrasantes ni agua. artículo de la herramienta para cualquier tipo de  •  La comprobación y la reparación deben encar- consulta y pedido de repuestos. garse  exclusivamente  a  personal  especializa- •  La utilización de repuestos inapropiados o  defectuosos puede tener como consecuencia    Su interlocutor para: el deterioro, defectos de funcionamiento y/o el    •  garantía fallo de la herramienta.
  • Página 36 Notas...

Tabla de contenido