Danfoss B3-020 Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para B3-020:
Condensers
Condenser
Condensers
Dual Circuit Condenser
Evaporators
Evaporators
Evaporator
Dual Circuit Evaporator
DK Generelle oplysninger Loddede pladevarmevekslere
(BPHE'er) og mikropladevarmevekslere (MPHE'er) fås
med forskellige funktioner, tryktal og materialekom-
binationer. Standardmaterialerne er rustfrit stål, der
er vakuumloddet med ren kobber eller et nikkelbase-
ret fyldstof.
De væsker, der kan anvendes sammen med Danfoss
BPHE/MPHE'er, afhænger af de materialer, der er
anvendt i varmevekslerne. Typiske væsker omfatter
olier (syntetiske eller mineralske), organiske opløs-
ningsmidler (ikke havvand), saltopløsninger (ethanol,
ethylenglycol, propylenglycol eller lignende) samt
kølevæsker. Bemærk, at hvis der anvendes ammo-
niak, skal BPHE/MPHE'en loddes med et nikkelbaseret
fyldstof.
Opbevares tørt, ved 17-50 °C. Danfoss BPHE/MPHE'ers
ydelse afhænger af, at installation, vedligeholdelse
og driftsforhold er i overensstemmelse med det, der
er angivet i manualen. Danfoss kan ikke drages til
ansvar for BPHE'er/MPHE'er, der ikke imødekommer
disse kriterier. Montér BPHE'er/MPHE'er vertikalt (se
figurerne til venstre).
Kondensatorer – Tilslut kølemidlet (gas) til den øver-
ste venstre tilslutning, Q4 (dobbelt kredsløb: øverst
til venstre, Q4, og højre, Q6) og kondensatoren til den
nederste venstre tilslutning, Q3 (dobbelt kredsløb:
nederst til højre, Q3, og nederst til højre, Q5). Tilslut
vand/brine-kredsløbstilgangen til tilslutningen ne-
derst til højre, Q2, og afgangen til den øverste højre
tilslutning, Q1 (dobbelt kredsløb: tilgang i midten
nederst, Q2, og afgang i midten øverst, Q1).
Fordampere – Tilslut kølemidlet (væske) til den
nederste venstre tilslutning, Q3 (dobbelt kredsløb:
nederst til venstre, Q3, og nederst til højre, Q5) og
kølemiddelafgangen (gas) til den øverste venstre
tilslutning, Q4 (dobbelt kredsløb: øverst til venstre,
Q4, og øverst til højre, Q6). Tilslut vand/brine-kreds-
løbstilgangen til den øverste højre tilslutning, Q1, og
afgangen til den nederste højre tilslutning, Q2 (dob-
belt kredsløb: tilgang i midten øverst, Q1, og afgang i
midten nederst, Q2).
Si – Hvis nogle af medierne indeholder partikler på 1
mm eller derover, anbefaler vi, at der installeres en si
(maskestørrelse 16-20) før BPHE/MPHE'en.
SIKKERHEDSANVISNINGER For at undgå personska-
der og beskadigelse af udstyret, er det obligatorisk
omhyggeligt at læse og overholde disse anvisninger.
Det nødvendige samle-, opstarts- og vedligeholdel-
sesarbejde må kun udføres af kvalificeret og autorise-
ret personale.
Advarsel: Højt tryk og temperatur
Arbejdstemperaturområdet:
Ts min. -196 °C. Ts max. 200 °C
Maksimalt driftstryk for BPHE/MPHE Ps: Se bilagsta-
bellen.
Prøvetryk for BPHE/MPHE Pt: Se bilagstabellen.
Volumen V: Se bilagstabellen.
Udstyret må ikke anvendes uden for disse grænser.
Beskyttelse mod overskridelse af de tilladte grænser,
sikkerhedstilbehør, trykbegrænsningsudstyr og tem-
peraturovervågningsudstyr leveres ikke af Danfoss.
Det er brugerens ansvar at skaffe og beregne dette
udstyr.
Advarsel: Varme/kolde overflader BPHE/MPHE kan
have varme eller kolde overflader afhængigt af anven-
delsen på brugsstedet. Dette kan forårsage forbræn-
dinger på huden. Kunden skal levere og vedligeholde
foranstaltninger til håndtering af uheld med forbræn-
dinger på huden ved installationen, før den idriftsættes.
Advarsel: Varmt vand Fjernvarmevand kan være me-
get varmt og under højt tryk. Vandet skal derfor tøm-
mes fra stationen før demontering.
Advarsel: Transportskader
Før BPHE/MPHE'en tages i brug, skal det sikres, at den
ikke er blevet beskadiget under transport.
Vandkvalitet For at undgå korrosion og lækager i de
kobberloddede enheder, skal Danfoss' anbefalinger
vedrørende vandkvalitet i vejledningen på
www.danfoss.com.
Levering BPHE/MPHE'er kan leveres i alle positioner.
Det anbefales imidlertid, at de ligger på endepladen.
Hvis de leveres i bulk, skal de beskyttes ved at ind-
lægge et passende materiale imellem dem.
BPHE/MPHE'er må ikke transporteres eller hvile på
rørforbindelserne.
Advarsel: Skarpe kanter BPHE/MPHE'er kan have
skarpe kanter.
Montage Udsæt aldrig enheden for pulseringer, eks-
treme cykliske tryk eller temperaturændringer. Det er
også vigtigt, at der ikke overføres vibrationer til
BPHE/MPHE'en. Hvis der er risiko for det, skal der in-
stalleres vibrationsabsorbere. For store forbindelses-
diametre anbefales det at anvende ekspansionsud-
styr i pipelinen. En buffer mellem BPHE/MPHE'en og
monteringsklemmen (f.eks. en gummistrip) anbefales
ligeledes.
Opstart og nedlukning Når BPHE/MPHE'en startes
op/lukkes ned, skal trykket langsomt øges/sænkes, så
man undgår trykskader på enheden.
Ekstra belastning: Udstyret er ikke konstrueret til at
modstå jordskælv, vind eller kræfter fra monterings-
tilbehør. Det er brugerens ansvar at beskytte enhe-
den og reducere risikoen for skader. Udstyret er heller
ikke konstrueret til at modstå, eller beskyttet imod,
brand. Det er brugerens ansvar at beskytte udstyret.
GB General information Brazed Plate Heat Exchangers
(BPHEs) and Micro Plate Heat Exchangers (MPHEs) are
available with different functions, pressure ratings
and combinations of materials. The standard materi-
als are stainless steel vacuum-brazed with pure cop-
per or a nickel-based filler.
The fluids that can be used with Danfoss BPHEs/MPHEs
depend on the materials used in the heat exchangers.
Typical fluids include oils (synthetic or mineral), organ-
Q4
Q1
ic solvents, water (not seawater), brines (ethanol, ethyl-
ene glycol, propylene glycol or similar) and refriger-
ants. Note that if ammonia is used the BPHE/MPHE
must be brazed with a nickel-based filler.
Store dry at 17-50 °C. The performance of Danfoss
BPHEs/MPHEs is based on their installation, mainte-
nance and operating conditions being in accordance
with the manual. Danfoss cannot assume any liability
Q3
Q2
for BPHEs/MPHEs that do not meet these criteria.
Mount BPHEs/MPHEs vertically (see figs. left).
Condensers – Connect the refrigerant (gas) to the up-
per left connection, Q4 (Dual circuit: upper left, Q4, and
right, Q6), and the condensate to the lower left connec-
tion, Q3 (Dual circuit: lower left, Q3, and lower right,
Q5). Connect the water/brine circuit inlet to the lower
Q4
Q6
Q1
Q4
Q1
right connection, Q2, and the outlet to the upper right
connection, Q1 (Dual circuit: inlet lower middle, Q2, and
outlet upper middle, Q1).
Evaporators – Connect the refrigerant (liquid) to the
lower left connection Q3 (Dual circuit: lower left Q3 and
lower right Q5) and the refrigerant (gas) outlet to the
upper left connection Q4 (Dual circuit: upper left Q4
Q2
and upper right Q6). Connect the water/brine circuit in-
Q3
Q5
let to the upper right connection, Q1, and the outlet to
Q3
Q2
the lower right connection, Q2 (Dual circuit: inlet upper
middle, Q1, and outlet lower middle, Q2).
Strainer – If any of the media contain particles of 1
mm or larger, we recommend that a strainer (16-20
mesh) be installed before the BPHE/MPHE.
SAFETY NOTES To avoid injury to persons and dam-
Q4
Q6
age to the device, it is mandatory to read and ob-
Q1
serve these instructions carefully. Necessary assem-
bly, start-up and maintenance work must be
performed only by qualified and authorized personnel.
Warning: high pressure and temperature
The working temperature range:
Ts min. -196 °C. Ts max. 200 °C
The maximum operating pressure of the BPHE/
Q2
MPHE Ps: See Appendix Table.
Q3
Q5
The test pressure of the BPHE/MPHE Pt: See Appen-
dix Table.
Volume V: See Appendix Table.
This equipment must not be used outside these lim-
its. Protection against exceeding the allowable limits,
safety accessories, pressure limiting devices and tem-
perature monitoring devices are not provided by
Danfoss. The provision and calculation of this equip-
ment is the responsibility of the user.
Warning: hot/cold surfaces The BPHE/MPHE may
have hot or cold surfaces depending on the applica-
tion where it is used. This may cause skin burns. The
customer must provide and maintain facilities for
dealing with accidental skin burns at the installation
before it becomes operative.
Warning: hot water District heating water may be very
hot and under high pressure. Water must therefore be
Q4
Q1
Q3
Q2
Q4
Q6
Q4
Q1
Q1
Q2
Q3
Q5
Q3
Q2
Q4
Q6
Q1
Q2
Q3
Q5
loading